автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Методика обучения чередованию беглых гласных при изучении русского языка в национальных группах факультетов русского языка и литературы педвузов
- Автор научной работы
- Ахмеджанов, Хуршед Мубинович
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Ташкент
- Год защиты
- 1984
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Ахмеджанов, Хуршед Мубинович, 1984 год
ВВЕДЕНИЕ.стр.
ГЛАВА I. ЛШГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ЧЕРЕДОВАНИЮ
БЕГЛЫХ ГЛАСНЫХ РУССКОГО ЯЗЫКА.
§ I. Морфонологическое учение в современном языкознании
§ 2. Морфонологическая интерпретация чередования беглых гласных.
§ 3. Сопоставление чередования беглых гласных в русском языке с мнимыми беглыми гласными узбекского языка
§ 4. Лингвометодическая интерпретация чередования беглых гласных русского языка.
ВЫВОДЫ.
ГЛАВА П. СОСТОЯНИЕ ЗНАНИЙ И УМЕНИЙ ПО УПОТРЕБЛЕНИЮ СЛ0В0Ф0Ш С БЕГЛЫМИ ГЛАСНЫМИ В РЕЧИ СТУДЕНТОВ УЗБЕКСКИХ
ГРУПП ПЕДВУЗОВ.
§ I. Анализ школьных и вузовских программ по теме исследования.
§ 2. Презентация беглых гласных в школьных и вузовских учебниках русского языка
§ 3. Уровень знаний и умений студентов-по усвоению чередования беглых гласных
§ 4. Анализ и классификация ошибок на чередование беглых гласных в речи студентов-узбеков
ВЫВОДЫ
ГЛАВА Ш. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ЧЕРЕДОВАНИЮ БЕГЛЫХ ГЛАСНЫХ
РУССКОГО ЯЗЫКА В ТЮРК0ЯЗЫЧН0Й АУДИТОРИИ
§ I. Оптимальные учебные условия и последовательность овладения чередованием беглых гласных
§ 2. Типология упражнений по привитию навыков и умений в иноязычной речевой деятельности
§ 3. Система работы по усвоению чередования беглых гласных.
§ 4. Экспериментальная проверка эффективности предлагаемой методики обучения.
ВЫВОДЫ.
Введение диссертации по педагогике, на тему "Методика обучения чередованию беглых гласных при изучении русского языка в национальных группах факультетов русского языка и литературы педвузов"
Демократический характер советского строя и политики КПСС в области развития национальных языков отражен в Программе партии, где намечено "обеспечивать и в дальнейшем свободное развитие языков народов СССР, полную свободу для каждого гражданина говорить, воспитывать и обучать своих детей на любом языке, не допуская никаких привилегий, ограничений или принуждений в употреблении тех или иных языков" (3, с.115).
Вместе с тем особая роль среди равноправных языков принадлежит русскому языку. Он является средством межнационального общения и связи во всех областях материального производства и духовной жизни.
На объективную необходимость усвоения русского языка указывал В.И.Ленин. Выступая против реакционной идеи обязательного государственного языка, он отмечал, что ".вообще весь ход общественной жизни ведет к сближению всех наций между собой", поэтому "те, кто по условиям своей жизни и работы нуждаются в знании русского языка, научатся ему." (2, с.294-295).
Хорошее владение русским языком, средством межнационального общения, дружбы и сотрудничества, является сегодны для народов СССР насущной потребностью. Без знания русского языка, языка передовой науки и культуры, одного из мировых языков современности, мы не можем представить себе высокообразованного специалиста.
В свете вышеизложенного особую актуальность приобретают вопросы обучения владению русским языком, повышения уровня подготовки учителей русского языка и совершенствования методики обучения с опорой на достижения связанных с ней наук. Разработка этих вопросов особенно важна в настоящее время, когда партия поставила перед советским народом задачу коренной реформы школьного образования (4, с.1-2).
Актуальность исследования. Продуктивное владение языком предполагает свободное конструирование фраз в спонтанной речи, где внимание говорящего направлено не на форму, а на содержание высказывания, т.е. грамматическое оформление доведено до уровня неосознанной операции.
Для овладения речью студент должен быть обучен грамматически правильному оформлению высказывания с одновременным усвоением им смысловой, логической правильности речи.
Умение совершить высказывание на уровне слова определяется навыками правильного грамматического оформления этого слова.
Формированию навыков и умений способствует тренировка в иноязычной речевой деятельности путем специальных упражнений, обеспечивающих автоматизацию формируемого навыка с последующим переходом его в умение.
Обучение чередованию беглых гласных, как одному из средств грамматического оформления слов, является необходимым компонентом методики обучения русскому языку. Важность разработки методики обучения чередованию беглых гласных вытекает из особенностей данного явления, тесно связанного их морфологическим и фонологическим строем русского языка и отсутствующего в родной речи тюрко-язычных студентов. Эти свойства указанного явления послужили основанием для выбора темы исследования.
Объектом исследования является альтернация фонем и просодем русского языка в словоизменении и словообразовании. Изучаются различия, возникающие при склонении, спряжении и словообразовании в результате наличия альтернанта фонемы или ударения и его значимого противочлена или нуля звука; суффикса или его нуля; вариантов суффиксов в плане выражения при одинаковом значении морфем; синкретизма суффиксов и флексий. Иначе говоря, объектом исследования является морфонология русского языка в склонении, спряжении и словообразовании.
Предметом исследования являются лингводидактические основы изучения "беглых гласных" - альтернации гласных с нулем звука в склонении, спряжении и словообразовании в разделах фонетики, морфологии и словообразования курса русского языка в национальных группах педвузов.
В основу приведенного исследования положена гипотеза о том, что овладение навыками правильного употребления словоформ с беглыми гласными достигается в том случае, если: а) правила употребления беглых гласных изучаются на основе морфонологии; б) умения и навыки формируются на основе знании, определенных лексическим минимумом и системой тренировочных упражнений.
Цель исследования - научное обоснование методики обучения студентов национальных групп педвузов чередованию беглых гласных в процессе преподавания практического курса русского языка и курса современного русского языка на факультетах русского языка и литературы; методическая разработка указанной темы как сквозной.
Для реализации цели требовалось решение следующих задач:
I. На основе изучения лингвистической литературы по вопросам морфологии, морфонологии и фонетики русского и узбекского языков, а также трудов по психологии и психолингвистики в области чередований
- выявить основные типологические сходства и различия русского и узбекского языков;
- раскрыть степень интерферирующего влияния родного языка в процессе овладения обучаемыми морфонологических чередований беглых гласных в русском языке;
2. Изучение учебников и учебных пособий в свете исследуемой проблемы.
3. Проанализировать состояние обучения явлению чередования беглых гласных в школе и вузе.
4. Выяснить типичные ошибки студентов-узбеков в употреблении словоформ с беглыми гласными в речи, причины их возникновения и наметить пути их устранения.
5. С учетом данных современной методики преподавания русского языка в национальной школе определить оптимальные учебные условия и последовательность овладения студентами национальных групп чередованием.
6. Разработать систему упражнений по привитию навыков и умений употребления словоформ с беглыми гласными в речи.
7. Определить грамматический, словообразовательный, морфоно-логический и лексический минимумы для изучения и отработки правильного употребления словоформ с беглыми гласными.
Для решения поставленных задач применялись лингвистические и дидактические методы исследования. В основе тех и других методов лежит системный подход к понятиям лингвистики и педагогики. Системный подход состоит в представлении исследуемых понятий как иерархии.
Иерархия - это отношения включения мевду классами и подклассами понятий. В результате возникает необратимая предсказуемость: класс предсказывает свойства подкласса, но не наоборот.
Лингвистические методы состоят в моделировании единиц языка (классов дифференторов) и в установлении иерархии между ними. Дидактические методы устанавливают иерархию педагогических процессов, которая в конечном итоге образует иерархию упражнений и порядка их презентации. Иерархия упражнений с точки зрения презентации их дидактического материала в конечном итоге определяется иерархией лингвистических единиц.
В рамках сформулированного принципа различаются частные дидактические и лингвистические методы.
Лингвистическим методом исследования является морфонологиче-ский подход к описанию плана выражения языка: моделируются единицы морфонологии - морфонемы ударения, консонантного исхода корня, альтернация фонем, устанавливается их иерархия относительно единиц вышележащего яруса - грамматическими категориями и нижележащего яруса - фонемами и просодемами. С этой точки зрения, морфонология - координация между грамматикой и фонологией.
Морфонемы - это фигуры плана выражения морфем. Согласно Л.Ельмслеву, каждая из сторон знака (оба знаковых плана) членится на единицы, которые сами не являются двусторонними знаками (138, р.43). В результате координации грамматики (морфемы с их значениями) и фонологии (фонемы и просодемы) возникают структурно значимые компоненты плана выражения - морфонемы, которые на вышележащем уровне воплощаются в морфемы, а на нижележащем - в фонемы и просодемы. В виде морфонем нами представлены и альтернации "беглых гласных" - альтернации гласного с нулем звука, ср. огонёк <о>-^огонька <jzf>.
Другими частными лингвистическими методами являются:
- выявление правил синтеза парадигм склонения и спряжения, а также их модификации в словообразовании с точки зрения взаимосвязей грамматических и словообразовательных значений с фигурами плана выражения;
- моделирование альтернаций с учетом ударения и консонантного исхода основы.
Дидактические методы.
- наблюдение за русской речью студентов-узбеков в условиях различных регистров и функциональных стилей русской речи в национальном вузе;
- анкетный опрос студентов национальных групп по теме исследования;
- минимизация лексического, морфонологического, грамматического и словообразовательного дидактического материала;
- эксперимент при проверкеэффективности предлагаемой методики обучения;
- статистический анализ в процессе исследования констатирующих срезов и обработки данных экспериментов.
Вопросу изучения чередований беглых гласных в русском языке посвятили свои работы методисты русской и национальной школы; М.В.Ушаков, А.В.Текучев, В.В.Иванов, З.А.Потиха, А.Н.Гвоздев и др. (см.: 120,112,45,28). Во всех этих работах исследуемое понятие рассматривается с точки зрения представленности его в той или иной морфеме или связывается с определенной категорией слов, например, с одушевленными существительными женского рода и т.д. Этот подход принят и авторами школьных учебников. В этом случае учащемуся необходимо запоминать большое количество суффиксов, в которых происходит чередование. Кроме того, при таком подходе вне поля зрения остаются непроизводные слова, в которых исход основы не выделяется как суффикс, но созвучен с ним: чулок, песок, платок, мешок, маска, каска, бабочка, перец, огурец, конец, ранец, а также много других употребительных слов. В агглютинативных тюркских языках отсутствуют морфонологические альтернации морфем, и овладение морфонологическими чередованиями русского языка представляет исключительные трудности для узбеков, в то время как распознавание и использование морфонологических чередований является необходимым условием активного владения русской речью (ср.; 71; 127).
Изучению чередования беглых гласных посвящены работы советских и зарубежных морфонологов А.А.Зализняка, В.А.Редькина, В.Г. Чургановой, Д.Уорта и др.
Глобальное изучение чередования гласного с нулем звука проведено в работах А.А.Зализняка (39), который показал системность данного чередования. Корректное же описание чередования в рамках морфонологической теории было проведено В.А.Редькиным (83). Было установлено, что это чередование характеризует в русском языке два класса слов:
I класс - слова с исходом основы на 0, Е + согл. фонема;
П класс - слова с исходом основы на согл. + согл. фонема.
Беглый гласный в данных исходах встречается только перед морфемами, не содержащими слогов, в том числе перед нулевыми морфемами, а перед морфемами, содержащими слог, беглый гласный отсутствует, например: сон - сн+а, белок - белк+а', окн-о - окон, земл'+а' -земель; волчий - вблч^ +а, сладк+о - сладок и т.д.
Существующий уровень теоретических исследований позволяет свести проблему к ограниченному своду правил, на основании которых можно построить методику преподавания чередований беглых гласных в тюркоязычных аудиториях. Такой подход к проблеме принят в нашей работе.
Основой для лингводидактического описания чередования беглых гласных русского языка послужила лексика учебных и частотных словарей, лексических минимумов и учебников и пособий для школ и вузов.
Морфонология дает возможность сформулировать в учебных целях правила без исключений. Это так называемые достаточные правила: в них представлены все условия и приемы, которые необходимы для отграничения и правильного употребления всех языковых фактов, охватываемых данным правилом. При этом нетипичные и крайне редкие отклонения не принимаются во внимание (см.: 118, с.40).
В нашем случае правила имеют такой вид:
1. В основах существительных мужского рода на -ок, -ек (безударное), -ец, -ень, -ей, -оть с изменением слова по падежам гласные о^ , е^ выпадают.
2. В основах существительных женского и среднего рода на согл. + j , к , ц , н , л в род. падеже мн. числа появляются беглые гласные о , е .
Эти правила в принципе пригодны и для прилагательных:
1. В основах притяжательных прилагательных с основой на -ий с изменением слова гласная д основы выпадает.
2. В основах качественных прилагательных на согл. + к , н в краткой форме муж. рода появляются гласные о , е. .
Что касается глаголов, то, ввиду их малочисленности, их изучение осуществляется в словарном порядке.
Предлагаемые правила требуют от учащегося знаний о роде существительного, о притяжательном и качественном прилагательном, а также умения выделения и слогового членения основы. Указанные сведения выступают в качестве ориентиров, которые достаточны для распознавания слов с чередованием.
Приведенные правила позволяют вести изучение существительных и прилагательных по принципу характеристики основ данной части речи. Общий принцип обучения, в свою очередь, обусловливает единую систему упражнений по двум ориентирам: характеристики части речи; сличение исхода основы по эталону. Конкретное содержание упражнений будет меняться в зависимости от изучения той или иной части речи.
Таким образом, задачами обучения чередованию являются: а) усвоение учащимися морфонологического характера чередования гласного с нулем фонемы; б) привитие автоматизированных навыков правильного оформления словоформы с беглым гласным.
Существующая методика обучения указанному чередованию в школе и вузе ведется на основе указания тех суффиксов, в которых есть беглый гласный, что в конечном итоге неэффективно. Использование морфонологических правил намного повысит знания, навыки и умения учащихся в употреблении словоформ с беглыми гласными в самостоятельной речи, так как обеспечит сознательное усвоение исследуемого явления грамматики русского языка.
Итоги констатирующего среза показали незнание студентами и выпускниками школ закономерностей чередования беглых гласных и выявили у учащихся тенденцию избегать данные словоформы в речи. Мор-фонологические ошибки студентов-узбеков типа "сона" (сна), "рота" (рта), "переца" (перца), "ветера" (ветра), "лесочеке" (лесочке), "волчую" (волчью), "лисии" (лисьи), "стройн" (строен), "коварн" (коварен) и др. происходят на этапе грамматической реализации речи. Причиной этих ошибок является так называемая косвенная интерференция, когда, ориентируясь на основную форму, студенты пишут слово без чередования гласных в прочих формах.
В нашем исследовании предлагается морфонологический подход к альтернации, опирающийся на характеристику исхода основ и охватывающий практически всю лексику русского языка путем формулировки всего двух типов правил.
Чередование беглых гласных рассматривается как альтернация гласного с нулем фонемы в словоизменении и словообразовании, определяемая позицией беглых гласных в конкретных исходах основ.
Методологическую основу исследования составляют марксистско-ленинские положения о языке, коммуникативной роли и интернационализирующей роли общения, документы советских и партийных органов по вопросам языковой политики в обществе зрелого социализма, а также классические труды ученых-лингвистов по философским аспектам науки о языке.
В ходе решения поставленных задач было осуществлено следующее: изучена специальная литература по морфонологии в отечественном и зарубежном языкознании, по тюркологии, по методике преподавания русского языка в иностранной и национальной школе, по психологии, психолингвистике, педагогике, билингвизму и т.д.
Практическая применимость исследования очевидна. В работе предлагается доступная для учащихся и учителей методика преподавания чередования беглых гласных русского языка. Для обучения чередованию достаточно (в формах склонения), чтобы учащиеся умели вычленять основу и знали некоторый набор окончаний основ объемом в один слог. Зная эти признаки образцов, учащиеся по довольно простому правилу, не знающему исключений, в состоянии распознать, имеется ли в данной форме склонения беглый гласный.
Материалы диссертации могут быть использованы:
1) при обучении в практическом курсе русского языка и курса современного русского языка на филологическом факультете филологического вуза;
2) при составлении учебных программ, учебников, учебно-методических пособий по русскому языку для школ и вузов в условиях национальных республик.
Научная новизна исследования.
В отличие от существующей методики, где чередование беглых гласных изучается в составе отдельных суффиксов, в исследовании предлагается морфонологическая интерпретация, опирающаяся на характеристику исхода основы имен и глаголов, охватывающая практически всю лексику русского языка. При этом применяется всего два типа правил, которые позволяют вести обучение по единому принципу для существительных и прилагательных в словоизменении и словообразовании.
Апробация работы и внедрение ее результатов.
Содержание работы излагалось по частям на заседаниях кафедры современного русского языка в национальных группах, на научных конференциях молодых ученых Республиканского педагогического института русского языка и литературы (г.Ташкент) и научно-методической конференции Ташкентского автомобильно-дорожного института. Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедры современного русского языка Республиканского педагогического института русского языка и литературы. Предлагаемая система работы над чередованием используется в учебно-воспитательном процессе в Джизакском и Сыр-дарьинском государственных педагогических институтах, а также в Республиканском педагогическом институте русского языка и литературы.
На защиту выносится:
- описание системы альтернаций беглых гласных в склонении, спряжении и словообразовании;
- презентация функции корреляции между альтернантами в соответствии с грамматическим и словообразовательным значениями в теоретическом и практическом изучении курса русского языка на протяжении всего периода обучения студентов национальных групп в педвузе.
Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
10. Результаты исследования говорят о необходимости создания згчебного пособия по морфонологии русского языка для студентов-узбеков, в котором должны быть отражены лингвометодические основы изучения чередования. Наличие пособия значительно облегчило бы и рационализировало работу преподавателей и способствовало бы глубокому овладению студентами морфонологией русского языка.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
I. Морфонология охватывает альтернацию фонем, ударения и алломорфов. Морфон алогической единигрй является морфонема -альтернационный ряд фонем.
Морфонема гласная ~ j6 или беглая гласная имеет определенную позищю, по которой беглая гласная встречается только перед морфемами, не содержащими слога, в том числе перед нулевыми морфемами, а перед морфемами, содержащими слог, беглый гласным отсутствует.
Механизм чередования беглых гласных в словоизменении и слово образовании аналогичен. 2. Сопоставление беглых гласных русского языка с мнимыми беглыми гласными узбекского языка показало, что мы имеем дело с фонетическим явлением редукции гласных, доходящей до нуля и отраженной на письме в составе небольшого количества слов узбекского языка. Это явление имеет только внешнее, графическое сходство с чередованием.беглых гласных русского языка в плане письменного из ображения.
3. Результаты констатирующего среза подтвердили прогнозируемые трудности по овладению указанным чередованием. Причиной допущенных студентами ошибок является так называемая косвенная интерференция, которая порождается полным отсутствием исследуемого явления в системе родного языка обучаемых. Вследствие этого учащиеся интуитивно выбирают начальную форму слова изучаемого языка.при выражении падежных значении.
4. Морфон алогическое чередование гласного с нулем описывается нами по исходу основы именительного падежа единственного числа имен и по конкретным грамматическим характеристикам корней глаголов. Выделяются два класса основ: I) основы на гласньв
О, Е + согласная и 2) основы на согласный + согласный j , К, Ц, Н, Л. Отсюда выделяются два типа чередования беглых гласных: гласная ^^ и $ ^гласная.
5. М open он ол огиче с кие классы основ послужили базой дня формулировки правил чередования беглых гласных, изучаемых в национальной аудитории. Правила позволяют студентам по характеристике основы той или иной части речи точно предсказать наличие или отсутствие того или иного типа чередования.
6. Сформулированы правша чередования ударения в словоформах с беглыми гласными, которые таю® позволяют студенту, опираясь на характеристик ударения исходна! формы слава, определить постоянство или подвижность ударения в славофорлах с беглыми гласными по двум показателям: ударения на основе и на скончании.
7. Представлен лексический минимум, сгруппированный для удобства в обращении в обратном, инверсионном порядке по характеристике исхода основ.
8. Изучение практики преподавания русского языка в ДггЛШ .и РПИЕЯиЛ, учебно-методической литературы, научных исследований, посвященных чередованию беглых гласных в русском языке, данных психолингвистики и педагогики привело нас к следующим выводам: а) отсутствие в учебной и методической литературе разработанной методики обучения исследуемому чередованию требует введения морфонологического подхода к его изучению, который, вместе с адекватным систематическим описанием этого сложного явления грамматики русского языка, указывает конкретнш пути методического преломления данного описания; б) существующие программы, учебники и учебные пособия по русскому языку для национальных групп вузов Узбекистана недостаточно ориентируют преподавателя в организации и проведении работы по усвоению указанного чередования и предупреждении ошибок в речи студентов, которые, как показали данные констатирующего среза, сохраняются даже у выпускников вуза; в) результаты обучающего эксперимента показали, что система упражнений способствует формированию у студент® навыков и умений правильного оформления и употребления .слов с беглыми гласными, помогает преодолеть интерференцию родного языка.
9. Система работы по усвоению исследуемого чередования органически сливается с изучением фонетического, грамматического и '' словообразовательного материала: а) работа по изучению беглых гласных содействует усвоению двух акцентуационных типов словоформ с неслоговым окончанием: неосновного и неконечного ударения, а также усвоению тех консонантных сочетаний, которые появляются вследствие падения беглых гласных; б) изучение чередования гласного с нулем фонемы способствует усвоению закономерностей словоизменения существительных мужского рода, с одной стороны, и существительных женского и среднего рода, с другой стороны, парадигма которгх представлена, в частности, двумя типами. чередования: гласная ~ /> и ф гласная; в) усвоение указанного чередования позволяет глубже понять словообразовательный процесс, четче уяснить деривационную структур/" слов, обнаруживающих исследуемое чередование.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Ахмеджанов, Хуршед Мубинович, Ташкент
1. ЛЕНИН В.И. Поля. собр. соч., т.18.
2. ЛЕНИН В.И. Ноли. собр. соч., т.24.
3. Программа Коммунистической партии Советского Союза. Политиздат, 1976.
4. Речь товарища К.У .Черненко на Пленуме ЦК КПСС 10 апреля 1984 года. Правда, 1984 г., II апреля, № 102 (23993), с.1-2.
5. РАШИДОВ Ш.Р. Язык нашего единства и сотрудничества. М.: Политиздат, 1979. - 32 с.
6. АБДУАЗИЗОВ А.А. Фонологическая система современного узбекского языка. В кн.: Проблемы фонологии и морфонологии. PC. -Вып.З. - М., Изд-во ИНИОН АН СССР, 1974. - с.161-207.
7. АВАНЕСОВ Р.И., СИДОРОВ В.Н. Очерк грамматики русского литературного языка. М.: Учпедгиз, 1945. - 236 с.
8. Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку. (Под редакцией А.А.Леонтьева и Т.В.Рябовой). М.: Изд-во МГУ, 1979. - 166 с.
9. БАЙЧУРА У.Ш. Звуковой строй речи татарского языка в связи с некоторыми другими тюркскими и финно-угорскими языками. Часть П. - Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1961. - 392 с.
10. БАРСУК Р.Ю. Основы обучения иностранному языку в условиях двуязычия. М.: Высшая школа, 1970. - 176 с. •
11. БАРХУДАРОВ С.Г. 0 некоторых лингвистических проблемах, связанных с обучением русскому языку нерусских. русский язык в национальной школе, 1958, № 3. - с.9-17.
12. БЕЛЬДИЯН В.М. Научно-методические проблемы обучения фонетике современного русского языка. Ташкент: ФАН, 1980. - 147 с.
13. БОДУШ де КУРШ1Э И.Л. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963, т.1 - 384 с.
14. ВАХЕК Й. Лингвистический словарь пражской школы. М.: Прогресс, 1964. - 350 с.
15. ВЕРЕЩАГИН Е.М. Вопросы теории речи и. методики преподавания иностранных языков. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 90 с.
16. ВЕРЕЩАГИН Е.М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма).- М.: Изд-во МГУ, 1969. 160 с.
17. ВИНОГРАДОВ В.А. Некоторые вопросы теории фонологических оппозищй и нейтрализации. В кн.: Проблемы лингвистического анализа. - М.: Наука, 1966, - с.3-25.
18. ВИНОКУР Г.О. Чередование звуков и смешив. явления в современном русском языке. В кн.: А.А.Реформатский. Из истории отечественной фонологии. - М.: Наука, 1970. - с.355-359.
19. Вопросы порождения речи и обучения языку. М,: Изд-во МГУ, 1967. - 149 с.
20. Вопросы психолингвистики и преподавания русского языка как иностранного. (Под редакцией А.А.Леонтьева и Т.В.Рябовой). М.: Изд-во МГУ, 1967. - 282 с.
21. БОРТ Д.С. Чередования гласных с нулем в словообразовании. (Ин-т- русского языка АН СССР, Проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике: Предварительные публикации). -М., 1971. Вып. 18. - 30 с.
22. ГМЫ1ЕРШ П.Я. К проблеме внимания. В кн.: Доклады АПН РСФСР, 1958, )& 3. - с.33-38.
23. ГАЛЬПЕРИН.П.Я. Развитие исследований по формированию умственных действий. В кн., Психологические науки в СССР, т,1 -М., 1959, - с.441-469.
24. ГВОЗДИВ А.Н. К вопросу об отношении фонетики и морфологии.-В кн.: Сборник статей по теории и методике русского языка (Учен, зап. Куйбышев, гос. пед. ин-та. Кафедра русского языка, вып.32).-Куйбышев, I960, с.25-49.
25. ГВОЗДЕВ А.Н. 0 звуковом составе морфем,- Вопросы языкознания, I960, Лз 3. с.28-39.
26. ГВОЗДЕВ А.Н. Роль исторических чередований в современном русском языке. В кн.: А.Н.Гвоздев. Избраннш работы по орфографии и пунктуации:. К 70-летию со дня рождения (1892-1959). - М.,1963. с.251-263.
27. ГОРБЕНКО А.И. Методика изучения. чередования звуков русского языка в казахской школе.Автореф. дис. . канд. пед. наук. -М., 1959. 16 с. - В надзаг.: АПН РСФСР. НИИ методов обучения.
28. Грамматика современного русского литературного языка. -М.: Наука, 1970.
29. ГРУЗИНСКАЯ И.А. Методика преподавания шглийского языка в среднем школе. 5-е изд. - М.: Учпедгиз, 1947. - 192 .с.
30. ДМИТРИЕВ Н.К, Вставка и выпадение гласных и.согласных в. тюркских языках. В кн.: Тюркологический сборник, 1972. - М.:1. Наука, 1973. с.281-288.
31. ДШОГАТСКАЯ Б.Б. Морфемный и словообразовательный анализ в вузе и школе. Русский язык в национальной школе, 1980, J,' 5. -с.92-94.
32. Единый лексический минимум русского языка для национальной средней школы: Часть I. (Под редакцией Н.М.Шанского, Н.З.Бакее-вой, З.П.Даунене). М.: Педагогика, 1976, - 229 с.
33. ЕСЬКОВА Н.А, Фонема (j) в современном русском литературном языке (Учен. зап. Моск. городского пед. ин-та игл.Потемкина, 1957, т.ХП, вып.4). с.35-89.
34. КУРАВЛЕВ В.К. К проблеме нейтрализации фонологических оппозиций. Вопросы языкознания, 1972, № 3. - с.36-49.
35. ЕФРЕМОВА ТД>. О едином словообразовательном минимуме русского языка. Русский язык в национальной школе; 1976, JS 2.-с.17-23.
36. ЗАЛИЗНЯК А,А. Беглые гласные в современном русском словоизменении. Русский язык в национальной школе, 1963, J£ 5.- с.3-16.
37. ЗАЛИЗНЯК А.А. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. М.: Русский язык, 1977. - 880 с.
38. ЗАЛИЗНЯК А.А. Русское именное словоизменение. М.: Наука, 1967. - 370 с. .
39. ЗАЛИЗНЯК А.А. Условное ударение в русском словоизменении.-Вопросы языкознания, 1964, J£ I. с. 14-29.
40. Зарубежному преподавателю русского, языка: Методика. (Под. . редакцией А.А.Леонтьева и Т.А.Королевой). Изд-е 2-е, перераб., доп. - М.: Русский.язык, 1977. - 120 с.
41. ЗИНОВЬЕВ В.Н. О морфологическом использовании фонетических средств. В кн.:.Вопросы теории и вузовского преподавания русского языка: Учен-, зап. (Горьковский ун-т. Волго-вятское книжноеизд-во, 1964, вып.68). с.12-28.
42. ИВАНОВ В.В., ПОТИХА З.А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе: Пособие для учителей. -М.: Просвещение, 1978. 159 с.
43. ИВАН СБ В.В. Краткий очерк исторической фонетики русского языка. Изд-е 2-е. - М., Учпедгиз, 1961. - 119 с.
44. ИЕВЛЕВА З.Н. Методика преподавания грамматики в практическом курсе русского языка для иностранцев. М.: Русский язык, 1981. - 144 с.
45. ИМ С.Б. Морфон алогические альтернации, в именном словообразовании. Автореф. дис. . канд. фил ол. наук'. М., 1977. - 16 с.~ В надзаг.: МГПИ имени В.И.Ленина.
46. ИСХАКФ Ф.Г., ПАЛЬМБАХ А.А. Беглые гласные в татарском и некоторых других тюркских языках. Б кн.: Исследования по сравнительной грамматике.тюркских языков: Фонетика. - Часть I. - М.: Изд-во АН СССР, 1955. - с.208-216.
47. ИШТВАН ПЕТЕ. Чередования гласных, звуков в корневых морфемах. Русский язык в школе, 1962, J& 5. - с.П-17.
48. КАЗЕСАЛУ Т.А. 0 формировании грамматических навыков при обучении русскому языку как неродному. В кн.: Учен. зап. Тар-тусского гос. ун-та: Русский язык в эстонской школе, й 4. - Тарту, 1976, вып. 405. - с.21-31.
49. КАСЕВИЧ В.Б'. Интерференция фонологии, морфонологии, орфографии в речевой деятельности. В кн.: Звуковой строй языка. -М., Наука, 1979. - с.137-143.
50. КАСЕВШ В.Б. 0 восприятии речи, Вопросы языкознания, 1974, 1% 4, - с.71-80.
51. КИССЕН И.А. Курс сопоставительной грамматики русского и узбекского языков: Фонетика, морфология, синтаксис, лексика.
52. Изд-е 2-е. Ташкент: Укитувчи, 1970. - 95 с.
53. КИТРОССКАЯ И.К. Роль и место переноса в методике обучения языку. Б кн.: Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку. - М.: Изд-во МГУ, 1972, - с.80-89.
54. КСНСНСВ А.И, Грамматика современного узбекского литературного языка. М-Л.: Изд-во АН СССР, I960. - 446 с.
55. КОСТОМАРОВ Б.Г. Требования к грамматическим упражнениям.
56. Б кн.: Материалы У Международного методического семинара.преподавателей русского языка стран социализма .- М., 1965. с.199-210.
57. КУЗНЕЦОВ П.С. Об. основных положениях фонологии. Вопросы языкознания, 1959, JS 2, - с.28-35.
58. КУЗНЕЦОВ П.С. 0 возникновении и развитии звуковых чередований в русском языке. Извест. АН СССР. СИЯ, 1952, т.XI, вып.1.-с.61-75.
59. ЛАПИДУС Б.А. Типология упражнений: дискуссия продолжается.-Иностранные языки в школе, вып. 14. М.: Высшая школа, 1979. -с.30-38.
60. ЛЕСНТЪЕВ А.А. Внутренняя речь и процессы грамматического порождения высказывания. В кн.: Вопросы порождения речи и обучения языку. - М.; Изд-во МГУ, 1967. - с.6-16.
61. ЛЕСНТЪЕВ А.А. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному: Психолингвистические очерки. М.: Изд-во МГУ, 1970. - 88 с.
62. ЛЕСНТЪЕВ А.II. Проблемы развития психики. Изд-е 3-е.
63. М.: Изд-во МГУ, 1972. 575 с.
64. МАРКОВ 10., ВИШНЯКОВА Т. Русская разговорная речь: 1200 наиболее употребительных слов. Русский язык в национальной школе, 1965, й 6, с. 27-34.
65. МАРКОВА А.К. Психология з^своенш языка как средства общения. М.: Педагогика, 1974. - 240 с.
66. Методика преподавания русского языка в национальной средней школе. (Под ред. .Н.З.Бакеевой и З.П.Даунене). Л., Просвещение, 1981. - 319 с.
67. МШОСЛАВСЖЙ И.Г. Об изучении звуковых чередований. В кн.: Славянская филология: Сборник статей, вып.9. - М., 1973, с.133-145.
68. НЕЗИФИ М.Г. Некоторые вопросы сопоставительной грамматики русского и туркменского языков. Ашхабад: Туркменское государственное учебно-педагогическое изд-во, 1961. - 228 с.
69. ШНСВ М.В. Рецензия на книгу: А.В.Текучев, Б.Т.Панов. Гра1'.шатико-орфографичесг31й словарь русского языка. М.: Просвещение,. 1977. Филологические науки, 1978, № 5. - с.115-118.
70. ПАССОВ Е.И. Коммуникативные упражнения: .На мате риале немецкого языка. М-Л.: Просвещение, 1967. - 99 с.
71. ПАСССВ Е.И. Условно-речевые упражнения для формирования грамматических навыков. М.: Просвещение, 1978. - 128 с.
72. Программа по русскому языку для 9-10 классов узбекской школы. Ташкент: Укитувчи, 1982. - 48 с.
73. Программы восьмилетней школы (Русский язык и литература в школах с узбекским языком обучения. 1-8 кл.) Ташкент: Укитув-чи, 1982 - 96 с.
74. Программы педагогических институтов (Современный русский. литературных! язык) Сборник |р 2.- М.: Просвещение, 1979. 64 с.
75. Программы педагогических институтов (Практический курс русского языка) Сборник $ 5. Ленинград: Просвещение, 1980.40 с.
76. Практический курс русского языка. (Под ред. А.Р.Хмары).-Часть I. Л.: Просвещение, 1980. - 248 с.
77. РАХМАНОВ И.Б. Методика обучения немецкому языку в УШ-Х ■ кл. -М.: Изд-во. АПН РСФСР, 1956. 343 с.
78. РАХМАНСВ И.В. Обучение устной речи на иностранном языке: Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1980. - 120 с.
79. РЕДЬКШ В.А. Акцентология современного русского литературного языка: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1971. -224 с.
80. РЕДЬКИН В.А. Альтернации (чередование фонем). В кн.: Грамматика современного русского литературного языка. - М.: Наука, 1970. - с.462-485.
81. РЕДЬКШ В.А. Дифференциальные элементы ударения в общеславянском и русском языках. В кн.: Проблемы фонологии и морфонологии. - М.: АН СССР, 1974, вып.Ш. - с.276-292.
82. РЕДЬКИН В.А., САХАРОВ А.Л. Морфонема и морфонологический словарь русского языка. В кн.: Актуальные проблемы учебной лексикографии. - М.: Русский язык, 1977. - с.51-70.
83. РЕДЬКШ В.А. Построение раздела "Морфонология". В кн.: Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка. - М., 1966. - с.7-49.
84. ГЕФОИШСКИЙ А. А. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1967. - 542 с.
85. РЕФШЛАТСКИЙ А.А. Введение в языкознание. М.: Учпедгиз, I960. - 430 с.
86. РЕФШТАТСКИЙ А.А. Ответ на вопрос Л 2. Каков статус морфонологии, где граница между фонологией и морфонологией. В кн.: Базисные проблемы фонологии: Ответы на вопросы. - Донецк, 1968,1. С.22.
87. РЕФОШАТСКИЙ А.А. О соотношении фонетики и грамматики (морфологии). В кн.: Вопросы грамматического строя.- М., 1955.-с.92-112,
88. РЕНЕТОВ В.В. Некоторые вопросы научно-исследовательской работы в области методики преподавания русского языка в национальной школе. Русский язык в узбекской школе, 1961, 13 2. - с. 2232.
89. PQKKGBA Г.И. Вопросы практической грамматики в преподавании русского языка как иностранного. М.: Изд-во МГУ, 1978. - 61 с.
90. Русская грамматика. т.1.- М., Наука, 1980. - 783 с.
91. Русский язык: Учебник для 4 класса узбекской школы (В.А. Чиннова, Т.К.Петрова, К.Е.Чернышева). 3-е изд. - Ташкент: Уки-тувчи, 1976. - 350 с.'
92. Русский язык: Учебник для 5 класса узбекской школы (М.С.Сергеева, В.И.Андриянова, М.Х.Тахтаходжаева, Е.А.Киссен). 3-е изд.-Ташкент: Укитувчи, 1976. - 191 с.
93. Русский язык: Учебник для 6 класса узбекской школы (Х.Я. Якубова, В.И.Андриянова). Ташкент: Укитувчи, 1974. - 192 с.
94. Русский язык: Учебник для 7-8 классов узбекской школы (А.А.Сухарева, Г.М.Ахтямова, М.А.Батырова). 2-е изд. - Ташкент: Уиитувчи, 1976. - 270 с;
95. Русский язык: Учебник для 9 класса узбекской школы. Часть I (А.А.Азизов, А.И.Абрамова, Т.В.Афанасьева). Ташкент: Укитувчи, 1977. - 264 с.
96. Русский язык: Учебник для 10 класса узбекской школы. Часть П. (А.А.Азизов, И.М.Дмитриева, М.А.Рогожина), Ташкент: Укитувчи, 1974. - 238 с.
97. Русский язык в национальной школе: Проблемы лингводидак-тики. (Под ред. Н.М.Шанского, Н.З.Бакеевой). М.: Педагогика, 1977. - 248 с.
98. САМОЙЛОВА Н.И. Фонетическая интерференция и обучение произношению. В кн.: Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку. (Под ред. А.А.Леонтьева и Т.В.Рябовой). - М.:Изд-во МГУ, 1972. - с.23-29.
99. СЕВОРТЯН Э.В. Материалы к сравнительной фонетике турецкого, азербайджанского и узбекского литературных языков. В кн.: Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков: Фонетика. Часть I. - М.: Изд-во АН СССР, 1955. - с.13-52.
100. СЕРЕБРЕННИКОВ В.А. Об относительной самостоятельности развития системы языка. М.: Наука, 1968. - 127 с.
101. СИДОРОВ В.Н. Из истории звуков русского языка. М.:Нау-ка, 1966. - 159 с.
102. СИДОРОВ В.Н., ABAHECQB Р.И. Очерк грамматики русского литературного языка: Фонетика и морфология. Часть I. - М.: Учпедгиз, 1945. - 236 с.
103. Словарь-минимум по русскому языку для 2-8 классов узбекской школы. (Под ред.В.В.Решетова). Ташкент: Укитувчи, 1971.142 с.
104. Современный русский язык: Морфология. (Под ред.В.В.Решетова). Ташкент: Укитувчи, 1976. - 272 с.
105. C0CEHK0 Э.Ю. Коммуникативные подготовительные упражнения.-М.: Русский язык, 1979. 140 с.
106. СОСЕНКО Э.Ю. Проблема упражнений. Б кн.: Психологические проблемы обучения иностранцев русскому языку. (Под ред.А.А. Леонтьева и Т.Б.Рябовой). - М., 1972. - с.90-98.
107. ТМЫЗИНА Н.Ф. Теория программированного обучения: Основы обучения. М.: Знание, 1975. - вып. I. - 51 с.
108. НО. ТАЛЫЗИНА. Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний. М.~: Изд-во МГУ, 1975. - 343 с.
109. ТЕКУЧЕВ А.В. Грамматический разбор в школе. М.: Изд-во АПН РСФСР,- 1963. - 398 с.
110. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. (Под ред. А.Д.Климентенко, А.А.Миролюбова). -М.: Педагогика, 1981. 456 с.
111. ТИХОНОВ А.Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка: Пособие для учащихся. М.: Просвещение, 1978. - 727 с.
112. ТРУБЕЦКОЙ Н.С. Некоторые соображения относительно морфонологии. Б кн.: Пражский лингвистический кружок. - М., Прогресс, 1967. - с.115-118.
113. ТРУБЕЦКОЙ Н.С. Основы фонологии. -М., Изд-во иное тр. литературы, I960. 372 с.
114. Узбекско-русский словарь. (Под ред. С.Ф.Акабирова, З.М. Магруфова, А.Т.Ходжаханова). М.: Госиздат иностранных и национальных словарей, 1959. - 839 с.
115. УСПЕНСКИЙ М.Б. Совершенствование методов и приемов обучения русскому языку в национальной школе. (Под ред.Н.М.Шанского). М.: Педагогика, 1979. - 128 с.
116. Учебник русского языка. Практическая грамматика с упражнениями: Учебное пособие для студентов-иностранцев. (Под ред. И.М.
117. Пулькиной и Е.Б.Захавы-Некрасовой). 5-е изд., испр, - М.: Русский язык, 1975. - 518 с;
118. УШАКОВ М.В. Методика правописания. 4-е изд., перераб., доп. - М.: Учпедгиз, 1959. - 256 с.
119. ФЕДЯНИНА Н.А. Ударение в современном русском языке. М.: Русский язык, 1976. - 304 с.
120. ЦЕТПШ B.C. Обучение устной речи на иностранном языке в средней школе. Иностранные языки в школе, 1958, J« 5.-с.24-34.
121. Частотный словарь русского языка. (Под ред.Л.Н.Засориной). М.: Русский язык, 1977. - 935 с.
122. ЧУРГАНСВА В.Г. Очерк русской морфонологии. М.: Наука, 1973. - 240 с.
123. ЧУРГАНСВА В.Г. Рецензия на книгу В.Клепко "Ударение в русских словах. М., 1962". Русский язык в национальной школе, 1964, ^1.-с.85-89.
124. ШЕКИХАЧЕВА М.Ш. О некоторых недочетах в учебниках для национальных школ. Русский язык в национальной школе, 1975, В 2.-с.8-12.
125. ШТУЛЬМАН Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам. Воронен: Изд-во Воронеж, ун-та,1971.-144 с.
126. ЩЕРБА Л.В. О понятии смешанных языков. В кн.: Избранные работы по языкознанию и фонетике. - Л., 1958. - с.40-53.
127. ШЕРБА Л.В. О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов. Б вн.: Л.В.Щерба. Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - с.141-146.
128. ЩЕНБА Л.Б. Преподавание иностранных языков в средней школе: Общие вопросы методики. 2-е изд. - М.: Высшая школа, 1974.112 с.
129. ЩЕРБАК A.M. О способах и исторической глубине образования морфологических элементов в тюркских языках. Вопросы языкознания, 1978, № 4. - с.32-46.
130. ЩЕРБАК A.M. Сравнительная фонетика тюркских языков. Л.:
131. Наука, 1970. 202 с. I34 J ^ ^^ ^^ ^1. Лс^, Y95S ^.309-MG137 Ж" a- ^^^138. c^^W^e- ^zf. ФгггМ*^ b^^zk^w рьи^б&^р*^1. ПРИЛ О ЖЕНИ Я