автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Обогащение речи учащихся 5-6 классов фразеологическими оборотами русского языка
- Автор научной работы
- Киселев, Дмитрий Леонидович
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Киев
- Год защиты
- 1993
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Автореферат диссертации по теме "Обогащение речи учащихся 5-6 классов фразеологическими оборотами русского языка"
Інотитут педагогіки АПН України
На орааах руковщсу
Кисеаюв Диітро Леонідович
ЗБАГАЧЕННЯ МОВЛЕННЯ УЧНІВ 5-6 КЛАСІВ ФРАЗЕОЛОГІЧНИМИ ЗВОРОТАМИ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
13.00.02—методика вкладання (російсько! иоаи)
А втореферат дисертації аа адобутти наукового ступеня кандидата педагогічних иаук
Кжів.1993
- член кореспондент АПН України, доктор педагогічних наук, професор БІЛЯЄВ Олександр КИХЭ ЙЛОЕІІЧ
доктор біологічних наук, професор ОЗЕРОВА Ніна Григорівна; кандидат педагогічних нэ;к, доцент СУРОВА Тінв Іванівна.
Тернопільський дерка2нкй педагог ічни й ін сти ту т.
Захист відбудеться "14" гг.уявя 1993 р. о 15 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 01.32.01 б Інституті педагогіки АПН України /25200І м. Київ, пул. Трьохсвятительська, 6/
З дисертацією можна-ознайомитись у науковій частині Інституту педагогіки АГИ України.
Автореферат розісланий "(оп ЛАЛ<£-ТО/?АР Д993 р.
Учений секретар спеціалізорнно: вченої ради
Наукогай керівник
Офіційні опоненти :
Провідна організація:
. і. ЗАГАЛНА ■Ш’АкТгІі-К.'КІКА РОБОТИ ,
Актуальність теми дослідження. Практична спргмованість курсу російської мови в сучасній школі зисузае на перший план розвиток мовлення учнів і збагачення їхнього словникового запасу лексичними та фразеологічними одиницями.
иайиали’ичісмм завданням курсу російської мош з, по-п^рше, здобуття учнями елементарної лінгвістичної осзіти і, по-друге, борнування у них коцуніхативних умінь і навичок, необхідних для нормального соціального яиття та подальшої самостійної роботи над підпилонням свого інтелектуального і культурного різня. В цьому аспгкгі фразеологічна робота розглядаться як г;лжли ній чмн!ілк розвитку мислення учнів,- підвищення культури їхнього мовлення. . ’
Проге в теорії і практиці навчання російської моеи з дколах України цій про<5л‘НІ не приділялось належної уагл. Тему сучасні прогрими і піл,ручнл:а з російської та української моє не г.оріздба-
- • . • ■.ит^ч^ох г..-б.ли а ■?,' Гр-'Зсо/.огіпьі.ч ч-чі^-рі -і.
Результати копегатуглого зрізу дозволяють тьі-і'дкга, цо ба-гяп учліл її;-! поле цій гь Ірзвологічнрдо умішм-яи і па.;.'.чкаік, ї:є
И.ЛІ ГЬ у ••ЗХр*Л і Я СМ’ЛСЛО іОГО СИйЧ-'.ННЯ 'Т53::ОЛОГІЧНИХ ОДН.'ИДЬ
ре-спо;іденті і/, допускають перекручення їх структури, не мають достатнього уявлення про граматичну будову фразеологічних оди -ниць /'■£% /, не мс”у гь установа ги стилістичну приналежність ‘'гг.зоолог'іогпв /'2 ' /. У чо и^гмі учні рідко ■жл.'гаагь <].разоо-длгічні збороти, гкро ?;:-;но роаю.іИІ га побутозі, при цьоцу допускають г.'-злику кількість ;ю.»леинб-;іх і граматичних помилок.
З с:;і*п;:чі -у .гт.:ілІ'- <ч з;.<кумі у яп спігдс'і'і'і ео гчі".-::ь лін? .куяТ;н»'лчаоі’о з^и-’засЧ'игія зчісту і *орг< єоооіи з уч.ч- ;-и ч
роцесі .-іиачоння і;разеплогічного матеріалу. Проге наїзчаня разеології і збагачення моалення учнів на різних етапис мовної сзіти в школі не було предметом спеціального дослідження, що згатазно позначалося на ріпні усного і писемного мовлення учнів, иникла яастіЛна потреба поглибленого ятвння цієї преблеми, окрема розробки фразеологічного мініяс/НУ, планування і створен-я спеціального комплексу тренувальних впраз, які лпрозядяують-я з практику викладання протягом асього начального року, ідо озволяе сфор*чузати а учнів фразеологічні поняття та комуніка-двні вміння і напички, збагатити їхнз мозлення фразеогогізмами, ктуалізу г,ати Я закріпити набуті знання.
Об’єкт гтослі.тч?ння: процес на ічяння російської мо л як рід-ої з 5-6 класах середньої школи. ’
І і ре тар том д ослі 'тде ;;ня з методика збагачення моал'їшш учнів разеологізмаьм.
■!о?а роботи плляг-ае, гто-перпо, у -аана'-'-^'ні і Згрунгуоаїш оріваго-ного ;'раз:;ологічпого ліліну.чу и^’-лькоя чгііз 5-6 класів агеіл України з російською мо^оя надання; по-руге, у стзоряпні науково обгрунтованої та ‘-'хсп«рлке:гггдьно пе-•зір^ної системи роботи над фразеологічним матеріалом у проце-і ч;і,;чоння розділів курсу російської ЧОПИ.
/ дослідженні икрезірялася гіпог»за: спекти «злість Фразоо-згічної роботи на уроках російської но ул а с<зродиій іфсплі підлиться, пкцо її підпорядкувати закономірностям системного ункціоцуванїія фразеологічних ззорогі» у позлених учніз, багато-зпі-'гстній пзазмодії фразеологічних з ворог і;) з охртняцяя ііпих
І:ЧІІ 5 ИОЗНОЇ СЛСіЧЛГЛ. .
• --3 - '•
Дз;й |*{ ЙЛІЗВДІЇ ШСИДООДХ МііТЙ ті. IIC.pt ЬІрМ вірогідності гіпотез:', поставлено такі эпгст.мшг-: ’
1. £і:зрл'ит/ с-.’і'тус дразоалогізмі в у сксд-пі одишші- койи, проведення порівг.пльного аналізу російської тс української 4ї*:Зоулє.гічк:« систем е к: ;<уучьО\- мгг ог.
2. ІЬ-.вч.:тн псглад», підходи методистів к.інулсач< до пробле-збогач< кня *Г'Ея:ш;я учніь Зрез.- ологізнсиг і робота кьд 4рсзсо
легієк ь гс;олі. !
3. Іітос.пи.'.хзуїл'ііі сучасну прм.тну робст* над 4ргізео -ЛОГІЧ»КИ К.г»-ьрі<~7у З&Ги-чЬ'іООСТзІТЧІР. шкоді.
£. Вкг'1.:;Ч".-:п критерії ьідбор> і ездед орієнтовного 4і зоологічного кін»<уцу російське! мови для Ь-С класіь.
Ь. Обгуунту Ь&Л'И М«'ЮДЛЧНІ принципи <ї»іОГ.ОЛОГІЧВОЇ роботи , і- школі, сзоссби еємангизьції, презентацію Ярг.зеолсгічного матеріалу . : ■ .
6. Сгзсрт: сиаец/ фрьзг.с&огічної роботи б' процесі швчення російської ыоеи як рідної в Ь-С класах.
7. їіОрВІрИТИ ефективність пропонованої кетодики.
' Метрологічною основог дослідження е полоненик діалектики про суспільну природу У О БИ та її зв’язки з розуме ВОГі. діяльністю людини.
Для реалізації поставлених завдань і перевірки висунутої гіпотези щ&ористані такі методи дослідження: .
1. Вшчення педагогічної, методичної, психологічної, лінгвістичної літератури з проблеми дослідження, теоретичне осмислення передового досвіду роботи вчителів російської мовк.
2. Аніліз прогрем, підручників, невчальних посібьмкіг; з російської мови.
с. Аіг.'.ліе- уск.;х і пнсъм,-,::х рсч<і*.- учні . клосіь.
Цілі сі рчі: г-оі:. у. 'тс-лдчі:-: с::'-е .с.^г »• ч::5 Ді,п г,іуум
ургКІ ч< КЬ5і ГКІЛЬНОЇ Г!ДІ ї > к<-миі< КТІІ- УрС’КІ»/.
Б. КоНСЧЬГуЮЧІ зрізи і досліди. ко'.кьнчг.
б. Стетистичнгі оброСка г-тр/к-ик;':: дгшіх.
Науко ч, новизна і т< стеу.'.чіг зпач-ч;:^ роботи пелягегоь у постановці й риріпенні бяжлкчї'Х питані- теорії методики: у доборі І МО; ОДИЧНОК.' сбгрунтуьачні ОрІЄНі'ОУИОГо £[рЯЗСС70ГІЧ)ІСГ0 мінімуму учиіп 5-6 класі ь та ствср'-пьі сії сі аг фр*-.з>' „-логічної роботі: Б ИКОЛиХ 5 ^ССІ^І-КОГ И>іі;ї №ЛЧьНі;і..
Ггакіичкь зьзчупість рс-С^зг псиягис. у киі.-.рііСіаігії сре-'.-■, ггоогси.о; іп...м ■ кіі.ікум;, уч .і . і с , : ..а ’ ї V.
к,! б практиці викладання російської мокї у еколнх ^кр&їк:, б ть-ксл'. у мггл!!'-осгі гикорі'.ст&кіі*: р'-.гудлтьтіь де елі дк- нпг ?, прогинах та н?зчалышх посібниках. Основні полс~сшгі і ьу.сноіжк з прс-бяс-Мгзого дослід?.-: !нн.< можуть бутс використані у викладанні курсу "і.-;г-тодчке російської мези".
Апробація -роботи лроводилесь у вигляді наукових доповіде:; і повідомлень на звітних конференціях Українського педагогічного унівгрситегу імені і.П.Драгоманова, засіданнях лабораторії повчання української і російської мои Інституту педагогію: АПП України /І9£Т-Т£92 РР-/, на науково-практичних конференціях лінгйіс-, і-, і >о!'ч:с;/і'-. Длукі'-сп, .аі:сьу„, Ь-.ї1^1-19^ рр./.
ІЬ захкеч пиносяться такі оскогмі положгння:
- використання міяріенєвої ЛІНГВІСТИЧНОЇ природи фразеологізмів ефективне при вивченні всіх розділів курсу російської мови;
- використання фразеологічного матеріалу, який уьіюзов до
і.різнгочюго 'іріз-оуШі’іЧіїоі'о міиодну для учні» «ні класій іксіл з російською мовою навчання,забезпечить повноцінне спілкування російською мозою, збагатить і розширить лехсико-фразеологічний запас учніч, сприятиме розумінню худо.кніх особливостей літера-гуріілх гзоріч, які пи'ічаеться.
■ Реалізація гоботл: Резульгатати цисяртвційного дослідження япрочаджучалися з навчальний процес гакіл шести піст Києва, Вінниці, Вінницької області, а також під час читання спецкурсу ".'Ьтедйка фразеологічної роботи" у Зінггіцьксцу обласноцу інституті піплядипдомної підготовки ччат^лів /Ї99І-І992 лавч.рік/, у ■ практиці ••икладання дисертанта я слр- дні Я школі Г 2? м.Вінниці то на іілологічнгцу ракультг’.'і /країноьхого топічного упі-ілрс-дї-іту ім^ні .І.П.Дрчг.лаиооа.
"ЯСйрТмЦІЯ складається з вступу, трьох РЛОВ, ОЯСНОРКІВ, описку осіп.шої пикористоної літератури та додатка.
-Я ЗІІ1.Т ДіЛТі\і;П •
•/ і(.і-уі;;пй часглаі обі'іунтоиувїьсг, ахтул.иь.іість пробл. їм, ••лзяачя«їг:.ся об’єкт, пр.ічм^т, кота, ззодакня ти методи дос.-ігссн-його наукова новизна, •■•о >регич!іа і праістичн* злі**іу;іїісгь, .Іор-мулазіться основні положення, які :їимзснгься на захист.
;У-туца ітлпа - інг^і-.'.глччі осночи пробн им збягечоння «ов-л-'ння учні з •‘разоолоі’ізііаі.и” - ся/іядівться з трьох розділіч.
_/_П£лаоі^у_роз^ілі розглядаться суть поіиггтл ",;раозологіч-І'.ИЙ заорог”. ййибсІДІі’ЛМ ••Лі-МОгіГОИ ДОСЛІД'-ЛІЇШ с-;ало лінгвістичне обгруніуоання .і.чзчгл'.тіого гК'ТерЬгу, тобто відбір тяореійадмк •іЧ'-’.пст:;й,:.;гл:сі сні о? Тгз.з«і.логічної роботи а уко-
лі'.
Фразеологія вивчається а школі их підсистема лгхсико-семантичної системи мови. Розвиток науки про мову здосконалгз методику, до курсу шкільного викладання запрозаджузться ?є нове, 140 отримало зізнання з лінгвістиці.
Зрз.зеологічшЯ склад мопи носить системний хя^ктер і не а простою сумою ізольованих одне від одного фразеологізмі в та їхніх мовних значень. Системні стосунки передбачають взаємозв’язок, взаємозалежність, протиставлення одиниць мови, зокрема фразеологізмів, як усередині даної підсистеми, той і стасоано’ іших одиниць системи мови.
Центральною проблемою у значенні фразеології з глзлачєнпя фразеологічної одншці, їх диференційнлх рис, энгшэ Г,разео -логічної системи мови.
У сучасній лінгвістиці ,;изнача:отьея ;сіль:<а тзчок зору з питанні про визначення Іраззологівцу.
І і ід Т$.гсоологічі?лц зворотом та розучіз’ю ядноаіо ;„гі“і;е, репродукуй 3118, перідко СКСПрвСИЛіО СПОД/Ч^НІШ ЯСМХМ, ГЙО "1?.3 цілісно значення і хзрахторизузтьсп ррцем суттвц-.к ознак, Сї’ред гкях, поряд із етіЯкіел-ю, зідтгіорттністіс, соман іігакай ціліе -
ніегю, ГМДІЛГЮТЬСЯ ОЗНАКИ!
- царіоноофйрмленості компонент і іі;
- синтаксичної нерлзхладнссті;
- -уаріа і-и зноїті»
У мовознавстпі фразеологічні ощгащі аласл^куаться по-різ-нсму: за ступенем семантичної злитості компоненті і, за сгі^зід-носєктіяуи з ччстяіюш кози, за структурно-грмаглФпхя різпоші-д'-ич, за стид істнчьим зябар-«•*<-. шігм, за ,ур.ролом по «мнения. Ці "кяжл-]інації чаотъ 6єояоссг.~хт аявятия в '.оботі ;:ад Г.рсзі»о-
ЛОГІЧНИЙ'! ЭЬОрО"'&М/. в есредкіГ -школі.
і ДІЇ.Г£КІ £°зділі розгля^.еі-ьс.ч прс&к-ш: порівняльного ВИЧЧРННЯ російської Ті- української $р«іЗС0Ч0ГІЧ1»ЙХ СПСТСМ 5 навчального м.'тсг..
Ікгєрсс до рсоіР ськ0-ук] г.їиськ.і> іТр'.зсс-;:сгіедих спіььідн?-
ш* ІІЬ МОГН.ІІ ПОЯСНЯТИ ЯК ЗОТаПЬПОПІЗНМ* ЛЬИИМЙ, Т£.к І ВЛІСНГ методичними причинам*;. В пізнавальному ьіп.ноегнні токиЯ аналіз д»ее розуміння історико-втнічного П0ТЄНЦІЬ.ПУ, ЗПКЛЬДС-І'ОГО ь образну будову обох нов. У власнс м--'. о.чі'Лііомі відношенні необхідність проведен".*- порівняльного лнллізу російської Тб.укрпїнської ^разоології'. вкгйикак* •арокоячоо уьвго« до культури иовпсння уЧііі • . С.ск-',с.“--'ї--;П ] ос-.іїЧ.ьк,)-укрк-їьсік-'.х Сі •" зсо.'к гічгі,;х ь іг, о і і-; ностей иеобхідш току, що носії мов часто допускають помилки у вгаванні Зразесяогічгоїх зворотів.
Аналіз російської та української фразеологічних систем дозволяє* еідіитй широкий пласт зворотів, які є схочи*® 13 смисловому пль'їі для обох мов /серед них виділяться зврроти однакових І рІЕНИХ структур, тотожних і різних за СМУ.СЛОШПЫ, структурним;:, стилістичними характеристиками, за здатністю до варіативності/. Порівняймо: верні-Ф себе - вірний собі; коломенская верста - чугуївська /плряткнська/ верста; сущеє наказание -справжня морокї.
Поряд із Езоротеми, які мають екві валєнти В І гаї і і1, мог,і, ввділяютьсяізгоротк, сшслове значення яких передасться відповідно за допоюгрк синонімів /слів або вільних словосполучень/: прізгвать в гаїдєтелм - свідчитися; одурачивать - пускати омані’; держать р:-ки по швам - стояти струнко. '
' . • ' - -О - - ' ■ '
і!»ис^і'лс'ічлііая і.-.чсіи’игі і йоріпаяльного іл.ліи;:ія ‘^сіЛСі.с,:-: і українських фразеологізмів дозволить учителеві аиїначитй типові помилки в смислозому,'стилістичному і грзматичнсяу Різанні фразеологізмів у молленні учні а. ■
і. ірет^о^гу^озділі розглядається історія і сутасний стан питання про збагачення моплення учні а фразеологізмами та проведення фразеологічної роботи з школі.
, Огляд спеціальної літератури з проблеми показзз, що в історії методики накопичено цінний матеріал, який явлкз інтерес для . навчання фразеології на сучасному етапі.
З часів І.В.Лсмоносова філологи, методисти та зиителі рекомендували збирати фразеологізми та системітняуоатн їх з навчально® метою. • ,
Ф.І.Буслазв, І.І.Сразнєвськиїї, К.Д.УпглнськнЯ зосередь зали сто» уапгу на прислів’ях та приказках, "крілатих. гаразах".
'.і.К.Кульман пГ.ЄГШЄ ьмиорісгоьув. У ролі МОТОЦЯЧЮ«У прийому елементи лексихс-ііразеело?і"иого розберу тексту. На ду»іку К.В.Бархіна, Н.С. Істріи н, спос'.\'рсяе:шя нпд фразеологізмами потрібно проводиш в сгялісткчномУ та історяко-літс-ратурному плані. . ■
•ІЄТОДИЧНІ ПОГЛЯДИ МИНУЛОГО' ЗПаКОЦЯТЬ оідобрзагггшя з сучасних якільних програмах з російської мочи га літератури.
Активізація теоретичного «г»а«лот;я •ІряслслогіІ з середин;! 40-х рскіз до цього чаг.у зумо яла 'гіоячу цілого ряду монографічних робіт з проблеми нзи"аш'п фразеології, написання розділів у посібниках для йчитйлі* і студєиті-з, появу няукогих статей, Яро-ЗСД€ННГ ДКСЛрП'ЦІР.ІВ{Х -’ОСЛІ .Д.'ЛчіК-У-СОГО,
д.Т.б.і'.оно із., 1'.Г.Га;.г.і:г, 3.Д.. -у'фікл, 0.0.Бистро :;ї тг: іпис
и- л-:іи;\л жскс-кг >■;) .••а''ологічік')ї ріпоотл гч
У \ •ОІйи'-К ■? ЛІ’.КТІ ; І.-.Т.;>:V..йі: її і -
ЧЧ^',К'-'Ї і’у-'.ЗЗС.ле-ї'ІІ, ;
Сср.-;і 6ГЛУСЛЬ»І.І>- прсйл'-.м МОЛОДИК.! і’рГгЗ'-СГОГІЧНСЇ роботи Е
сучасній вкгді мжн.г е;ідіг/,:л:
- зСиплс нш- могл0н:іі! учнів фразеологізмам,! під чєс. вивченні росіГ,см:еї мов;: тс. літератур-/;
. - сть".рон.т ефекти тшх систем нлвчаиня російської моаи, які :і' я-.-стійцу роЬоту. ньд фрлзг.олсі'іег.;
- і;>зкі>-гні:я методі/-.-і (їорк позьоескої, гурткової, («куль--;ч" і;н!'У: ус:»»; б росії.сл-.клї'-.'Тг. українськії <*разг-ології ь школі.
ІІІ.чк: ХЧ!і >•■?. - ''Гй'.в: ••ЛЇ..К,.:Г оу.ІСІІ ГОГ-.ІОГГ £} !-.3;с*ЛОГІЧ1ІОГО міні-ц/ку рлсі?;-с.ької мош длг. упг.ів 5-6 класів" - складається з трьох роздігіс. .
У пе£Г?г4ї£ виєнача;лхо<з коте, і критерії добору орієнтовного Зразеологічг-ого мінімум російської мови для учнів Ь-б класів, еналізугт'я чкнні підручники,' програш, методичне література ■ з цього ютаннк. '. •.•;• ' .
Осноеіою метото визначення орієнтовного фразеологічного міні муму /Ф’.5/ £ виділення комунікативно значущого списку призначених для продуктивного засвоєння фразеологізмів. Розробленні! мінімум спр’/ятиме вирішених; таких завдань: .
- забезпечить повноцінна .спілкування в усній і письмовії".
- формах; •' -
- заівзпєчить розуміння і.засвоєння літературних творів,
' які вивчазться у школі. • . : : ' •
Анатаз чинних підручників-і навчальних посібників показує,
- тс -
Г!' ЇХіТІ і ОКІСТ Ч.';.Г‘7',.' П* V ДС ’if.;.- ПіІГ-О-’.'Ч1^ I" t • ‘.У С .]] ->С! ЛОГІЗМ.Л'!. •
і,ри ,)] єйооясгіччшч кіілкум> "-чк ;р;‘.с,5с!уі-ілі<-
ДГС9ІД сучасної .'^г.З'-ОГрл' І ї. Й:3!!5’У. «>.. R} Г.РрІЇ, ДГОр'ЛІ; і скло? oyieH-'r.tr.o'To і.і, уьіРиао opt-y.-wioristii?»- ізіси, зясгоєиііГ; як :х рсар-.хо m:l нг. к тв’!^v;:;x рсіш /;-('■ класи/. Мінімум складений н" сагові тс них крггері ї:.::
-.KCNC/niKtT/.виої цінності і ег>*гл і?иктсиатапт .ої зумозлг пості;
- полвд’г Ір?-.£с о;.лгіч«ої i-*iKj ос.'.с.чі.к.:;; .. ‘
- пг.|,п:кі!0Г0 пукрсг.м.т- н‘.'і'!г.:.ьГ'.тс ';с-] і;.лу;
- Ч' '•;с;і::,."і'І і~;Чйі::)г г] • г.с-А'~п j д/< }• кі
- стилістичного розрізняння;
- наявності еквіволсіп’а української моби.
. Джерелами 5>.Д стали: ’ ,■
1. Чинні підручники, дидйхтичні матеріали з російської та української мов для шкіл -України.
2. Тексти худочніх літературних творін, які ві:знг.Чєхггьсг. в 5-6 класах середньої школи.
• 3. Навчальні енциклопедичні те філологічні словники для
школярів. . . .
3 урахуванням походження до Ні увійшли:
І. Фразеологізмиj що в схожими для сучасних російської те української мов, серед яких вділяються:
‘ а/ фразеологічні звороти, утворені в результаті метеоричного переосмислення вільних словосполучень, напр., бабушкинь* скєзк'Л - сон рябої /білої/ кобили; задкреть нос - гнути кирпу;
- . • о/ фразеологізм;!, запозичені із с-гарослсш*енської, біб-лійської, античної канчи: яблоко раздора - яблуко незгоди; снятая сзятых - сзкта святих; .
з/ метафоризовані фразеологізми, які втратили зв’язок з перзі сним здерелом і стали загальновживаними: а ларчик просто открывался - а скринька не була замкнена; •
г/ ^разєологізми-калькн з сучасних європейських мов: не в своей тарелкз - ке в гуморі, не з сзоїй тарілці /[р./; смотреть сквозь пальцы - дивитися крізь пальці '/цім,/. ■ ' \ •
2. фразеологізми російської мочи, які не ма»гь .^разео -логічних еквізалентів у сучасній українській моні:' биткй час -цілу /цілісіньку/ годину; во есе лопатки. - щодуху./ . .
Запропонований список •’разеологічних зворотів буз підданий у Т990-І99Т, Т99І-Т992 начальних роках анкету занию 200 вчителі о-практикі з і отримав позитивну оцінку. Мінімум має комунікативну спрямованість і створює умолі для проведения констатуппо-го- і на дменного сяспзріїментів. .
■1 «огчіяі обгрунтогяно яіг.р«ісгичні /семанлио-
грематичні/ характеристики ^разоологізміз, />кі візі/шли до складу орієнтовного 5Л, що розкриває змісг фразеологічної роботи в курсі російської МОВИ. • . . -
■іисрі‘іііопа лінгвістична природа <Граз.-:с;.огіз!дів, їх здатність у ;у;ікціо:!альнс.цу плані збл/ху ваглся зі слосаія, а в ;ор-иальпощ - З СЛОПОСПОЛУ’ІОННГМИ і рочоншш ст.зоряв МОКЛИ ВІСТЬ для сисгєма-лізоці ї проведення >!разяологічної роботи під час вивчення розцілів і аспокрів програші з російської ио'а для
о-6 класів: *.*ке;і;:я, сло ю,г вороння, «отології* стилістики і роз мтку м; 'ЛТ-;.іп.
- J лізі. Ї)І.7Ь.0ЕУ-Р£5^І.^ р •М’.'.Г.Г ' '■■■':! ЩХ О] )'М: І^-М'.І ї Р'МІС
т;: ні-л <їразс»>.гогічи;:к м: \fpiwir;,;, пр-;?; >;-.';.г.іг- і сое^лпгл-
ніг.
Лінгьістична багатоплановій1; *. ^разсюлггігміь дгс зуору охо-гкій ^ бспгкти У (Іраас-ологічі'і і1 роСоті: тсм:.іі іічкчй, г.?род;ггм»> -тичин?., сті:лі стична/., пізнйьс-’ч-іч- іс, ортен..‘.
З урахуванням осноечмх напрать вг.діж но мгяоцшті прингапи. роїоти Ґразеологічним матеріалом у шолі: .
- єкстраліигвіст-гчк^Г:;
- п0ра,’’игкл7ик0-сі;?>тпгн.,‘.гі!чн:!г;
- тсматико-Зункиі оюігьнігі' ;
- зч’ггок і!рпгсох.ггіг з гр^игт;;;:^, ор-огряції;
- ЗВ’ЯЗОК ч’рЬЗС'ОЛОГІЇ 3 ЛІТЄро.г]урОГ', ІСІОрІб,-', світовмо культуро?'.
Під презентацією навчального фрезоологічного матеріалу ко? розуміємо умови /навчальні обставини/ використання $разео -ЛОГІЗМІВ при вивченні розділі и курсу.
і відповідності з чиниоп програмо:;і у 5-6 класах доцільне використання фразеологізмів у процесі вивчення таких розділів і тем: . .
- Лексика і фразеологія.'
- Повторення. Словосполучення. Речення.
- Іменник. Загальне знг.чення. Рід. Число. Відмінок.Правопис.
- Прикметник. Розряди прикметників. Коротко і повна 4ормг..
Правопис. - - '
- Числівник. Правопис. Відмінювання
- Займенник. Розряди займенників.
- Дієс/сьо. Зирчснкя. Діс:.ідг,зн':. дієслів. Способ::. .
Правопис. . ’
■ _ із - '
- їіигаяня родьіі гку .мозлення.
Семантизація е ?ажливим аспектом роботи з розвитку і зба-гатення мовлення учніз лексичними і фразеологічними одиницями;
Під способом семантизації ми розуміємо прийогді визначення смислового значення фразеологізмі з. Серед них споепбіз: аласке-ссмантичний, синонімічний, підбір екзі таланта іншої мози, наочного показу ситуації, контекстуальний, самостійної роботи з підручниками і навчальними фразеологічними словниками. Б процесі дослідження 200 учителів-практиків були проанкетсвані з питань змісту і типології семантизації навчального матеріалу. Аналіз" анкетування показуяач, до при визначенні конкретного способу се-мантизаціг для конкретного фразеологізм необхідне врахування особливостей нодслівної семантики.
/ третій гла'іі - "Дослідно пэссання за пропоно >лноа метода-коя" - описано його зміст, організацію та результати.
і!є|:і»и!і_Р23_і'ГД прис-іячггай .’изначешпо завдань і змісту окс-перимен^.-Дослідне на./один ирозодадося протягом трьох років /1 і/ ЗО — ‘г 903 рр./ і проходило такі нтэпа:
. І. Цілзспрямосаии кзто.дичне спсс і'орежєння за назчальною діяльні от гда.-.'еліз і учні а. Розульгій'я- дослідження дозволили підараціс.іатп гіпогазу дослідження.
Я- ляя перевірки ефгктлчності традиційної методики роботи і1, ід фразаолагпйптм матеріалом і з четот) підгперддення ..исуьутох гіпотези було проведено ;:онсга;'уюч;:й зріз. .
.і. Па основі результатів констатуючого зрізу, а гпко:г. з мотом підт..ерд::онкя висунутої гіпотези запропоновано гдосконале-г,у методику роботи :;ад зб-ггачонмдо мо'шпчя учні з .фразеологізмз-чуі і .'ор'ог.гаамм У к;;х ;;і::іуипсалгі:;іо і:о(,6хідіінк ірааеолегічн/.х
... - 14 - ;
умінь і ;іа.:ичок.% ■ ■
.Іетодичне спостереження дозволило зробити ЗИСН0НЇК про те, що питанням фразеології □ школі не приділяють достатню! уваги: не завжди враховуються різноманітні мовні характеристіки .фразеологізмів, зз’язки визчення фразеології з я'.іпченням грматитш, стилістики, культури мошіення та орфографії. Летодичн? спостереження дозволило зідпрацюзати гіпотезу дослідження.
Летою констатуючого зрізу було:
1. Визначення рівня оволодіння учнями |разеологїч;;:і;.гл вміннями і навичками.
2. Визначення здатності учнів всівати ^рагеологЬ'ли з усному мовленні і на письмі.
•і. Накопичення результатів та інформації для пр"ядеш;я дослідного навчання.
"Характер завдань констатуючого зрізу 'изпачзися ■■ку.огйми шкільної прогресі.
-М
Коистатусчяй зріз .’ОЗіО/ИЦ зробити -исночок про ги, ''10 традиційна методика лїяге частково зобезгкгтув озолодЬ’^я к-';*уиі- • катигзнлми фразеологічними рніянгми і наоачкаш, г.йо6<ідшми для нормального спілкування і розуміння художніх особдизогга? літературних тзорів, які вивчаться у тпколі. В результаті кількісного і якісного аналізу визначено найбільш типові причини фразеологічних полилек і недолікіз у моілопні уч:іі;і.
І. ІРІГ£!'Ч1 £озді_лі_ розглянься зміст і організація пс-дмгс-гічного експерименту, метоп пкего було створення науково обгрунтованої методики розпитку комунікативно необхідних фр^ЗЇОЛОГІЧ-шзс умінь та наеачок у процесі рличення курсу російської мо-;и у 5-о к,;аса.<.
■ - Т;і -
Запропоноване. мог.-одіікі ьклтчес и себе п&зи7іи<ни!> потенціал, як::м гол од і є тра/міпм;;. мел одика, Проте ь осьову її сі ьо -р' ній. ГіОК.идс!Ю, лорь'і, г ішіимч лрі'кцмшу.'..:, рачх.івіііі лінгчс дидакїт.чиї’.Г. приший диференціації яб;щ мокі, кккі; передбачає £срмувснн*- ь учнів елемент ьршх зняш осиои науки про мову, розрІЗ’ІСНі5' І ЛІНГБІСТИЧНИГ. коменї-ор усіх рІОКОММіІТШІХ гірскііі Ь мовної пріфоди фразеологізмів.
Ця мггодика мье пізнавальну і практичну м*ту.
І-раїліічпс. мсіс - формування в учні б умінь та нагайок є , фразеології, збагаче-нг.!. їхнього мовлення фрї'.сеологічн.;мл сг-орі-
Т1«.і.
ііігч?,--' »ЬІ7; Її-' •!.% -- о’орк./іч.'к В уЧ;!Іі- ПОГ.ПГ.П ИГ фрг.3- С -логічну СіііЛГМу ЯК ЧАСТИНУ ЦІЛІСНОЇ МОВНОЇ систем;*, П05НГ:Г0К,Л’И Ї7 із гексхомірнасілет ^уііщіонуб&ння ерагк-охегіч’Ріх одиниць у моьі /кое^нкі/. .
...сїо,';.к?5 передбачає назчальнс-тренувальну роботу в Ь-Є класах у ПрОГйСІ вивчення курсу російської мови. Учням експериментальних кіхсіб було запропоновано нв ьчально-трену вальні вправи трьох підсистем /репродуктивної, рецептивної, творчої/.
Впрач; І підсистеми проводилися на початковому етапі навчання фрезеології. При цьому висувалися такі навчзльно-трєну-вальні зб*данкя: пояснення смислових’ значень зворотів, зе.мін;. . вкдітппо: с.т-іь срг,зс ологічиямч скноігіісн;, сг ос і с ] ^ ;-.сш;я і розрізнення фразеологічних СИНОНІМІ Е, Пррснімі в, окочіміг;, підбір еквіваленй'в української мови.
Впрати і! підсистеми були спрямовані на засвоєння морфологіч ної форми і синтаксичної будови фразеологізмів. Боні.; проводилися як н?, урл&л а фразеології, так і в процесі вивчення ініли >. роз-
- 76 -
ДІЛІ!; К\рс:-' /мОрІ ^Я-ГІ ї ЧЙСГИИ КОь”/. •
Ьпрес:*, Ні г ід</ст< ил зг>ріє!"і ог:ч;і я; і/.'} гу кг?нкг: к0!іу!;ік<'<г;:і • -■ них фі«.зсг.дсгіч:кх умінь та м.стчок нг. осіК'ЧІ леї счн‘.-сии-ін*-сйчнрї сполучу :ч;»:ості, с токоч нізнг.чгнііг фуп«: істх’іько-сї'іі'.іс-ТИЧКО? прхкси>-,!')<••) І фраЗС.СЛОГІЗМІ 2. Д*-* 1’ІСЇ ПІм/:і;С7Г»'„ г.Г.І Г-;",’." ЕпрііііК на підстаног-ку фрий>. ологізмі ■.> у кпііскс'г і ризпачс и;:л стилістичного забарвлення фр:<з: олорізмів, нйіисенкя творі я-мініатгр з використані!?}; (їрагс’олсгічшсх зворотіг.
1-уло розроблено і втігі но е практику шкільного ко '-чачпя ст'лйа.'і-ііі урох;-, з фръзгго.огП: "йр у;.о.пс'РІч'-:і з.-^орогй як од/'.іу.-і'і нов':" і "Звечо!л.г• ти ютгтпікг фрзгоологізкіг, у мо.Дс.нпі".
Хіті дссМт-г-гп т-очопн;, «оььог.: . усгсиов;»-.»: де я;і і.его особливості:
7/ 5p2.SCОЛОГІЧКІ ЗГІ-ЬДЯЧНП ВПОДГ'Л.СГ п ПРАКТИК}’ ЗИК.Г.ЯДГ>НЧЯ
протягом тотального року в процесі к:пчрннл розділім курсу російської моїй. Гірп гьску окрн'.-кня дг фрпсч.слогічіїого матеріалу вирішує зоад&ння ілюстрації кор.нитс фактів і збагачення мовлення Фразеологізмаи/.
2/ Використання фразеологізмів під час розгляду граматичних тем і питань ор^огра^ії мокливе завдяки міжрі вне бій позиції їу. у системі мовних одиниць. " -
З/ У процесі спостереження над граматичними'поняттями продовбеться робота над фразеологічними вміннями і квтчккш. ■
З мстою перевірки правильності висунутої гіпотезі; (і ефективності методики було проведено контрольний зріз /у контрольних та експериментальних класах/.
Аналіз учнівських робіт дозволив ВИЗНВЧИТИ ТИПОЕІ помилки і недолік;;:
- Т 7 -
Т/ Не знають і не розуміють значення конкретних фразео. -логізмів. '
2/ Не розуміють смислового значення (фразеологізму без контексту,, ке ?міють замінити фразеологізм слочом-синонімом.
З/ 1!е розрізняють фразеологізми і зільні слопосио^ченяя, відчувають труднощі у визначенні синтаксичної ролі фразеологізмів.
- 4/ Не можуть встановити стилістичне забарвлення фразео -
логізцу.
5/ Не можуть дібрати до російського фразеологізму віцпонід-ннй за смислом український,здаються до перекладу кожного сло^а.
6/ Неправильно шяиїзають фразеологізми у мовленні.
Аналіз результаті з д.н.Дпііоі'о Жчлгш.ш .шлсізаз, і ;о учні експериментальних класіа мають відносно крвці результати у виконанні завдань і зправ. иорізняпо з учпіичи конгрсм;ь:іих класів уч:іі експериментальних класів набули більш глибокі і міцніші
.'{СЗігОЛОі'ІЧ'.ІІ ,"1 ґрГМаї -іиііі ЗгіОНЯЯ, • МІ’.ШЙ І ’!Я '■ЛЧК'Л: :;СГ 'ИОІ'Л-І-:ґ:ь Ґ.С КС-.1ЧИІ .ИЯЧ.іШІЛ .'.і'";:) ЇОЛОГІЗМІ^, ЙЗГа'-!г‘ЗїЬ ЇХ С'ЛШ'ПХСІІЧНУ е-ідь у реченні та с?илісг-«::о зч.6я.р->ди::;ія з г лч.і'і, пробільно з-ктають морфологічні ^орш змінгаа^их 'ірезеологізчів у конюк-сгі речень. У результаті зиконання састемя навчальних завдань з фразеології я учнів склався погляд на фразеологізм тс модну о^шицю з пласти вши їй лінгвістичними ознаками. . .
і к'існопках <’ор;лулоиться основні результати дослідження. Стержнем ексГі-зримеятяльної роботи нзд збагаченням «оту.єикя учнів оразеологіамаш і розмітку ксмунікатляао необхідних фразео -логічклх умінь і :мь:ічг>іс стзди глкі поло~он:»я: ,•
- іь -
- мохлипіс.’ь С'і'пороння з&сктязної методики забезпечуються
формальною і смислоною подібністю фразеологічних підімстем російської і української моа; ,
- лінгвістичною основою Фразеологічної роботи в її системна спрямованість, що забезпечує пиччення смислових і, граматичних ознак фразеологізмів у курсі російської мози з 5-6 зяасах.
У процесі дослідження отримано такі результати: 1
Т. Збагачення фразеологічним матеріалом повинне будуватися на основі орізнтовного фразеологічного мінімуму мозззння учнів, складеного з урахуванням таких критеріїв: комунікативної цінності, семантико-темат’.гїної обумовленості, подання фразеологічної міхросястеш, первинного приречення матеріалу, стилістичної диференціації.
2. Робота над фразеологізмами н г<урсі російської мочи мав здійснпзатися, починаючи з І по 4 класи, на зсіх отапах могної освіти з справні'"1 -яколі. .
о. і.фукч.маіс»’ь фразеологічної роботи зчб.^печузч'ьсл застосуванням системи специфічних методі□ і прийомів тлумачення фразеологізмів, їхнього граматичного забарвлення; «ікориетанчяч Фразеологічних с^раз різних типі з /рецептизних, репродуктивним, творчих/, які сприяють засвоєнню фразеологізмі з.
•і. їорцутшня хсмуніхагпно необхідних фразеологічних умінь і паоичок на з седоцілля і попитів бу.'и спргсмппле на роз-мгох усного та шіс-.-мнзго иоплсння учні о.
5. Дослі.'дення ПІДТВЕРДИЛО вірогідність '.исунутої ГІПСТ03П.
Подальші дослі.ілгшія чстс^га фразеологічної роботи з жалі І. *у. ь буг.і :.І. ■' :їі н* .. і..-. ... • ..
ня учні е стьрших класів чразсологізм^м.і російської мови.
ОскоеклГ: зшсп' дисертації влсбітлоко б таких публікаціях:
. І. фразеологизм на уроке //Русский язык к литературп в средних учебных заведениях -Укракнр, Т992. - ! І. - С.62-64.
2. Порівняльний аналіз російської та української фразеології в школі //проблем;-! порівняльної семантики споріднених моь: Тези доповідей республіканської наукової кон^-рекції. - Черкаси, 1992. - С.199-200.
3. К вопросу о системное изучении дра^е ол огкчосю: х единиц б школьно?.: курсе; русского ягьт.о //кробл^мг изучения и ттрепода-ввн’ля русского язъ'ка в школах к вузах республики: Тезиса докладі:?! ьтучч>м< 'іод»:чгско?; кя^-рс-нши. - лшек, 1992. - С. 72Ь*?30.
4. ЙІІЇЧЄННЯ фразеології рідної мови як елемент духовного розвитку школярі в у сучасній школі //Вивчання рідної мови і ду~ хоеніп“ розвиток особистості молодшого школяра в оновленії" національній школі: Тези доповідей міжвузівської науково-практичної конференції. - Уыень, 7992. - С.АЬ-А9.
Ь. Психологічні та л інгводкдантичні особливості вивчення фразеології мови в педагогічному інституті і школі //Шляхи і методи підготовки вчителя української мови та літератури на су -часному етапі: Тези доповідей всеукраїнської наукової конференції. - Херсон, 7992. - С.65-55. ;.
6. Рсйота над збагаченням мовлення учнІЕ фразеологізмами при вивченні прикметника //Викладання вузівського і шкільного курсів моев, та літератури в умовах національного відродження України: 1&зи доповідей міжвузівської наукової конференції. -Київ, 1992. - С.152-*54.