автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста
- Автор научной работы
- Кулешова, Альбина Юрьевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2013
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста"
На правах рукописи
КУЛЕШОВА Альбина Юрьевна
МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ ЧТЕНИЯ У СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ГИПЕРТЕКСТА (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ)
13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
1 - т тз
Москва 2013
005534971
Работа выполнена на кафедре лингвистики и лиигводидактики ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина»
Научный руководитель: Сысоев Павел Викторович,
доктор педагогических наук, профессор, зав. кафедрой лингвистики и лиигводидактики ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина»
Официальные оппоненты: Сороковых Галина Викторовна,
доктор педагогических наук, профессор ФГБОУ ВПО «Московский городской педагогический университет», профессор кафедры французского языка и лиигводидактики;
Шматко Наталия Юрьевна,
кандидат педагогических наук, старший преподаватель ГБОУ ВПО «Московский городской педагогический университет», заместитель заведующего кафедрой английского языка по научной работе
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Волгоградский государст-
венный социально-педагогический университет»
Защита состоится «_»_2013 г. в 11.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.136.07 при ФГБОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова» по адресу: 109 391, г. Москва, ул. Рязанский проспект, д. 9.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова».
Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ФГБОУ ВПО «Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова» http:// wvAv.mggu-sh.ru и сайте ВАК РФ http://vak2.ed.gov.ru «_»_
2013 г.
Автореферат разослан «_»_2013 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
кандидат исторических наук, профессор
A.C. Калякин
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. Информатизация общества в XXI веке принимает общий глобальный характер, значительно возрастает потребность в информации, а также роль информационных процессов, появляются совершенно новые средства продуцирования и обработки знаний. Прогрессивный рост информационных потоков в жизни человека обусловил появление современных информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), используемых наряду с традиционными носителями информации и позволяющих преобразовывать педагогические процессы в зависимости от цели обучения. Государственная политика в рамках модернизации российской системы образования в качестве приоритетного направления определяет концепцию информатизации образования, нацеленную на разработку методологии, методов, организационных форм и технологий обучения, а также на повышение качества регулирования системой образования при высоких темпах развития потребностей информационного общества в целом (Роберт И.В., 2005, 2006, 2010). Создание информационной образовательной среды позволяет преподавателям и студентам активно использовать информационные и коммуникационные технологии в образовательной деятельности, приоритет которым отдается во многих педагогических исследованиях (Андреев A.A., 2001; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., 2005, 2006, 2010; Красильникова В.А., 2006; Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2010; Сысоев П.В., 2012, 2013).
Одним из основных и наиболее эффективных способов получения информации является чтение. Интенсивная интернационализация рынка труда требует подготовки специалиста, способного извлекать необходимую информацию из многочисленных источников как на родном, так и на иностранном языках с целью успешного осуществления профессиональной деятельности. Таким образом, динамичное развитие международных отношений между Россией и странами Европейского союза и вхождение России в единое Европейское образовательное пространство способствовали унификации ориентиров и требований, предъявляемых к подготовке квалифицированного специалиста с высоким уровнем знаний и спектром определенных умений и навыков, что сделало лингвистическое образование неотъемлемым компонентом обучения в высшей школе (Алмазова Н.И., 2007; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской A.B., 2003; Болотов В.А., Сериков В.В., 2003).
Согласно ФГОС ВПО по направлению подготовки «Лингвистика» (2010) обучение иностранному языку требует учета специфики будущей профессиональной деятельности выпускников. Развитие умений чтения на иностранном языке как одного из четырех основных видов речевой деятельности, входящих в состав речевой компетенции, способствует достижению одной из ключевых целей обучения иностранным языкам - сформированное™ иноязычной коммуникативной компетенции во всем многообразии ее компонентов (Алмазова Н.И., 2003; Сафонова В.В., 2004; Гром E.H., 1999; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2004; Соловова E.H., 2002; Халеева И.И., 1989; Щукин А.Н., 2007; ФГОС, 2010; Common European Framework..., 2001; Canale M., Swaine M., 1980).
Вместе с тем, современные Интернет-ресурсы отличаются гипертекстовой структурой, которая будет требовать развития дополнительных специфических умений чтения, необходимых для более эффективного овладения информацией в Интернет-среде.
Степень разработанности проблемы. К настоящему времени уже сложилась комплексная научная база для рассмотрения вопроса развития умений чтения у сту-
дектов на основе гипертекста. Проанализировав ряд общепедагогических и методических работ, были сделаны выводы, что в центре внимания исследователей стояли следующие аспекты:
- теоретические основы компетентностной модели образования (Алмазо-ва Н.И., 2007; Роберт И.В., 2008, 2010; Вербицкий A.A., 2004; Байденко В.И., 2005; Шадриков В.Д., 2006; Лебедев O.E., 2004; Болотов В.А., 2003; Бермус А.Г., 2005; Зимняя И.А., 2003; Хуторской A.B., 2003);
- теории обучения иностранным языкам и культуре стран изучаемых языков (Бим И.Л., 1989, 1996; Ляховицкий М.В., 1981; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2008; Китайгородская Г.А., 1986; Миролюбов A.A., 1982; Гурвич П.Б., 1980; Пассов Е.И., 1985, 1989; Халеева И.И., 1989; Цетлин B.C., 1984);
- основные положения коммуникативной теории текста (Антипов Г.А., 1989; Арнольд И.В., 1978; Гальперин И.Р., 1980; Дридзе Т.М., Î976; Волгина Н.С., 2003; Колшанский Г.В., 1978, 1984; Лотман Ю.М., 1996; Каменская О.Л., 1990; Почепцов Г.Г., 1986, 1998);
- теории и методики обучения иноязычному чтению (Барышников Н.В., 1999; Вайсбурд М.Л., Блохина С.А., 1997; Колединова A.B., 1999; Клычникова З.И., 1969, 1973; Носонович Е.В., Мильруд Р.П., 1999; Серова Т.С., 1982; Соколов А.Н., 1947; Жи-маленкова Т.М., 1989; Фоломкина С.К., 1974, 1987, 2005; Разумеева H.A., 1970; Шевченко Н.И., 1978; Ehlers S., 1992; Schmidt R.W., 1989; Krusche D„ 1991; Westhoff G, 1997);
- методология построения системы упражнений, направленных на развитие умений чтения (Фоломкина С.К., 1987; Гиниатуллин И.А., 1969; Светловская H.H., 1998; Серова Т.С., 1982, 1988);
- теоретические основы интеграции современных информационных и коммуникационных технологий в образовательные процессы (Андреев A.A., 2001; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., 2005, 2006, 2010; Красильникова В.А., 2006; Роберт И.В., Па-нюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006; Баграмова Н.В., 2002);
- теория и практика использования современных информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (Раицкая Л.К., 2007; Полат Е.С., 1999, 2006; Сысоев П.В., 2010, 2011; Титова C.B., 2003, 2008; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Кочергина И.Г., 2009; Павельева Т.Ю., 2010; Черкасов А.К., 2012; Филатова A.B., 2009; Евстигнеев М.Н., 2011, 2012; Маркова Ю.Ю., 2011; Кошеляева Е.Д., 2010; Соломатина А.Г., 2011; Чернякова Т.А., 2012; Dudeney G., Hockley N.. 2007).
Однако, несмотря на проанализированные исследования, посвященные вопросам развития умений чтения у студентов на основе современных информационных и коммуникационных технологий, необходимо констатировать, что до настоящего времени остаются неразработанными и недостаточно изученными следующие проблемы:
- не определены характеристики гипертекста, учет которых необходим при развитии умений чтения у студентов на его основе;
- не уточнена номенклатура специфичных умений чтения при работе с гипертекстом;
- не выявлены методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- не разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- не разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
Вследствие этого возникают противоречия между заявленным внедрением современных информационных и коммуникационных технологий в образовательные процессы и применением данных технологий в обучении иностранному языку в учреждениях высшего профессионального образования; между потребностью в условиях информатизации образования, включая и языковое образование, и отсутствием методик обучения иностранному языку и культуре страны изучаемого языка с использованием современных информационных и коммуникационных технологий.
В связи с этим, проблема развития умений чтения у студентов на основе гипертекста является нерешенной и требует проведения самостоятельного исследования, что и сделало данную работу актуальной и определило тему исследования - «Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста (английский язык как второй иностранный)».
В качестве объекта диссертационного исследования выступает педагогический процесс развития умений чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный ЯЗЫК.
Предметом исследования выступает методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка.
Целью работы является разработка теоретически обоснованной и проверенной в ходе экспериментального обучения методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка.
В рамках настоящего диссертационного исследования необходимо было решить ряд поставленных задач:
1. Определить дидактические свойства гипертекста, учет которых необходим при развитии умений чтения у студентов на его основе.
2. Определить номенклатуру специфичных умений чтения при работе с гипертекстом.
3. Выявить и обосновать методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста.
4. Разработать методическую систему развития умений чтения у студентов на основе гипертекста.
5. Разработать комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
6. Провести проверку валидности предлагаемой методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста в экспериментальном обучении, обобщить и проанализировать его результаты.
Гипотеза исследования заключается в предположении о том, что развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста будет более эффективным, если процесс обучения будет построен на разработке и интеграции авторской методической системы, при которой:
- учитываются характеристики гипертекста (нелинейность, интерактивность, дистанционность и доступность, виртуальность, мультимедийность);
- определена номенклатура умений чтения, развиваемых на основе гипертекста;
- учитываются методические условия, необходимые для эффективного развития умений чтения у студентов на основе гипертекста: 1) сформированность у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформированность у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции
до уровня А2-В1; 3) учет дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использование комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- используется комплекс упражнений на развитие умений чтения на основе гипертекста (на прогнозирование содержания фрагментов гипертекста, понимание содержания гипертекстового документа, интерпретацию содержания гипертекстового документа, выражение оценочных суждений о прочитанном);
- обучение организуется в три этапа (подготовительный, процессуальный и заключительный) и по двум сценариям (в зависимости от выбранной технологии).
Для определения валидности предложенной гипотезы и решения ряда поставленных задач в работе применялись следующие методы:
- анализ, обобщение и компиляция материала по теме диссертационного исследования;
- моделирование педагогического процесса развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- проведение экспериментального обучения;
- анализ и описание полученных результатов эксперимента.
Методологической основой диссертационного исследования выступают: ком-
петентноетная модель образования (Роберт И.В., 2008, 20 J 0; Алмазова Н.И., 2007; Вербицкий A.A., 2004; Байденко В.И., 2005; Шадриков В.Д., 2006; Лебедев O.E., 2004; Болотов В.А., 2003; Бермус А.Г., 2005; Зимняя И.А., 2003; Хуторской A.B., 2003); концепция информатизации образования (Роберт И.В., 1994, 2005, 2010); концепция коммуникатнвио-когннтивного подхода (Щепилова A.B., 2003; Шамов А.Н., 2008); коммуникативный метод обучения иностранным языкам (Бим И.Л., 1988; Пассов Е.И., 1983, 1985), концепция личностно-деятелыюстного подхода в обучении иностранному языку (Бим И.Л., 2002; Зимняя И.А., 1985).
Теоретической базой настоящего исследования послужили фундаментальные разработки по теории и методике обучения иностранным языкам (Ляховицкий М.В., 1981; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2008; Китайгородская Г.А., 1986; Бим И.Л., 1989, 1996; Мильруд Р.П., 2005; Миролюбов A.A., 1982; Гурвич П.Б., 1980; Пассов Е.И., 1985, 1989; Халеева И.И., 1989; Цетлин B.C., 1984; Соловова E.H., 2002; Щукин А.Н., 2007); теории и методике обучения иноязычному чтению (Барышников Н.В., 1999; Вайс-бурд М.Л., Блохина С.А., 1997; Колединова A.B., 1999; Клычникова З.И., 1969, 1973; Серова Т.С., 1982; Соколов А.Н., 1947; Жималенкова Т.М., 1989; Фоломкина С.К., 1974, 1987, 2005; Разумеева H.A., 1970; Шевченко Н.И., 1978; Ehlers S., 1992; Schmidt R.W., 1989; Krusche D., 1991; Westhoff G, 1997); коммуникативной теории текста (Анти-пов Г.А., 1989; Арнольд И.В., 1978; Гальперин И.Р., 1980; Дридзе Т.М., 1976; Валги-наН.С., 2003; Колшанский Г.В., 1978, 1984; Лотман Ю.М., 1996; Каменская О.Л., 1990; Почепцов Г.Г., 1986, 1998); теории и практике использования новых информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (Раиц-кая Л.К., 2007; Полат Е.С., 1999, 2006; Сысоев П.В., 2010, 2011; Титова C.B., 2003, 2008; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Кочергина И.Г., 2009; Па-вельева Т.Ю., 2010; Черкасов А.К., 2012; Филатова A.B., 2009; Евстигнеев М.Н., 2011, 2012; Маркова Ю.Ю., 2011; Кошеляева Е.Д., 2010; Соломатина А.Г., 2011; Чернякова Т.А., 2012; Dudeney G., Hockley N.. 2007).
Этапы проведения исследования. Решение поставленных задач исследования проводилось в три этапа с 2010 по 2013 гг.
На первом этапе исследования (2010-2011 гг.) была выявлена и сформулирована основная идея исследовательской работы; определены объект, предмет, цели и задачи исследования, выдвинута гипотеза, конкретизирована методология и методы исследования. Этот этап связан с изучением и анализом педагогической и методической литературы по теме диссертационного исследования.
На втором этапе исследования (2011-2012 гг.) была уточнена и проверена выдвигаемая гипотеза исследования; разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; разработан и апробирован алгоритм развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
На третьем этап исследования (2012-2013 гг.) с целью проверки истинности гипотезы исследования было проведено экспериментальное обучение; описаны полученные результаты; сформулированы и оформлены выводы.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые рассматривается проблема развития умений чтения у студентов на основе современных ИКТ, а именно:
- разработана методика обучения чтению студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка;
- определены дидактические свойства гипертекста, учет которых необходим при разработке методики обучения студентов чтению на его основе;
- определена номенклатура специфических умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- выявлены и обоснованы методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста при обучении английскому как второму иностранному языку.
Теоретическая значимость настоящего диссертационного исследования состоит в том,что в нем:
- представлено теоретическое подтверждение методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- решена проблема развития умений чтения у студентов на основе гипертекста с учетом противоречий между декларируемой интеграцией современных информационных и коммуникационных технологий в учебный процесс и их практическим применением в преподавании иностранного языка в учебных заведениях; между потребностью в условиях информатизации образования, включая и языковое образование, и отсутствием методик обучения иностранному языку и культуре страны изучаемого языка с использованием современных информационных и коммуникационных технологий.
Практическая значимость исследования заключается в следующем:
- предложено подробное описание методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- результаты исследования можно использовать в курсе теории и методики обучения иностранному языку, при разработке авторских программ и электронных учебно-методических пособий.
Достоверность научных результатов и аргументированность выводов диссертационного исследования обеспечивается за счет анализа современной методической и общепедагогической литературы, доказательства теоретических позиций, проведения экспериментальной проверки основных теоретических положений, использования полученных результатов исследования на практике, опоры на современные достижения в области методики обучения иностранным языкам, психологии и педагогики, количественных и качественных показателей, полученных в ходе эксперимента.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Современные Интернет-ресурсы имеют гипертекстовую структуру, под которой следует понимать такую особую форму организации текстового материала, при которой фрагменты текста представлены не в линейной последовательности, а в качестве единой системы соединенных между собой фрагментов и с четким указанием переходов от одного фрагмента к другому. Гипертекст обладает рядом отличительных дидактических свойств, которые необходимо учитывать при обучении чтению на его основе. К таким характеристикам относятся: нелинейность, интерактивность, дистан-ционность и доступность, виртуальность, мультимедийность.
2. Чтение представляет собой рецептивный вид речевой деятельности, имеющий двунаправленный характер: восприятие (процессуальная сторона) и понимание (результативная сторона) письменного текста. На основе гипертекста можно развить следующие специфические умения чтения: а) ориентироваться в гипертексте, определять систему навигации на используемом Интернет-ресурсе; б) определять ключевые слова по гиперссылкам; в) устанавливать причинно-следственную связь между фрагментами гипертекста, переходить на которые можно по гиперссылкам; г) предвосхищать и прогнозировать содержание фрагментов гипертекста; д) пропускать неинтересующую информацию; е) восстанавливать целостность текста путем добавления пропущенных фрагментов гипертекста; ж) расширять содержание гипертекста, переходя по гиперссылкам; з) устанавливать логическую последовательность события по сноскам и ссылкам; и) выражать свое отношение к прочитанному, важность, новизну и достоверность информации путем ее корректировки (вики-технология) или комментируя ее (блог-технология).
3. Развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста будет более эффективным, если соответствующая методика будет разработана с учетом следующих методических условий-. I) сформированное™ у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформированное™ у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1; 3) учета дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использования комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
4. Методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста, разработанная на базе компетентностного, коммуникативно-когнитивного, личностно-деятельностного и системного подходов, состоит из четырех иерархически-упорядоченных и взаимосвязанных блоков (целевого, теоретического, технологического и оценочно-результативного), реализуется с учетом принципов обучения иноязычному чтению (принцип коммуникативной направленности, принцип опоры на родной язык, принцип сознательности, принцип активности, принцип индивидуализации) и принципов обучения иностранным языкам посредством современных информационных и коммуникационных технологий (принцип интерактивное™, принцип информатизации обучения).
5. Комплекс упражнений на развитие умений чтения студентов на основе гипертекста включает следующие типы упражнений: на прогнозирование содержания фрагментов гипертекста, понимание содержания гипертекстового документа, интерпретацию содержания гипертекстового документа, выражение оценочных суждений о прочитанном.
Личный вклад автора диссертационного исследования заключается в разработке методики обучения чтению студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка; определении номенклатуры специфических умений чтения у студентов на основе гипертекста; выявлении методических условий развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; разработке методической системы развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; разработке комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста при обучении английскому как второму иностранному языку.
Апробация п внедрение результатов. Предлагаемая методика была апробирована на базе Института филологии ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в 2012-2013 учебном году. Основные результаты, полученные в ходе исследования, представлены в 9 публикациях автора, обсуждались на заседаниях кафедры лингвистики и лингводидактики ТГУ имени Г.Р. Державина, а также были освещены на международных, всероссийских и внутривузовских научно-практических конференциях в таких городах, как Тамбов, Москва, Санкт-Петербург, Волгоград (2010, 20! 1, 2012).
Основные положения диссертации обсуждались на ежегодной конференции Лаборатории языкового поликультурного образования в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р.Державина» в 2009, 2010, 2011, 2012 гг., на ежегодных всероссийских конференциях преподавателей и аспирантов «Державинские чтения» в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в 2009, 2010, 2011, 2012 гг., Общероссийской научной конференции «Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку» в ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» в 2009, 2011,2013 гг.
Основные положения диссертационного исследования были представлены на ежегодной конференции «Лаборатория языкового поликультурного образования» (Тамбов, «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина», 2010, 2011, 2012), на ежегодных всероссийских конференциях преподавателей и аспирантов «Державинские чтения» (Тамбов, «Тамбовский государственный университет им. Г.Р.Державина», 2011, 2012, 2013), на общероссийской научной конференции «Информационно-коммуникационные технологии в языковом поликультурном образовании» (Тамбов, «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина», 2011), на VI международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики, сущность, концепции, перспективы» (Волгоград, «Волгоградский государственный социально-педагогический университет», 2012), на XXIII международной научно-практической конференции «Язык и культура» (Томск, «Национальный исследовательский Томский государственный университет», 2012), на ХЫ научно-практической конференции с международным участием «Неделя Науки СпбГПУ» (Санкт-Петербург, «Санкт-Петербургский государственный политехнический университет», 2012), на международной научно-практической конференции «Немецкий язык в образовательном пространстве России: традиции и инновации» (Моек-
ва, «Московский государственный областной университет», 2012), на III общероссийской конференции «Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку» (Тамбов, «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина», 2013).
В структурном плане диссертация состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения и библиографии.
Введение диссертации раскрывает актуальность темы исследования, объект и предмет, цель и задачи, рабочую гипотезу, характеристику методологических основ, научную новизну, теоретическую и практическую значимость, методы исследования, положения, вынесенные на защиту, сведения об апробации предлагаемой методики обучения, структуру работы.
В I главе «Теоретические основы развития умений чтения у студентов на основе гипертекста» раскрывается сущность понятия «чтение» как вида речевой деятельности; рассматриваются классификации видов чтения; обозначаются цели обучения чтению; рассматривается понятие «гипертекст» и определяются его дидактические свойства, учет которых необходим при разработке методики обучения студентов чтению; уточняется номенклатура умений чтения у студентов на основе гипертекста; выявляются методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста.
Во II главе «Практические аспекты развития умений чтения у студентов на основе гипертекста» предлагается методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; разрабатывается комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста при обучении английскому как второму иностранному языку; разрабатывается алгоритм обучения и определяются этапы и сценарии развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; описывается подготовка и проведение экспериментального обучения, проанализированы его результаты.
В заключении подведены итоги проведенного исследования, сформулированы выводы.
Библиография диссертационного исследования включает 170 источников.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Реферируемая диссертация посвящена проблеме разработки методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста при обучении английскому как второму иностранному языку.
Первая глава «Теоретические основы развития умений чтения у студентов на основе гипертекста» посвящена анализу понятия «чтение» как самостоятельного вида речевой деятельности и номенклатуре умений чтения (Азимов Э.Г., Щукин А.Н., 1999; Егоров Т.Г., 1953; Маева Т.С., 2003; Фоломкина С.К., 1982; Кузьменко О.Д., Рогова Г.В., 1991; Соловова E.H., 2008; Вайсбурд М.Л., Кальнина C.B., 1967; Шатилов С.Ф., 1986; Piepho Н.Е., 1985; Taylor S., Berg P., Frankenpohl H., 1968).
Чтение представляет собой рецептивный вид речевой деятельности, имеющий двунаправленный характер; восприятие (процессуальная сторона) и понимание (результативная сторона) письменного текста. Рассматривая чтение как умение, можно говорить о способности получения необходимой информации из различных источников, созданных для удовлетворения «информационного голода» и повышения мотивации читателей. Выполняя познавательную функцию языка, чтение направлено на расширение кругозора чи-
тателя, обогащение общекультурных и страноведческих знаний, формирование образного и логического мышления у студента, так как сам процесс чтения сопровождается многочисленными мыслительными операциями: анализом, обобщением, сравнением, конкретизацией, абстракцией, наблюдением, догадкой и т.д. (Азимов Э.Г., Щукин А.Н., 1999; Лу-рия А.Р., 1975; Соколов А.Н., 1968; Фоломкина С.К., 1982).
Иноязычное чтение предполагает способность читателя одновременно хранить в памяти образы и абстрагироваться от привычного наполнения лексических и грамматических структур с целью доведения самого умения чтения до автоматизации и осмысления тех или иных единиц языка в контексте. Стоит отметить, что особое внимание должно уделяться материалу обучения, т.е. собственно текстам для чтения. Учебный текст должен носить познавательный характер, мотивируя студентов к дальнейшему изучению материала; текст должен быть доступным по уровню сложности в соответствии со ступенью обучения и индивидуальным развитием студентов (Бабайло-ва А.Э., 1987; Доблаев, Л.П., 1982; Дридзе Т.М., 1984; Лобашев В.Д., 2006; Наер В.Л., 1985; Проскурякова И.Г., 1994; Соловова E.H., 2008).
В зависимости от цели, которую ставит перед собой читатель, варьируется степень осмысления текста, его детализация и полнота. В связи с этим в методической литературе насчитывается более 50 видов чтения (Вайсбурд МЛ., Калинина C.B., 1967; Кузьмен-ко О.Д., Рогова Г.В., 1991; Маева Т.С., 2003; Фоломкина С.К.," 1991; Piepho Н.Е., 1985; Grellet F., 1994; Taylor S., Berg P., Frankenpohl H., 1968; Wallace С., 1997). Наиболее распространенная классификация видов чтения выглядит следующим образом:
- ознакомительное чтение (skimming) (определение основной темы/идеи текста);
- поисковое чтение (scanning) (поиск конкретной информации в тексте);
- изучающее чтение (reading for details) (детальное понимание текста на уровнях содержания и смысла).
В отечественных методических публикациях распространение получили более развернутые термины, соответствующие вышеупомянутым: чтение с пониманием основного содержания текста, чтение с выборочным пониманием текста и чтение с полным пониманием текста.
В работе автор определяет основные виды чтения, классифицируя их по ряду признаков: 1) цели и задачи чтения; 2) комплекс мыслительных операций, связанных с обработкой читаемого материала; 3) характер и помощь читающему; 4) форма процесса чтения; 5) форма организации; 6) глубина проникновения в содержание текста (табл. 1).
Таблица 1
Классификация видов чтения
Классификация Виды чтения
1. по целям и задачам чтения - просмотровое (конспективное, реферативное, обзорное, ориентировочное); - изучающее; - ознакомительное
2. по комплексу мыслительных операций, связанных с обработкой читаемого материала - синтетическое и аналитическое; - переводное и беспереводное
3. по характеру и помощи читающему - чтение без словаря и со словарем; - чтение с предварительно снятыми трудностями и с неснятыми трудностями;
Классификация Виды чтения
- подготовленное и неподготовленное
4. по форме процесса - чтение вслух (внешнее чтение) и про себя (внутреннее чтение)
5. по форме организации - классное и домашнее; - учебное (по заданию) и реальное (самостоятельное, по инициативе); - фронтальное и индивидуальное; - чтение хоровое и индивидуальное
6. по глубине проникновения в содержание текста - интенсивное и экстенсивное чтение
Целью обучения чтению на иностранном языке является развитие умений чтения. Анализ литературы по теме диссертационного исследования позволил обобщить ряд умений чтения, которые должны развить студенты языкового вуза:
- понимать общее содержание текста на основе его информационной переработки независимо от его объема, сложности и стилистических особенностей;
- выделять необходимые факты/сведения;
- отделять основную информацию от второстепенной;
- определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий;
- прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий;
- обобщать описываемые факты/явления;
- определять замысел автора, оценивать важность/новизну/достоверность информации;
- понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста;
- отбирать значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения задач проектно-исследовательской деятельности;
- предвосхищать возможные события/факты;
- понимать аргументацию;
- определять свое отношение к прочитанному;
- комментировать/объяснять те или иные факты, описанные в тексте;
- оценивать важность/новизну/достоверность информации.
Развитие умений чтения студентов возможно на основе как линейных текстов (на традиционных бумажных носителях), так и гипертексте, характерном для большинства ресурсов сети Интернет. Под гипертекстом принято понимать особую форму организации текстового материала, при которой фрагменты текста представлены не в линейной последовательности, а в качестве единой системы соединенных между собой фрагментов и с четким указанием переходов от одного фрагмента к другому. В рамках решения первой задачи исследования в работе определяется ряд дидактических свойств гипертекста, учет которых необходим при разработке методики обучения чтению на его основе. Под дидактическими свойствами в работе понимаются основные характеристики и признаки определенной Интернет-технологии, отличающие ее от других. К дидактическим свойствам гипертекста относятся:
- нелинейность (фрагменты текста расположены не в хронологической последовательности на одной странице, а разделены между собой; связь между ними происходит по специальным гиперссылкам);
- интерактивность (читатель сам создает модель ознакомления с текстом, выбирает последовательность и способы навигации по ресурсу);
- дистанционность и доступность (автор текста и читатель могут находиться на большом расстоянии друг от друга и пользоваться информацией в разное время суток);
- виртуальность (текст существует только в электронном коде, что способствует быстрому доступу и диссимиляции информации);
- мулътимедийность (информация может быть представлена как в текстовом формате, так и в графическом, видео-, аудио- и других форматах).
Дистанционность и виртуальность характеризуют исключительно современные Интернет-ресурсы.
Анализ исследований, посвященных обучению иностранному языку на основе блог-технологии и вики-технологии, каждая из которых характеризуется гипертекстовой структурой, позволил определить номенклатуру умений чтения, развиваемых на их основе (Титова C.B., 2003, 2008; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2009, 2010, 2011; Павельева Т.Ю., 2010; Филатова A.B., 2009; Маркова Ю.Ю., 2011; Кошеляева Е.Д., 2010; Bloch J., Crosby L„ 2007; Kennedy К., 2001; Downes S„ 2005) (табл. 2).
Таблица 2
Развитие базовых умений чтения у студентов на основе современных блог-технологин и вики-технологии
Умения чтения Блог-техпологпя Biiku-технология
Понимание основного содержания: - определять и выделять основную информацию текста + +
- отделять информацию первостепенной важности от второстепенной + +
-устанавливать связь (логическую, хронологическую) событий, фактов + +
- предвосхищать возможное развитие (завершение) действия, событий; обобщать изложенные в тексте факты + +
— делать выводы по прочитанному + +
Извлечение полной информации из текста: - полно и точно понимать факты / детали + +
- выделять информацию, подтверждающую, уточняющую что-либо + +
- устанавливать взаимосвязь событий + +
-раскрывать причинно-следственные отношения между ними + +
- сравнивать (сопоставлять) информацию + +
Понимание необходимой (интересующей) информации: - определять в общих чертах тему текста + +
— определять жанр текста + +
- определять важность (ценность) информации + +
Вместе с тем, гипертекстовая структура организации материала позволяет развивать дополнительные специфические умения чтения, характерные исключительно для работы с гипертекстом. В рамках решения второй задачи исследования в работе определяется номенклатура умений чтения на основе гипертекста. К ним относятся умения:
а) ориентироваться в гипертексте, определять систему навигации на используемом Интернет-ресурсе;
б) определять ключевые слова по гиперссылкам;
в) устанавливать причинно-следственную связь между фрагментами гипертекста, переходить на которые можно по гиперссылкам;
г) прогнозировать содержание фрагментов гипертекста;
д) пропускать неинтересующую информацию;
е) восстанавливать целостность текста путем добавления пропущенных фрагментов гипертекста;
ж) расширять содержания гипертекста, переходя по гиперссылкам;
з) устанавливать логическую последовательность события по сноскам и ссылкам;
и) выражать свое отношение к прочитанному, важность, новизну и достоверность информации путем ее корректировки (вики-технология) или комментируя ее (блог-технология).
Активное использование современных информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранному языку и культуре страны изучаемого языка (Ра-ицкая Л.К., 2007; Полат Е.С., 1999, 2006; Сысоев П.В., 2010, 2011; Титова C.B., 2003, 2008; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Кочергина И.Г., 2009; Па-вельева Т.Ю., 2010; Черкасов А.К., 2012; Филатова A.B., 2009; Евстигнеев М.Н., 2011, 2012; Маркова Ю.Ю., 2011; Кошеляева Е.Д., 2010; Соломатина А.Г., 2011; Черняко-ва Т.А., 2012; Fischer G., 1998; Dudeney G., Hockley N., 2007) позволило выявить методические условия (третья задача исследования), учет которых позволит достичь наиболее эффективных результатов при разработке методической системы и комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста:
1) сформированность у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ;
2) сформированность у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1;
3) учет дидактических свойств и методических функций гипертекста;
4) использование комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
Во второй главе диссертации «Практические аспекты развития умений чтения у студентов на основе гипертекста» с опорой на теоретические положения о развитии коммуникативных умений чтения, рассмотренных в первой главе, была разработана и представлена методическая система (четвертая задача исследования), состоящая из четырех иерархически упорядоченных и взаимосвязанных блоков: целевого, теоретического, технологического и оценочно-результативного (рис. 1).
Актуальность развития умений чтения у студентов на основе гипертекста обеспечивается за счет следующих предпосылок: а) внедрение современных Интернет-технологий в учреждениях ВПО; б) потребность системы BIIO в специалистах, владеющих иностранным языком и адекватно использующих современные ИКТ; в) противоречия между заявленным внедрением современных информационных и коммуникационных технологий в образовательные процессы и применением данных технологий в обучении иностранному языку в учреждениях ВПО.
Внедрение современных
ИКТ в учреждениях высшего профессионального образования
л
Противоречия между заявленным внедрением ИКТ и их практическим применением в обучении ИЯ
ЛЛ
Потребность системы ВПО
в специалистах, владеющих ИЯ и современными ИКТ
Ж
Целевой
Цель: развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста
Ж
Теоретический блок
Подходы: компетентность! й, лнчностно-деятельностный, коммуникативно-когнитивный, системный. Принципы: принципы обучения чтению: принцип коммуникативной направленности, принцип опоры на родной язык, принцип сознательности, принцип активности, принцип индивидуализации; принципы обучения иностранным языкам посредством современных Интернет-технологий: принцип интерактивности, принцип информатизации обучения
Ж
Технологический блок
Методические условия: 1) сформировали ость у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформированность у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1; 3) учет дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использование комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста
У
Средства обучения:
- б лог-технология;
- вики-технология
ч.
Содержание обучения:
тематическое содержание учебной программы
Методы обучения:
- информационно- рецептивный;
- интерактивный;
- коммуникативный;
- методы контроля.
Этапы обучения: Этап 1. Подготовительный Шаг 1. установочный Шаг 2. демонстрационный Этап 2. Процессуальный
Шаг За. создание и размещение сообщения в блоге
Шаг 4а. комментарии участников проекта
Шаг 5а. ответная реакция автора
Шаг 36. выбор темы и подбор материала
Шаг 46. работа над документом
Шаг 56. публикация финальной версии
Этап 3. Заключительный
Шаг 6. оценочный
Шаг 7. рефлексивный
Оценочно-результативный блок
Критерии оценки
Результшп: развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста
Рис. 1. Методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста
Целевой блок методической системы представлен совокупностью цели и задач развития умений чтения у студентов на основе гипертекста.
Методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста разработана на базе компетентностного, коммуникативно-когнитивного, личност-но-деятельностного и системного подходов и реализуется с учетом принципов обучения иноязычному чтению (принцип коммуникативной направленности, принцип опоры на родной язык, принцип сознательности, принцип активности, принцип индивидуализации) и принципов обучения иностранным языкам посредством современных информационных и коммуникационных технологий (принцип интерактивности, принцип информатизации обучения), которые составляют теоретический блок.
Технологический блок представлен следующими компонентами: содержанием обучения (тематика Интернет-проектов студентов экспериментальной группы), методическими условиями: 1) сформированность у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформированность у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1; 3) учет дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использование комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста), средствами обучения (блог-технология, вики-технология), методами (информационно-рецептивный, интерактивный, коммуникативный, методы контроля) и тремя этапами обучения (подготовительный, процессуальный и заключительный).
В оценочно-результативный блок методической системы включены критерии уровня развития умений чтения у студентов. Результат обучения будет заключаться в развитии умений чтения на основе гипертекста.
В рамках решения пятой задачи исследования в работе был разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения (табл. 3).
Таблица 3
Комплекс упражнений на развитие умений чтення студентов на основе гипертекста
№ Направленность упражнений Упражнения
1. Прогнозирование содержания фрагментов гипертекста - Изучите гипертекст. Видите ли Вы в нем гиперссылки? Сколько их? Как они представлены в тексте (выделенные слова, картинки, анимация)? Материал какого содержания должен быть представлен по этим гиперссылкам? - Зайдите по гиперссылкам и изучите размещенный материал. Как данный материал обогащает понимание первичного текста? В какой мере гиперссылка по ключевым словам отвечает реальному содержанию текста? - Какие бы гиперссылки Вы остаЕили, а какие изменили в данном гипертексте и почему?
2. Понимание содержания гипертекстового документа - Изучите структуру гипертекста и назовите основные тематические блоки. По какому принципу осуществлено разделение текста на блоки? - Изучите в тексте гиперссылки и ключевые слова. Объясните, как они соотносятся друг с другом. - При изучении гипертекста выделите слова или словосочетания, раскрывающие основное содержание текста.
№ Направленность упражнений Упражнения
- Изучите гиперссылки в тексте. Попытайтесь предположить, содержание текста по каждой из гиперссылок. Зайдите на каждую гиперссылку и изучите материал. В какой мере название гиперссылки отражает опубликованный материал? - Где, на Ваш взгляд, необходимо сделать дополнительные гиперссылки в тексте и почему? - Передайте краткое содержание текста. Какие элементы гипертекста помогают понять и выразить основную мысль теста? - Ответьте на вопросы, используя содержание гипертекста. - Прокомментируйте в блоге следующие утверждения, содержащиеся в гипертексте (блоге или вики-документе). - Использовались ли в гипертексте видео- и аудиоматериа-лы? Как они повлияли на понимание содержания текста?
3. Интерпретация содержания гипертекстового документа - Объясните, как Вы понимаете следующие утверждения в тексте? Согласны ли Вы с ними? Обоснуйте свой ответ. - Изучите текст и скажите, достаточно ли полно изложена проблема в тексте? В какой степени материалы, размещенные по гиперссылкам, позволяют создать целостное представление о содержании текста? - Насколько Интернет-ресурс служит поставленным целям его создателей? - Выразите свое отношение к тексту в блоге. - Внесите изменения в текстовый документ, расширив или сузив его содержание. - Создайте гиперссылку на другой Интернет-ресурс, расширяющий представления по обсуждаемому в первичном тексте вопросу. - Кто, на ваш взгляд, является автором Интернет-ресурса? С какой основной целью создан данный Интернет-ресурс? Какими лингвистическими и визуальными средствами авторы достигают поставленных целей?
4. Выражение оценочных суждений о прочитанном - Выразите свое отношение к прочитанному. - Согласны ли Вы с оценкой, которую дает автор фактам, событиям, о которых идет речь в тексте? - Какие из перепиленных фактов Вы узнали впервые из прочитанного текста? - Какие факты были Вам уже известны? - Чтобы Вы порекомендовали включить автору в текст для полноты освещения данного вопроса? - Прокомментируйте в блоге основные аргументы текста автора. - Примите участие в Интернет-дискуссии, выражая собственную позицию по обсуждаемому вопросу (блог-технология). - Внесите изменения в документ или добавьте дополнительную гиперссылку с целью более полного освещения обсуждаемого вопроса (вики-технология)
Как показывают задания комплекса упражнений на развитие умений чтения на основе гипертекста, при развитии данных умений студенты будут задействовать и другие виды речевой деятельности (говорение, письмо и аудирование), которые в реальной жизни находятся в неразрывной связи. В этой связи представляется целесообразным в рамках данного исследования развивать обозначенные выше умения чтения на основе гипертекста в комбинации с другими речевыми умениями на основе блог- и ви-ки-технологий, т.к. развитие ряда умений чтения происходит в их тесной взаимосвязи с письмом и говорением.
Реализация методической системы развития умений чтения у студентов на основе гипертекста возможна на практике, если процесс обучения следует строго по этапам и шагам алгоритма, протекающего по двум сценариям (шестая задача исследования) (табл. 4).
Таблица 4
Алгоритм развития умений чтения, говорения и письма у студентов на основе современных информационных и коммуникационных технологий
ЭТАП I ШАГ I: УСТАНОВОЧНЫЙ
Действия преподавателя Действия студентов
группирует студентов
объясняет каждой группе сущность предстоящей работы задают организационные вопросы
объясняет, какой конечный результат ожидается
знакомит студентов с критериями оценки работы
знакомит студентов с последовательностью действий задают организационные вопросы
знакомит студентов со списком тем предлагают, какие еще темы можно включить в проект в рамках учебной программы
дает студентам адрес в сети Интернет сервера блогов, вики-сервера получают адрес сервера
объясняет студентам правила размещения на сервере задают организационные вопросы
ШАГ II: ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
Действия преподавателя Действия студентов
показывает студентам как зарегистрироваться на сервере пробуют зарегистрироваться
проводит показательное занятие, показывая студентам, как размещать текстовый и графический материал на используемых серверах, как вносить изменения (если возможно), как участвовать в обсуждении материала студентов в блогах разбиваются на группы и повторяют действия преподавателя
объясняет студентам правила соблюдения информационной безопасности в сети Интернет
А. Сценарий использования блог-технологин в развитии умений чтения студентов
ШАГ III А: СОЗДАНИЕ И РАЗМЕЩЕНИЕ СООБЩЕНИЯ В БЛОГЕ
Действия преподавателя Действия студентов
выбирают тему проекта
обсуждают возникшие у них идеи по содержанию проекта
помогает студентам в случае возникновения затруднений при работе с поисковыми системами осуществляют поиск материала в различных поисковых системах (Google, Rambler, Yahoo и т.д.)
исправляет возможные орфографические, грамматические, лексические и стилистические ошибки, если студентам не удается скорректировать их самостоятельно корректируют возможные лексические, грамматические, орфографические и стилистические ошибки
создают свой документ в редакторе Word
следит за размещением материалов студентов в блогах размещают свой материал в личном блоге
ШАГ IV А: КОММЕНТАРИИ УЧАСТНИКОВ ПРОЕКТА
Действия преподавателя Действия студентов
ЭТАП II следит за ходом общей дискуссии поочередно заходят на личные блоги одногрупгшиков, изучают опубликованный материал и дают свои комментарии
ШАГ V А: ОТВЕТНАЯ РЕАКЦИЯ АВТОРА
Действия преподавателя Действия студентов
контролирует обсуждение в блогах каждый студент реагирует на комментарии в своем блоге
Б. Сценарий использования викн-техпологии в развитии умений чтения у студентов
ШАГ III Б: ВЫБОР ТЕМЫ И ПОДБОР МАТЕРИАЛА
Действия преподавателя Действия студентов
выбирают тему вики-проекта
обсуждают вопросы по содержанию учебных вики-страниц
помогает студентам в случае возникновения затруднений при работе с поисковыми системами осуществляют поиск материала в различных поисковых системах (Google, Rambler, Yahoo и т.д.)
занимаются с материалом
исправляют возможные орфографические, грамматические, лексические и стилистические ошибки, если студентам не удается скорректировать их самостоятельно корректируют возможные орфографические, грамматические, лексические и стилистические ошибки
ШАГ IV Б: РАБОТА НАД ДОКУМЕНТОМ
Действия преподавателя Действия студентов
каждый студент создает свою часть вики-документа в редакторе Word
следит за размещением материалов студентов на учебных вики-страницах размещают свой материал на учебной вики-странице
после размещения всех частей материала обсуждают содержание каждого проекта на общей дискуссии
корректируется материал участниками других групп
ШАГ V Б: ПУБЛИКАЦИЯ ФИНАЛЬНОЙ ВЕРСИИ
Действия преподавателя Действия студентов
контролирует размещение готового варианта совместных вики-документов на вики-страницах студентов размещают исправленный в ходе совместной дискуссии материал на вики-страничке
С < н (Т> ШАГ VI: ОЦЕНОЧНЫЙ
Действия преподавателя Действия студентов
организует презентацию Интернет-проектов в группе представляют свои Интернет-проекты (блог или вики-страницу) всей группе
оценивает участие студентов в проектной деятельности
ШАГ VII: РЕФЛЕКСИВНЫ!!
организует и поддерживает обсуждение оценивают свое участие в проектной деятельности, озвучивают, что им удалось, а чего не удалось достичь в конкретном Интернет-проекте, что необходимо сделать, чтобы преодолеть неудачи в будущем
С целью определения эффективности методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста было проведено экспериментальное обучение. Эксперимент проводился в течение двух академических семестров в 2012-2013 учебном году на базе ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина». Участниками экспериментального обучения являлись 64 студента 3-го курса Института филологии, обучающиеся по направлению подготовки «Лингвистика» и изучающие английский как второй иностранный язык. Работа с современными информационными и коммуникационными технологиями осуществлялась в аудиторное и внеаудиторное время. Студенты контрольной (32 человека) (две подгруппы) и экспериментальной (32 человека) (две подгруппы) групп обучались по учебному пособию J. Harmer, С. Lethaby ''Just Right" (Pre-Intermediate) (Marshall Cavendish 2009).
Студенты экспериментальной группы в аудиторное и внеаудиторное время (согласно соответствующим шагам) обучались в соответствии с предложенным алгоритмом обучения (табл. 4), принимая участие в Интернет-проектах. Тематика Интернет-проектов студентов экспериментальной группы представлена в таблице 5.
Таблица 5
Тематика Интернет-проектов студентов экспериментальной группы
№ Сроки выполнения проекта Темы курса Тематика Интернет-проектов
1 СЕМЕСТР
1. Сентябрь -октябрь 2012 г. (1-6 недели) Лотереи. Выигрыш. Как потратить деньги? Фотография - больше, чем просто момент. Воспоминания Бпог-проект: «Как потратить миллион?», Вики-проект: «Фотография как искусство»
2. Октябрь -ноябрь 2012 г. (6-12 недели) Лицом к лицу с опасностью. Как преодолеть стресс. Как люди развлекаются Блог-проект: «Опасности, встречающиеся в жизни»; Вики-проект: «Способы преодоления стресса»
3. Ноябрь -декабрь 2012 г. (12-18 недели) Будущее. Паранормальное. Погода в английских идиомах Блог-проект: «Будущее. Что изменится спустя 50 лет»; Вики-проект: «Употребление погоды в английских идиоматических выражениях»
2 СЕМЕСТР
4. Февраль -март 2013 г. (1-6 недели) Что мы едим. Полезная и вредная пища. Первое впечатление. Внешность Блог-проект: «Бывает ли полезное вкусным?»; Вики-проект: «Внешность. Важность первого впечатления»
5. Март-апрель 2013 г. (7-13 недели) Известность. Реалити-шоу на ТВ. Реклама. Книги и фильмы Блог-проект: «Реалити-шоу: хорошо или плохо?»; Вики-проект: «Реклама: достоинства и недостатки»
6. Май - ИЮНЬ 2013 г. (14-18 недели) Преступление и наказание. Истории. Фильмы и музыка Блог-проект: «Всегда ли наказание несет виновный»; Вики-проект: «Музыкальное сопровождение в фильмах»
Для проведения статистической обработки данных в Лаборатории языкового поликультурного образования ТГУ имени Г.Р. Державина было использовано программное обеспечение MS Excel. Для определения оценки статистической значимости результатов эксперимента был использован t-критерий Стьюдента. В таблице 6 представлены результаты констатирующего и формирующего срезов в контрольной и экспериментальной группах.
Таблица 6
Результаты констатирующего и формирующего срезов в контрольной и экспериментальной группах (^критерий Стьюдента)
Умение чтения на основе гипертекста Контрольная группа Экспериментальная группа
Конст. срез Форм, срез Конст. срез Форм, срез
1. ориентироваться в гипертексте, определять систему навигации на используемом Интернет-ресурсе 16,92* 18,60* 16,44* 28,73*
2. определять ключевые слова по гиперссылкам 16,44* 22,88* 16,44* 29,36*
3. устанавливать причинно-следственную связь между фрагментами гипертекста, переходить на которые можно по гиперссылкам 5,38* 11,20* 5,97* 18,60*
4. прогнозировать содержание фрагментов гипертекста 7,89* 14,21* 8,25* 21,36*
5. пропускать неинтересующую информацию 5,38* 10,04* 5,97* 20,73*
6. восстанавливать целостность текста путем добавления пропущенных фрагментов гипертекста 5,97* 11,20* 5,38* 17,88*
7. расширять содержание гипертекста, переходя по гиперссылкам 10,04* 20,73* 10,97* 24,02*
8. устанавливать логическую последовательность события по сноскам и ссылкам 6,18* 21,36* 7,63* 26,73*
9. выражать свое отношение к прочитанному, важность, новизну и достоверность информации путем ее корректировки (вики-технология) или комментируя ее (блог-технология) 7,63* 21,36* 8,25* 28,60*
Р<0,01.
Данные в таблице 6 свидетельствуют о том, что у всех участников эксперимента вышеуказанные умения были развиты на статистически значительном уровне. Это можно объяснить тем, что умения чтения являются универсальными и переносятся из одного языка в другой. Сложности в данной связи могли быть вызваны уровнем владения иностранного языка, который многим студентам не позволял полностью понимать содержание текстов и выполнять соответствующие задания. Вместе с тем, статистический анализ результатов данных формирующего среза в контрольной и экспериментальной группах свидетельствует о том, что в экспериментальной группе результаты по развитию умений чтения на основе гипертекста значительно выше, чем в контрольной (рис. 2).
Рис. 2. Данные формирующего среза в контрольной и экспериментальной группах
Таким образом, результаты экспериментального обучения подтверждают гипотезу исследования, заключающуюся в предположении о том, что развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста будет более эффективным, если процесс обучения будет построен на разработке и интеграции авторской методической системы, при которой:
- учитываются характеристики гипертекста (нелинейность, интерактивность, диетанционность и доступность, виртуальность, мультимедийность);
- определена номенклатура умений чтения, развиваемых на основе гипертекста;
- учитываются методические условия, необходимые для эффективного развития умений чтения у студентов на основе гипертекста: 1) сформированное^ у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформиро-ванность у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1; 3) учет дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использование комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста;
- используется комплекс упражнений на развитие умений чтения на основе гипертекста (на прогнозирование содержания фрагментов гипертекста, понимание содержания гипертекстового документа, интерпретацию содержания гипертекстового документа, выражение оценочных суждений о прочитанном);
- обучение организуется в три этапа (подготовительный, процессуальный и заключительный) и по двум сценариям (в зависимости от выбранной технологии).
В заключении диссертационного исследования были подведены итоги, доказано достижение поставленной цели и задач, подтверждена рабочая гипотеза, обобщены полученные результаты, сформулированы выводы:
1. Определены дидактические свойства гипертекста, которые необходимо учитывать при разработке методик развития умений чтения на его основе. К таким характеристикам относятся: нелинейность, интерактивность, диетанционность и доступность, виртуальность, мультимедийность.
2. Определена номенклатура умений чтения, развиваемых на основе гипертекста: а) ориентироваться в гипертексте, определять систему навигации на используемом Интернет-ресурсе; б) определять ключевые слова по гиперссылкам; в) устанавливать причинно-следственную связь между фрагментами гипертекста, переходить на которые можно по гиперссылкам; г) предвосхищать и прогнозировать содержание фрагментов гипертекста; д) пропускать неинтересующую информацию; е) восстанавливать целостность текста путем добавления пропущенных фрагментов гипертекста;
ж) расширять содержания гипертекста, переходя по гиперссылкам; з) устанавливать логическую последовательность события по сноскам и ссылкам; и) выражать свое отношение к прочитанному, важность, новизну и достоверность информации путем ее корректировки (вики-технология) или комментируя ее (блог-технология).
3. Выявлены и обоснованы методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста: 1) сформированность у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформированность у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1;
з) учет дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использование комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
4. Разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста на основе компетентностного, коммуникативно-когнитивного, личностно-деятельностного и системного подходов, состоящая из четырех иерархически упорядоченных и взаимосвязанных блоков (целевого, теоретического, технологического и оценочно-результативного) и реализуемая с учетом принг^пов обучения иноязычному чтению (принцип коммуникативной направленности, принцип опоры на родной язык, принцип сознательности, принцип активности, принцип индивидуализации) и принципов обучения иностранным языкам посредством современных информационных и коммуникационных технологий (принцип интерактивности, принцип информатизации обучения).
5. Разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения студентов на основе гипертекста, который включает следующие типы упражнений: на прогнозирование содержания фрагментов гипертекста, понимание содержания гипертекстового документа, интерпретацию содержания гипертекстового документа, выражение оценочных суждений о прочитанном.
6. Доказана эффективность методики развития умений чтения на основе гипертекста.
Полученные выводы подтверждают факт разработки теоретически обоснованной и проверенной в ходе экспериментального обучения методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста, что и составляло цель данного исследования.
Перспективность настоящего исследования заключается в дальнейшей разработке проблемы развития умений чтения у студентов на основе современных информационных и коммуникационных технологий, использовании основных положений и полученных результатов диссертации в теории и методике обучения иностранным языкам.
Основные положения и результаты исследования отражены в следующих публикациях автора общим объемом 4,5 п.л.
Публикации в ведущих рецензируемых зкурналах и изданиях, рекомендованных ВАК РФ
Статьи, опубликованные в рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК МОиИ РФ:
1. Кулешова А.Ю. Развитие умений чтения посредством Интернет-технологий // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 6. С. 71-74. - 0,7 п.л.
2. Кулешова А.Ю. Развитие умении чтения в целях обучения иностранному языку в языковом вузе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 7. С. 171-174. - 0,6 п.л.
3. Кулешова А.Ю. Методические условия развития умений чтения студентов на основе современных информационных и коммуникационных технологий II Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные пауки. 2013. № 8. - 0,7 пл.
Статьи в сборниках научных трудов, тезисы докладов на научно-практических конференциях:
4. Кулешова А.Ю. Развитие умений чтения в целях обучения иностранным языкам в языковом вузе // Языковое поликультурное образование: международный сборник научных трудов. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2012. Вып. 5. С. 93-96. - 0,4 п.л.
5. Кулешова А.Ю. Развитие умений чтения на основе гипертекста // Научный поиск в современной парадигме знания о языке: международный сборник научных трудов. М.: Триумф, 2012. С. 142-143. - 0,2 п.л.
6. Кулешова А.Ю., Сысоев П.В. Развитие умений чтения в целях обучения иностранным языкам в языковом вузе // XLI Неделя науки СГ16ГПУ: материалы научно-практической конференции с международным участием. Ч. XX. СПб.: Изд-во Политехи. ун-та, 2012. С. 62-63. - 0,2 п.л. (авторская доля 0,1 п.л.)
7. Кулешова А.Ю. Развитие умений чтения в целях обучения иностранным языкам в языковом вузе // XVIII Державинские чтения. Институт филологии: материалы Общероссийской научной конференции. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2013. С. 416-417.-0,2 п.л.
8. Кулешова А.Ю. Комплекс упражнений на развитие умений чтения студентов на основе гипертекста // Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку: материалы III Всероссийской научно-практической конференции. Тамбов: Издательский дом ТГУ имени Г.Р. Державина, 2013. - 0,8 п.л.
9. Кулешова А.Ю. Развитие умений чтения студентов на основе гипертекста // Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку: материалы III Всероссийской научно-практической конференции. Тамбов: Издательский дом ТГУ имени Г.Р. Державина, 2013.-0,8 п.л.
Подписано в печать 10.09.2013 г. Формат 60x84/16. Усл. печ. л. 1,46. Тираж 100 экз. Заказ № 1601. Бесплатно.
Издательский дом ТГУ имени Г.Р. Державина. 392008, Тамбов, ул. Советская, 190г. Отпечатано в типографии Издательского дома ТГУ имени Г.Р. Державина
Текст диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Кулешова, Альбина Юрьевна, Москва
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ТАМБОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Г.Р.ДЕРЖАВИНА
04201361535 На правах рукописи
КУЛЕШОВА Альбина Юрьевна
МЕТОДИКА РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ ЧТЕНИЯ У СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ГИПЕРТЕКСТА (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ)
13.00.02 - теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)
ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ: доктор педагогических наук, профессор Сысоев П.В.
Москва 2013
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ 17 ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ГИПЕРТЕКСТА
1.1. Развитие умений чтения в целях обучения 17 иностранным языкам в языковом ВУЗе
1.2. Современные Интернет-технологии в развитии 41 умений чтения
1.3. Методические условия развития умений чтения 63 студентов на основе гипертекста
ГЛАВА 2. ПРАКТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ УМЕНИЙ 77 ЧТЕНИЯ СТУДЕНТОВ НА ОСНОВЕ ГИПЕРТЕКСТА
2.1. Система развития умений чтения студентов на основе 77 гипертекста
2.2. Комплекс упражнений, направленный на развитие 98 умений чтения на основе гипертекста
2.3.Экспериментальное обучение, направленное на 119 развитие умений чтения студентов на основе гипертекста
Выводы по первой главе
74
Выводы по второй главе
129
ЗАКЛЮЧЕНИЕ БИБЛИОГРАФИЯ
137
144
ПРИЛОЖЕНИЕ
164
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Информатизация общества в XXI веке принимает общий глобальный характер, значительно возрастает потребность в информации, а также роль информационных процессов, появляются совершенно новые средства продуцирования и обработки знаний. Прогрессивный рост информационных потоков в жизни человека обусловил появление современных информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), используемых наряду с традиционными носителями информации, и позволяющих преобразовывать педагогические процессы в зависимости от цели обучения. Государственная политика в рамках модернизации российской системы образования в качестве приоритетного направления определяет концепцию информатизации образования, нацеленную на разработку методологии, методов, организационных форм и технологий обучения, а также на повышение качества регулирования системой образования при высоких темпах развития потребностей информационного общества в целом (Роберт И.В., 2005, 2006, 2010). Создание информационной образовательной среды позволяет преподавателям и студентам активно использовать информационные и коммуникационные технологии в образовательной деятельности, приоритет которым отдается во многих педагогических исследованиях (Андреев A.A., 2001; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., 2005, 2006, 2010; Красильникова В.А., 2006; Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2010; Сысоев П.В., 2012, 2013).
Одним из основных и наиболее эффективных способов получения информации является чтение. Интенсивная интернационализация рынка труда требует подготовки специалиста, способного извлекать необходимую информацию из многочисленных источников, как на родном, так и на иностранном языках, с целью успешного осуществления
профессиональной деятельности. Таким образом, динамичное развитие международных отношений между Россией и странами Европейского Союза и вхождение России в единое Европейское образовательное пространство способствовали унификации ориентиров и требований, предъявляемых к подготовке квалифицированного специалиста с высоким уровнем знаний и спектром определенных умений и навыков, что сделало лингвистическое образование неотъемлемым компонентом обучения в высшей школе (Алмазова Н.И., 2007; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской A.B., 2003; Болотов В.А., Сериков В.В., 2003).
Согласно ФГОС ВПО по направлению подготовки «Лингвистика» (2010) обучение иностранному языку требует учета специфики будущей профессиональной деятельности выпускников. Развитие умений чтения на иностранном языке, как одного из четырех основных видов речевой деятельности, входящих в состав речевой компетенции способствует достижению одной из ключевых целей обучения иностранным языкам -сформированности иноязычной коммуникативной компетенции во всем многообразии ее компонентов (Алмазова Н.И., 2003; Сафонова В.В., 2004; Гром E.H., 1999; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2004; Соловова E.H., 2002; Халеева И.И., 1989; Щукин А.Н., 2007; ФГОС, 2010; Common European Framework..., 2001; Canale M., Swaine M., 1980).
Вместе с тем, современные Интернет ресурсы отличаются гипертекстовой структурой, которая будет требовать развитие дополнительных специфических умений чтения, необходимых для более эффективного овладения информацией в Интернет-среде.
Степень разработанности проблемы. К настоящему времени уже сложилась комплексная научная база для рассмотрения вопроса развития умений чтения у студентов на основе гипертекста. Проанализировав ряд общепедагогических и методических работ, были сделаны выводы, что в центре внимания исследователей стояли следующие аспекты:
- теоретические основы компетентностной модели образования (Алмазова Н.И., 2007; Роберт И.В., 2008, 2010; Вербицкий A.A., 2004; Байденко В.И., 2005; Шадриков В.Д., 2006; Лебедев O.E., 2004; Болотов В.А., 2003; Бермус А.Г., 2005; Зимняя И.А., 2003; Хуторской A.B., 2003);
- теории обучения иностранным языкам и культуре стран изучаемых языков (Бим И.Л., 1989, 1996; Ляховицкий М.В., 1981; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2008; Китайгородская Г.А., 1986; Миролюбов A.A., 1982; Гурвич П.Б., 1980; Пассов Е.И., 1985, 1989; Халеева И.И., 1989; Цетлин B.C., 1984);
- основные положения коммуникативной теории текста (Антипов Г.А., 1989; Арнольд И.В., 1978; Гальперин И.Р., 1980; Дридзе Т.М., 1976; Валгина Н.С., 2003; Колшанский Г.В., 1978, 1984; Лотман Ю.М., 1996; Каменская О.Л., 1990; Почепцов Г.Г., 1986, 1998);
- теории и методики обучения иноязычному чтению (Барышников Н.В., 1999; Вайсбурд М.Л., Блохина С.А., 1997; Колединова A.B., 1999; Клычникова З.И., 1969, 1973; Носонович, Е.В., Мильруд, Р.П., 1999; Серова Т.С., 1982; Соколов А.Н., 1947; Жималенкова Т.М., 1989;Фоломкина С.К., 1974, 1987, 2005; РазумееваН.А.,1970; Шевченко Н.И.,1978; Ehlers S., 1992; Schmidt R.W., 1989; Krusche D., 1991; Westhoff G., 1997);
- методология построения системы упражнений, направленных на развитие умений чтения (Фоломкина С.К., 1987; Гиниатуллин И.А., 1969; Светловская H.H., 1998; Серова Т.С., 1982, 1988);
- теоретические основы интеграции современных информационных и коммуникационных технологий в образовательные процессы (Андреев A.A., 2001; Полат Е.С., 2000, 2001; Роберт И.В., 2005, 2006, 2010; Красильникова В.А., 2006; Роберт И.В., Панюкова C.B., Кузнецов A.A., Кравцова А.Ю., 2006; Баграмова Н.В., 2002);
- теория и практика использования современных информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (Раицкая Л.К., 2007; Полат Е.С., 1999, 2006; Сысоев П.В., 2010, 2011; Титова C.B., 2003, 2008; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Кочергина И.Г., 2009; Павельева Т.Ю., 2010; Черкасов А.К., 2012; Филатова A.B., 2009; Евстигнеев М.Н., 2011, 2012; Маркова Ю.Ю., 2011; Кошеляева Е.Д., 2010; Соломатина А.Г., 2011; Чернякова Т.А., 2012; Dudeney G., Hockley N., 2007).
Однако, несмотря на проанализированные исследования, посвященные вопросам развития умений чтения у студентов на основе современных информационных и коммуникационных технологий, необходимо констатировать, что до настоящего времени остаются не разработанными и недостаточно изученными следующие проблемы:
• не определены характеристики гипертекста, учет которых необходим при развитии умений чтения у студентов на его основе;
• не уточнена номенклатура специфичных умений чтения при работе с гипертекстом;
• не выявлены методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• не разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• не разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
Вследствие этого возникают противоречия между заявленным внедрением современных информационных и коммуникационных технологий в образовательные процессы и применением данных технологий в обучении иностранному языку в учреждениях высшего профессионального образования; между потребностью в условиях информатизации образования, включая и языковое образование, и
отсутствием методик обучения иностранному языку и культуре страны изучаемого языка с использованием современных информационных и коммуникационных технологий.
В связи с этим, проблема развития умений чтения у студентов на основе гипертекста является нерешенной и требует проведения самостоятельного исследования, что и сделало данную работу актуальной и определило тему исследования - «Методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста (английский язык как второй иностранный)».
В качестве объекта диссертационного исследования выступает педагогический процесс развития умений чтения у студентов, изучающих английский как второй иностранный язык.
Предметом исследования выступает методика развития умений чтения у студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка.
Целью работы является разработка теоретически-обоснованной и проверенной в ходе экспериментального обучения методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка.
В рамках настоящего диссертационного исследования необходимо было решить ряд поставленных задач:
1. Определить дидактические свойства гипертекста, учет которых необходим при развитии умений чтения у студентов на его основе.
2. Определить номенклатуру специфичных умений чтения при работе с гипертекстом.
3. Выявить и обосновать методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста.
4. Разработать методическую систему развития умений чтения у студентов на основе гипертекста.
5. Разработать комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
6. Провести проверку валидности предлагаемой методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста в экспериментальном обучении, обобщить и проанализировать его результаты.
Гипотеза исследования заключается в предположении о том, что развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста будет более эффективным, если процесс обучения будет построен на разработке и интеграции авторской методической системы, при которой будет
• учитываться характеристики гипертекста (нелинейность, интерактивность, дистанционность и доступность, виртуальность, мультимедийность);
• определена номенклатура умений чтения, развиваемых на основе гипертекста;
• учитываются методические условия, необходимые для эффективного развития умений чтения у студентов на основе гипертекста: 1) сформированности у студентов к моменту обучения компетентности в области использования ИКТ; 2) сформированности у студентов к моменту обучения иноязычной коммуникативной компетенции до уровня А2-В1; 3) учете дидактических свойств и методических функций гипертекста; 4) использовании комплекса упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• используется комплекс упражнений на развитие умений чтения на основе гипертекста (на прогнозирование содержания фрагментов гипертекста, понимание содержания гипертекстового документа, интерпретацию содержания гипертекстового документа, выражение оценочных суждений о прочитанном);
• обучение организуется в три этапа (подготовительный, процессуальный и заключительный) и по двум сценариям (в зависимости от выбранной технологии).
Для определения валидности предложенной гипотезы и решения ряда поставленных задач в работе применялись следующие методы:
• анализ, обобщение и компиляция материала по теме диссертационного исследования;
• моделирование педагогического процесса развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• проведение экспериментального обучения;
• анализ и описание полученных результатов эксперимента. Методологической основой диссертационного исследования
выступают: компетентностная модель образования (Роберт И.В., 2008, 2010; Алмазова Н.И., 2007; Вербицкий A.A., 2004; Байденко В.И., 2005; Шадриков В.Д., 2006; Лебедев O.E., 2004; Болотов В.А., 2003; Бермус А.Г., 2005; Зимняя И.А., 2003; Хуторской A.B., 2003); концепция информатизации образования (Роберт И.В., 1994, 2005, 2010); концепция коммуникативно-когнитивного подхода (Щепилова A.B., 2003; Шамов А.Н., 2008); коммуникативный метод обучения иностранным языкам (Бим И.Л., 1988; Пассов Е. И., 1983, 1985), концепция личностно-деятельностного подхода в обучении иностранному языку (Бим И.Л., 2002; Зимняя И.А., 1985).
Теоретической базой настоящего исследования послужили фундаментальные разработки по теории и методике обучения иностранным языкам (Ляховицкий М.В., 1981; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2008; Китайгородская Г.А., 1986; Бим И.Л., 1989, 1996; Мильруд Р.П., 2005; Миролюбов A.A., 1982; Гурвич П.Б., 1980; Пассов Е.И., 1985, 1989; Халеева И.И., 1989; Цетлин B.C., 1984; Соловова E.H., 2002; Щукин А.Н., 2007); теории и методике обучения иноязычному чтению (Барышников
Н.В., 1999; Вайсбурд M.Л., Блохина С.А., 1997; Колединова A.B., 1999; Клычникова З.И., 1969, 1973; Серова Т.С., 1982; Соколов А.Н., 1947; Жималенкова Т.М., 1989;Фоломкина С.К., 1974, 1987, 2005; РазумееваН.А., 1970; Шевченко Н.И.,1978; Ehlers S., 1992; Schmidt R.W., 1989; Krusche D., 1991; Westhoff G., 1997); коммуникативной теории текста (Антипов Г.А., 1989; Арнольд И.В., 1978; Гальперин И.Р., 1980; Дридзе Т.М., 1976; Валгина Н.С., 2003; Колшанский Г.В., 1978, 1984; Лотман Ю.М., 1996; Каменская О.Л., 1990; Почепцов Г.Г., 1986, 1998); теории и практике использования новых информационных и коммуникационных технологий в обучении иностранному языку (Раицкая Л.К., 2007; Полат Е.С., 1999, 2006; Сысоев П.В., 2010, 2011; Титова C.B., 2003, 2008; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008, 2009, 2010, 2011; Кочергина И.Г., 2009; Павельева Т.Ю., 2010; Черкасов А.К., 2012; Филатова A.B., 2009; Евстигнеев М.Н., 2011, 2012; Маркова Ю.Ю., 2011; Кошеляева Е.Д., 2010; Соломатина А.Г., 2011; Чернякова Т.А., 2012; Dudeney G., Hockley N., 2007).
Этапы проведения исследования. Решение поставленных задач исследования проводилось в три этапа с 2010 по 2013 гг.
На первом этапе исследования (2010-2011 гг.) была выявлена и сформулирована основная идея исследовательской работы; определены объект, предмет, цели и задачи исследования, выдвинута гипотеза, конкретизирована методология и методы исследования. Этот этап связан с изучением и анализом педагогической и методической литературы по теме диссертационного исследования.
На втором этап исследования (2011-2012 гг.) была уточнена и проверена выдвигаемая гипотеза исследования; разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста; разработан и апробирован алгоритм развития умений чтения у студентов
и
на основе гипертекста; разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекста.
На третьем этап исследования (2012-2013 гг.) с целью проверки истинности гипотезы исследования было проведено экспериментальное обучение; описаны полученные результаты; сформулированы и оформлены выводы.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые рассматривается проблема развития умений чтения у студентов на основе современных ИКТ, а именно:
• разработана методика обучения чтению студентов на основе гипертекста при изучении английского как второго иностранного языка;
• определены дидактические свойства гипертекста, учет которых необходим при разработке методики обучения студентов чтению на его основе;
• определена номенклатура специфических умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• выявлены и обоснованы методические условия развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• разработана методическая система развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• разработан комплекс упражнений на развитие умений чтения у студентов на основе гипертекст при обучении английскому как второму иностранному языку.
Теоретическая значимость настоящего диссертационного исследования состоит в том, что в нем
• представлено теоретическое подтверждение методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• решена проблема развития умений чтения у студентов на основе гипертекста с учетом противоречий между декларируемой интеграцией
современных информационных и коммуникационных технологий в учебный процесс и их практическим применением в преподавании иностранного языка в учебных заведениях; между потребностью в условиях информатизации образования, включая и языковое образование, и отсутствием методик обучения иностранному языку и культуре страны изучаемого языка с использованием современных информационных и коммуникационных технологий.
Практическая значимость исследования заключается в следующем:
• предложено подробное описание методики развития умений чтения у студентов на основе гипертекста;
• результаты исследования можно использовать в курсе теории и методики обучения иностранному языку, при разработке авторских программ и электронных уче