Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии

Автореферат по педагогике на тему «Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Якимчук, Ольга Сергеевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Санкт-Петербург
Год защиты
 2003
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии"

На правах рукописи УДК 802.0 - 07

Якимчук Ольга Сергеевна

Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии

Специальность 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык, уровень профессионального образования)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Санкт - Петербург 2004

Диссертация выполнена на кафедре методики преподавания иностранных языков Российского государственного педагогического университета имени

А.И. Герцена

Научный руководитель

кандидат педагогических наук, доцент Комарова Юлия Александровна

Официальные оппоненты

доктор педагогических наук профессор Харченкова Людмила Ивановна

кандидат педагогических наук, доцент Алексеева Лариса Евгеньевна

Ведущая организация

Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Защита состоится Ол^^^я/ОЛ. 2004 года в V6 часов на засе-

дании диссертационного совета Д 242.199.13 в Российском государственном педагогическом университете имени А.И. Герцена по адресу: 191186, Санкт-Петербург, Васильевский остров, 1 линия, д. 52, ауд. 52.

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке университета.

Автореферат разослан

« ^ »

2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник

Введение

Высокие темпы социального прогресса, увеличение роли науки во всех сферах жизнедеятельности общества, современное развитие всей системы общественных отношений настоятельно требует повышения качества подготовки специалистов, владеющих иностранными языками. Сегодня взрослый человек испытывает большую потребность в их изучении. Безусловно, проблема обучения взрослых иностранному языку исследована в методической и психологической науках достаточно хорошо (А.Л., Зимняя И.А., Витлин ЖЛ., Скалкин В.Л., и др.). Немало научных работ посвящено краткосрочному обучению (Ге-гечкори Л.Ш., Назарова Н.К., Петрусинский В.В., Рассудова OIL, и др.). Однако степень разработанности вопросов, связанных с обучением взрослых слушателей коммуникативной грамматике иноязычной речи, довольно невысока. Важность указанной темы предопределила выбор проблем, исследуемых в данной диссертационной работе.

В обучении взрослых одной из основных проблем является создание и поддержка особых для взрослой аудитории условий, благодаря которым взрослый человек мог бы оставаться активным и заинтересованным субъектом процесса учения и иметь высокую мотивацию при выполнении предлагаемых заданий. Решение обозначенной проблемы, на наш взгляд, не может быть одно-плановым. Оно достигается в результате разработки разнообразных организационных форм образования взрослой аудитории и оптимизации содержания обучения.

Одной из образовательных форм, в рамках которой возможно быстрое и эффективное обучение взрослых слушателей-иностранному языку, являются краткосрочные курсы. Значительное число существующих сегодня разнообразных краткосрочных курсов для взрослых становится очевидным показателем их высокой востребованности среди взрослого населения нашей страны. Данная форма обучения предоставляет неограниченные возможности для широкого и эффективного использования интенсивных методов и методик обучепия взрослых различным аспектам иностранных языков и видам речевой иноязычной деятельности. Краткосрочные курсы позволяют строить весь процесс обучения таким образом, чтобы максимально приблизить его к реальпому процессу коммуникации и осуществить его в кратковременные сроки.

Процесс усвоения знании взрослыми людьми, а также в дальнейшем-формирование навыков и умений имеет ряд особенностей. Усвоение учебного материала взрослыми, формирование навыков и умений владения иностранным языком связаны с их активной позицией по отношению к своему учению. Познавательная деятельность взрослого человека имеет избирательный характер, а опыт оказывает влияние на качество восприятия и усвоения учебного материала. Немаловажную роль в данном процессе играют психологические особенности обучаемых. Таким образом, необходимым условием эффективного обучения взрослых является знание их психологических особенностей Данные об этих особенностях предоставляют преподавателю возможность строить весь образовательный процесс более эффективно и мстоттаиялки к-пппектнп

Определение и изучение индивидуальных и типологических особенностей слушателей осуществляется в рамках дифференцированного подхода к процессу обучения. В основу формирования дифференцированных групп может быть положен такой критерий, как учет психологических характеристик обучаемых. Владение информацией о таких характеристиках представляется чрезвычайно важным для осуществления выбора той или иной модели обучения. Данные о психологических особенностях лежат в основе того когнитивного стиля деятельности, которым пользуется взрослый в процессе обучения (Ананьев Б.Г., Кулюткин Ю.Н., Степанова Е.И., Сухобская Г.С., и др.)

Когнитивный стиль представляет собой комплекс когнитивных стратегий восприятия и обработки любой информации, в том числе и учебной. Когнитивные стратегии можно охарактеризовать как процессы, которые направлены на формирование навыков и умспий и которые координируют формирование и взаимодействие навыков и умений. Все когнитивные стратегии, которыми пользуются взрослые обучаемые в процессе овладения учебной информацией, направлены на развитие их коммуникативной компетенции в целом и её составляющих компонентов в частности.

Необходимость формирования коммуникативной компетенции в ограниченный период времени обусловливает выбор коммуникативно-когнитивного метода обучения. В основу названного метода заложены данные коммуникативной лингвистики, а также выводы, полученные в результате исследования психологической структуры деятельности личности и закономерностей процесса познания. На современном этапе развития методической пауки очевидной является возхможность аккумуляции достижений перечисленных наук с целью обоснования и разработки методик, способствующих повышению эффективности процесса обучения в целом.

Следует отметить, что одним из важных исследовательских направлений в современной методике обучения иностранным языкам является проблема обучения грамматике в рамках коммуникативно-когнитивного подхода. Указанный факт объясняет направленность обучения грамматическому аспекту иностранного языка на условия реальной коммуникации и, следовательно, на подготовку обучаемого к процессу реального общения на изучаемом языке.

Отличительная особенность коммуникативпой грамматики заключается в том, что она представляет собой объяснение и дальнейшую тренировку грамматических явлений изучаемого языка пе только с точки зрения их формальных признаков, но и с точки зрения их паиболее распространенных способов употребления в процессе коммуникации.

Полагаем, что в условиях краткосрочных курсов могут быть эффективно использованы данные о социотипах личности, а также о когнитивных стратегиях, которыми пользуются взрослые слушатели при овладении учебным иноязычным материалом в процессе изучения коммуникативной грамматики.

Таким образом, а) необходимость создания эффективной методики обучения, которая бы учитывала социотипы и когнитивные стили деятельности взрослых, б) недостаточная теоретическая разработфнностъ заявленной проблемы в соврсменной методической науке в) отсутствие практических разработок

по обучению коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах для взрослых предопределили актуальность пастоящего исследования.

Объектом исследования данной работы является процесс обучения взрослых слушателей коммуникативной грамматике английского языка с опорой на их когнитивные стратегии в условиях краткосрочных курсов.

Предметом исследования выступает методика обучения коммуникативной грамматике, которая учитывает различпые когнитивные стратегии, используемые взрослыми обучаемыми при овладении иноязычным материалом.

Цель данной диссертационной работы заключается в теоретическом исследовании вопросов обучения коммуникативной грамматике с опорой на различные когнитивные стратегии слушателей краткосрочных курсов английского языка и в практической разработке методики обучения коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии взрослых.

В соответствии с поставленной целью выдвигается следующая пшотеза исследования: обучение взрослых коммуникативной грамматике в рамках краткосрочных курсов будет эффективным при условии: а) отбора содержания обучения, адекватного задачам формирования речевых навыков коммуникативной грамматики и условиям обучепия на краткосрочных курсах; б) ситуативно-фупкциональной организации грамматического материала, предполагающей реализацию в качестве ведущего принципа соотнесенность коммуникативных интенций взрослых, их социальных ролей, коммуникативных ситуаций и грамматического материала адекватного им, в) использования когнитивных и мета-когаитивных стратегий взрослых слушателей в качестве опоры для эффективного освоения коммуникативной грамматики на краткосрочных курсах и формирования индивидуальной технологии учения.

В соответствии с выдвинутой целью и гипотезой исследования необходимо решить следующие задачи:

• исследовать психолингвистичсские и лингвистические характеристики коммуникативной грамматики;

• определить содержание обучепия коммуникативной грамматике и критерии его отбора;

• определить способы организации грамматического материала для формирования речевых грамматических навыков обучаемых в условиях краткосрочных курсов;

• проанализировать психолого-педагогические характеристики обучения взрослых иноязычной речи в условиях курсового обучения;

• изучить возможности использования данных о социотипах взрослых в методике обучения коммуникативной грамматике английского языка;

• экспериментально выявить когнитивные стили деятельности взрослых обучаемых и рассмотреть возможности использования когнитивных стратегий в процессе обучения коммуникативной грамматике английского языка в условиях краткосрочных курсов;

• разработать комплекс упражнений для формирования речевых грамматических навыков с опорой на когнитивные стратегии взрослых слушателей крат-

косрочных курсов;

• экспериментально апробировать разработанную методику обучения взрослых коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии обучаемых.

Решение указанных задач осуществлялось с помощью следующих методов исследования:

• анализ отечественной и зарубежной литературы по теме исследования;

• наблюдите за процессом обучения взрослых;

• анализ практического материала современных отечественных и зарубежных учебников и УМК;

• обобщение опыта преподавания английского языка на краткосрочных курсах для взрослых, в том числе и личного опыта диссертанта;

• проведение разведывательного эксперимента с целью определения принадлежности слушателей к тому или иному социотипу;

• экспериментальное обучение взрослых слушателей коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах;

• анкетирование обучаемых;

• беседа со слушателями краткосрочных курсов английского языка;

• статистический анализ данных, полученных в результате анкетирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Обучающая деятельность но формированию речевых грамматических навыков, учитывающая комплекс социально-психологических особенностей со-циотипии взрослых слушателей (экстраверсия - интроверсия), а также когнитивные стили деятельности обучаемых (полепезависимость - полезависи-мость) обеспечивает эффективность процесса овладения взрослой аудиторией иноязычной коммуникативной грамматикой в условиях краткосрочных курсов, поскольку позволяет реализовывать дифференцированный подход к процессу обучения.

2. Процесс обучения коммуникативной грамматике должен быть направлен на формирование грамматической компетенции, которая является составным компонентом иноязычной коммуникативной компетенции. Грамматическая компетенция нацелена на формирование способности построения корректных с языковой точки зрения высказываний, адекватных коммуникативной интенции, речевой задаче и выполняемым социальным ролям коммуникантов. Содержанием грамматической компетенции являются знания о функциональной нагрузке, структурпых характеристиках и стилистических особенностях употребления коммуникативного грамматического материала; а также интуитивно верное оперирование грамматическим материалом с целью реализации коммуникативной задачи и коммуникативного намерения говорящего.

3. Оптимальными припципами отбора явлений коммуникативной грамматики для краткосрочного обучения английскому языку являются общие принципы отбора 1рамматического материала (принцип стилистической нейтрально -сти, прицип нормативности и образцовости, принцип распространенности

грамматических явлений в устной речевой деятельности, принцип исключении синонимов), и частные принципы (принцип функциональности, принцип ситуативпости, принцип репрезентативности грамматических явлений, принцип интенциональной обусловлеппости, принцип сочетаемости грамматических явлений).

4. Учебный материал, предназначенный для овладения коммуникативной грамматикой, должен быть организован особым способом. Лингвистические и экстралингвистические особенности коммуникативной грамматики определяют ситуативно-функциональный характер организации учебного материала. Данный факт предполагает, что в основу организации материала должен быть положен принцип функциональной нагрузки грамматических явлений, которую они реализуют в рамках определенных типичных коммуникативных ситуаций. Функциональная нагрузка грамматических явлений определяется коммуникативной интенцией говорящего.

5. Взрослые слушатели краткосрочных курсов при обучении коммуникативной грамматике английского языка, опираясь на когнитивные стратегии получения, освоения, воспроизведения и порождения информации, па метакогни-тивные стратегии концентрации внимания, планирования и организации учебного процесса, оценивания результатов учения, получают возможность выработать индивидуальную технологию учения. Названная технология позволяет обучаемым более планомерно и эффективно организовывать свою учебную деятельность как в условиях аудиторной, так и внеаудиторной работы.

Научная новизна исследования заключается:

- в разработке подходов к отбору содержания обучения, учитывающих специфику обучения коммуникативной грамматике, психологические характеристики взрослых обучаемых и особенности краткосрочного курсового обучения;

- в обосновании необходимости ситуативпо-фупкциональпой организации материала при обучении коммуникативной грамматике слушателей краткосрочных курсов; названная организация материала предусматривает реализацию принципа выполняемой функциональной нагрузки грамматических явления;

- в рассмотрении когнитивных и метакогнитивных стратегий обучаемых в качестве опоры при формировании индивидуальной технологии учения;

- в исследовании и описании комплексов когнитивных приемов, соответствующих определенным когнитивным стратегиям при обучении взрослых коммуникативной грамматике;

- в создании теоретически обоснованной и практически апробированной методики обучения коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии;

- в разработке на основе корреляции коммуникативных интенций, коммуни-кативпых ситуаций, социальных ролей взрослых и грамматических конструкций комплекса упражнений, направленного на формирование коммуникативной компетенции взрослых обучаемых.

Теоретическая значимость работы состоит:

- в разработке теоретических основ методики формирования индивидуальной технологии учения взрослых;

- в обосновании ряда принципов отбора содержания обучения коммуникативной грамматике для краткосрочного курсового обучения;

- в теоретическом обосновании эффективности использования комплекса когнитивных стратегий в процессе обучения коммуникативной грамматике взрослых на краткосрочных курсах;

- в уточнении содержания грамматической компетенции при обучении коммуникативной грамматике взрослых;

- в определении дифференцированных когнитивных приемов, составляющих когнитивные стратегии овладения грамматическим материалом взрослыми слушателями;

- в теоретическом обосновании аспектов методики обучения коммуникативной грамматике взрослых с опорой па когнитивные стратегии;

- в исследовании вопросов использования метакогнитивных стратегий в процессе обучения коммуникативной грамматике взрослых слушателей краткосрочных курсов.

Практическая значимость исследования заключается в разработке и апробации комплекса упражнений для обучепия взрослых коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах с учетом используемых ими когнитивных стратегий. Данный комплекс может быть использован на практических занятиях по обучению английскому языку на краткосрочных курсах для взрослых, а также в подготовке учебных пособий по обучепию коммуникативпой грамматике английского языка

Рекомендации об использовании результатов диссертационного исследования. Выводы, полученные в ходе настоящего исследования, могут быть использованы в лекционном курсе «Теория и методика обучения иностранным языкам». Комплекс упражнений, представленный автором данной работы может быть использован в качестве самостоятельного пособия по обучению грамматике английского языка, а также как дополнепие к существующим комплексам упражнений коммуникативного характера при обучении взрослых слушателей краткосрочных курсов английского языка.

Апробация результатов исследования осуществлялась в выступлениях на международной научно-практической конференции «Концепции университетского образования в новом тысячелетии» в мае 2001 г. Материалы исследования отражены в 7 публикациях. Разработапный в настоящем исследовашш комплекс упражнений проходил апробацию на базе краткосрочных курсов английского языка факультета повышения квалификации РГПУ им. А.И Герцена Опытное обучение на основе разработанного комплекса упражпепий проводилось в течение 4 лет при участии 96 слушателей.

Объем и структура диссертации. Содержание работы изложено на 198 страницах основного текста и включает введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение, библиографию и приложение. К работе прилагается мето-

дическос пособие, содержащее комплекс упражнений, направленный на формирование грамматической компетенции обучаемых.

Основное содержание диссертационного исследования

Во введении обосновывается актуальность избранной тематики, описываются цель и задачи диссертационного исследования и положения, выносимые на защиту; представлена гипотеза исследования; отмечается новизна диссертационной работы, ее теоретическая и практическая значимость; перечисляются методы исследования.

В первой главе "Теоретические основы обучения взрослых слушателей иностранным языкам в условиях краткосрочных курсов" рассматриваются психологические и педагогические особенности взрослых; описываются лингвистические особенности коммуникативной грамматике, предлагается теоретическое исследование основ обучения коммуникативной грамматике взрослых слушателей краткосрочных курсов с опорой на когнитивные стратегии, а также исследуется проблема учета когнитивных стратегий в обучении взрослых слушателей коммуникативной грамматике.

Вторая глава "Методические основы обучения взрослых слушателей коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах английского языка" посвящена методическим вопросам обучения коммуникативной грамматике взрослых слушателей краткосрочных курсов английского языка. В ней рассматриваются вопросы содержания обучения коммуникативной грамматике и критериев отбора грамматического материала для формирования речевых грамматических навыков; приводится характеристика принципов отбора тем и ситуаций общения актуальных для взрослой аудитории; описывается комплекс упражнений для обучения коммуникативной грамматике взрослых с опорой на когнитивные стратегии; излагается ход экспериментального обучения и анализа его результатов.

В заключении изложены основные выводы по теме проведенного теоретического исследования, а также обозначены дальнейшие перспективы изучения заявленной методической проблемы.

В Приложение к диссертационной работе включены: тест на определение социотипа экстраверсии и интроверсии; тест на определение копгативного стиля полезависимости - поленезависимости; предэксперементальная срезовая работа; промежуточная срезовая работа; итоговая контрольная работа; а также таблицы с данными о результатах проведенного экспериментального обучения.

К диссертационной работе прилагается пособие по обучению коммуникативной грамматике.

Список литературы содержит в себя 127 изданий, в том числе 12 на иностранном языке.

В первой главе излагаются теоретические основы обучения коммуникативной грамматике (КГ) взрослых слушателей краткосрочных курсов с опорой на когнитивные стратегии. Осповной задачей КГ является формирование коммуникативной компетенции, которая определяется как способность говорящего вступать в межкультурную коммуникацию, используя знание системы языка

для построения грамматически и семантически правильных высказываний. Коммуникативная компетенция предполагает способность понимать и порождать иноязычное высказывание в конкретной ситуации, с конкретной целевой установкой, а также использование адекватных для заданной ситуации языковых средств.

Целью курсового обучения иностранным языкам взрослых слушателей является формирование коммуникативной компетенции. В состав коммуникативной компетенции в качестве значимого структурного компонента включается грамматическая компетенция, которая нацелена на формирование способности обучаемых грамматически корректно оформлять свою речь и решать средствами иностранного языка актуальные для собеседников задачи общения в определенной коммуникативной ситуации.

Для понимания содержания КГ важны понятия интенции и коммуникативной ситуации. Интенцию любого высказывания предопределяет та или иная коммуникативная ситуация. Процесс коммуниакации происходит в определенных экстралингвистичсских условиях. Коммуникативная ситуация определяет речевое поведение и способы реализации коммуникативной интенции партнеров по общению. Участвуя в речевом акте в той или иной коммуникативной ситуации, коммуниканты выступают как носители определенных социальных отношений, выполняющие конкретные социально-коммуникативные роли.

Учитывая характер взаимоотношений коммуникантов, можно составить набор типичных ситуаций речевого общения, которые подлежат моделированию в учебном процессе. Важным - с точки зрения обучения КГ - представляется вопрос отбора названных коммуникативных ситуаций. Полагаем, его следует осуществлять с учетом следующих критериев отбора: 1) максимальная приближенность учебной ситуации к реальной; 2) частота возпикновения ситуации в реальном процессе общения; 3) значимость коммуникативной ситуации для конкретной категории взрослых обучаемых; 4) возможность наполнения коммуникативной ситуации типичным грамматическим материалом.

Формат краткосрочных курсов предполагает возможность дифферепци-рованного подхода, реализуемого с учетом когнитивных стилей и стратегий, которыми пользуется каждый обучаемый для овладения учебным материалом. Дифференциация процесса обучения взрослых невозможна без учета их индивидуальных психофизиологических особенностей, которые выражаются в принадлежности обучаемого к тому или иному социотипу с преобладающими в нем когпитивным стилем и когнитивными стратегиями овладения и переработки любой информации, в том числе и учебной.

Исследование специфики обучения на краткосрочных курсах для взрослых, а также данные, полученные во время наблюдения за процессом обучения взрослых слушателей, позволили сделать вывод о том, что наиболее частотным и важным когнитивным стилем является стиль «полезависимость - поленезави-симость». Когнитивные стили проявляются у социотипов по-разному. В пределах одного социотипа можно обнаружить обучаемых как с полезависимым, так и с поленезависимым когнитивным стилем. Таблица № 1, иллюстрирует взаи-

мосвязь социотипа и его когнитивного стиля, а также психолого-педагогическис и учебные характеристики каждой подгруппы.

Таблица № 1

Со цио тип

Ког ни тив

11ЫЙ

стиль

Психолого-педагогические характеристики

Учебные характеристн ки

ноле неза виси мость

возможность дифференцировать ситуацию действительности; быстрое выделение объектов из общего информационного поля;

легкое переключение с одного вида деятельности на другой; предрасположенность к коллективным и парным формам работы; успешное решение задач на сообразительность;

достаточно быстрое включение в учебную деятельность_

поле зави си мость

затрудненное вычленение элементов информационного поля; недостаточно быстрое переключение с одного вида деятельности на другой; способность выполнять большой объем заданий, при условии, что они мотивированны коллективной необходимостью;

предпочтение получения учебной информацией в процессе общения.

большая активность в формах работы, предполагающих устное общение; выраженное предпочтение коллективных и парных форм работы; способность выполнять большой объем заданий, при условии их мотивированности коллективной необходимостью;

способность к самостоятельной работе, к саморазвитию и самостоятельному совершенствованию знаний, навыков и умений; возможность выполнения нестандартных задач.

поле неза виси мость

высокии уровень аналитичности; высокий показатель интеллекта (10); способность выделять наиболее значимые и существенные характеристики ситуации действительности; наличие внутренней мотивации (что играет ведущую роль в продуктивности обучения);

высокая способность к самостоятельной работе по приобретению знаний, формированию навыков и умений; возможность выполнять нестандартные задачи;

предпочтение заданий и упражнений, содержащих индивидуальный характер.

предпочтение коллективным индивидуальных форм работы;

успешное выполнение заданий, направленных на рецепцию шгсргавд наивысшая степень активности в заданиях, предполагающих выражение личной позиции, но лишенных оценивания персоналий; успешное выполнение творческих заданий в письменной форме;

успешное выполнение заданий на анализ, сравнение или синтез учебной информации;

большое количество времени для подготовки заданий.

поле

зави

си

мость

невозможность выделить один отдельный предмет из всего поля; медленный процесс обобщения и систематизации знаний; предпочтительное использование большого количества опор; проявление активности в заданиях, лишенных направленности на личности и личностные оценки; целостное овладение и

воспроизведение материала.

Из представленной таблицы видно, что различия социотипов экстраверта и интроверта представлены как внутренними характеристиками (скорость получения и переработки учебной информации), так и внешними характеристиками (предпочтение тех или иных форм учебной деятельности). В частности экстраверт проявляет предрасположенность к коллективным и парным формам, особенно в устной речи. Он способен выполнить большой объем работы, но его речь отличается ошибочностью. Интроверт больше склонен к самостоятельной работе, позволяющей ему проявлять свою индивидуальность. Наиболее успешен интроверт в творческих заданиях, выполняемых в письменной форме. Он работает довольно медленно, но в его речь отличается большей корректностью по сравнению с экстравертом. Поленезависимые обучаемые проявляют высокий уровень аналитичности и возможность . достаточно быстро дифференцировать ситуации действительности. Полезависимые обучаемые испытывают затруднения при выделении отдельных грамматических явлений из целостного грамматического блока. Они наиболее успешны в заданиях, лишенных направленности па личности и личпостные оценки.

Когнитивные стили представляются как совокупность когнитивных стратегий в сочетании с метакогнитивными стратегиями. Когнитивные стратегии, в свою очередь, реализуются в выборе того или иного когнитивного приема, предпочитаемого взрослым обучаемым для осуществления процесса овладения иностранным языком. Таким образом, когнитивную стратегию можно определить как набор когнитивных учебных приемов, присущих конкретному обучаемому. Результаты соотнесения определенного социотипа с копштивными приемами представлены в Таблице № 2.

Таблица № 2

Со Ког Когнитивные Когнитивные приемы

цио НИТИВ' стратегии

тип ный

стиль

э к с т А получение информации - семантизация воспринимаемых грамматических структур как в микро-, так и макроконгексте; - узнавание уже изученного грамштческогонигериала; - быстрое осмысление содержания, выраженного грамматическими формами.

поле-неза-виси-мость освоение информации - индуктивные приемы переработки грамматической информации; - анализ отдельных грамматических структур и элементов языка; - контрастивный анализ грамматических структур.

воспроизведе ние и порождение информации - воспроизведение епдаьных структур грамиигачеооого бшка; - трансформация грамматических структур; - переформулировка или герифразтрамгдашчежгобюка

Е Р Т 110ЛС- зависи мость получение информации - семантизация воспринимаемого грамматического материала с опорой на родной язык; - предпочтительное восприятие целостного грамматического» блока; - выделение общих харшаср1сшкграммаш1вз<пго материала.

освоешге информации - дедуктивные приемы переработки грамматической информации; - предпочтительное запоминание грамматических структур с опорой на кош-екст; - проговаривание грамматической мздеш вслух и про айя.

воспроизведе ние и порождение информации - репродукция целостного грамматического блока с опорами и без; - использование изученного грамматического материала в любой другой похожей ситуации общения.

И н т р 0 в Е Р т поле-неза-виси мость получение информации - выделение частных характеристик и особенностей изучаемого грамматического материала; - распределение изучаемого грамматического материала по группам и его дальнейшая классификация.

освоение информации - составление кратких конспектов основных грамматических понятий с целью запоминания, - самостоятельное выведение грамматического правила и его упрощение при запоминании.

воспроизведение и порождение информации - воспроизведение грамматического материала при отсутствии заданного образца; - выполнение операций подстановки и трансформации грамматического материала в письменной форме.

поле-зависи мость получение информации - осмысление грамматического материала на основе контекста и правил; - обобщение и систематизация грамматических знаний.

освоение информации - группировка изучаемых грамматических структур внутри грамматического блока; - заучивание грамматических структур внутри грамматических блоков.

воспроизведение и порождение информации - опора на модель и ситуацию при формировании грамматических навыков; - воспроизведение и порождение целостного грамматического блока в письменной форме.

Владение информацией о метакогиитивных стратегиях способствует поддержанию высокой активности и работоспособности слушателей. Они обеспечивая планирование, реализацию и самооценку выполненной учебной деятельности, становятся важным компонентом всего обучающего процесса, и включают стратегии концентрации внимания (повторение и связь нового учебного грамматического материала с изученным ранее, распределение внимания в процессе овладения учебной информацией, соблюдение определенной последовательности в овладении учебным материалом); стратегии планирования и организации учебного процесса (ознакомление с приемами изучения иностранных языков, постановку и осознание целей и задач при изучении конкретного материала, составление плана по выполнению того или иного задания или упражнения; использование различных вариантов и путей закрепления изученного материала); стратегии оценивания результатов учения (оценивание промежуточных и итоговых результатов, анализ неуспеха в достижении учебной цели, а также принятие решения но коррекции дальнейшей учебной деятельности). Взятые в совокупности когтитивные и метакогнитивные стратегии позволяют обучаемым сформировать индивидуальную технологию учения в процессе освоения КГ английского языка.

Во второй главе исследуются методические вопросы обучения КГ с опорой на когнитивные стратегии взрослых обучаемых. Представлено описание комплекса упражнений, направленных на формирование речевых грамматических навыков использования изучаемых грамматических структур для выражения необходимых коммуникативных интенций. Известно, что в рамках коммуникативной ситуации реализуются определенные коммуникативные интетции. Интенции могут предопределять некую последовательность конкретных речевых образцов, наполненных определенным грамматическим материалом. В условиях обучения КГ грамматический материал рассматривается как набор определенных грамматических конструкций, обладающих той или иной коммуникативной функцией, которая, в свою очередь, реализуется при решении по-ставлешюй коммуникативной задачи.

Очевидно, что всё множество различных ситуаций и интенций не представляется возможным использовать в рамках краткосрочных курсов. Для исследования были отобраны коммуникативные интенции, которые являются наиболее актуальными сегодня для процесса обучения иностранпым языкам взрослых слушателей. В результате проведенного анкетирования и разведывательного эксперимента было выяснено, что такими интенциями являются "Giving instructions / directions", "Suggestions / invitations", "Making dates and appointments" и "Stating likes, dislikes and preferences". Учебные коммуникативные ситуации по указанным интенциям составили основу упражнений, направленных на обучение КГ.

Для рассмотрения вопроса об обучении КГ важным также представляется определение социальной роли коммуникантов в заданной ситуации. Они предопределяют выполнение обучаемыми речевых действий в рамках определенного социального контекста и с позиции опредслетшого социального статуса.

Речевые действия коммуникантов, выступающих в тех или иных социальных ролях, являются в некоторой степени стереотипными. Поэтому, предлагая обучаемому ту или иную роль, мы тем самым предлагаем ему определенную учебную программу речевых действий. Так, например, для социальной роли журналиста характерными грамматическими структурами будут вопросительные формы, для роли врача - ипструкции и указания в форме повелительного наклонения и т.д. Социальная роль также определяет модалыгую программу речевого действия. Отметим также, что социальная роль является одним из способов наложения ограничений на содержание и форму высказывания.

В таблице №3 представлена соотнесенность: а) иптенции коммуникантов; б) ситуаций, в рамках которых реализуются данные интенции; в) социальных ролей, типичных для представленных ситуаций; а также г) грамматического материала, предназначенного для обслуживания коммуникации, заданной вышеназванными параметрами.

Таблица№3

Интенция Коммуникативная ситуация Социальные роли Грамматический материал

Указания и инструкции (Giving instructions / directions) Определение необходимого маршрута. На таможне. В транспорте. Осмотр достопримечательностей. На приеме у врача. Чрезвычайное происшествие и т.д. Пргезжий/юрсн-ной житель Кондуктор / пассажир. Турист / пи. Офицер на таможне /турист. Врач/ пациент и т.д. Повелительное наклонение (Go as far as the corner of the street). Структуры с предлогами места и движения (Over there across the park). Модальные глаголы can/could для вежливого запроса информации или просьбы о помощи (Excuse me, could you tell me how I can get to the Hermitage?). Конструкция there is/are (Is there a post office near here?); It takes me (It won't take you a lot to walk there).

Предложения и приглашения (Suggestions / invitations) Прием гостей. Приглашения на вечеринку. Покупки. Прием на работу- Выбор профессии и т.д. Хозяин (хозяйка) дома/гости. Приглашающий / принимающий (отклоняющий) приглашение. Продавец / покупатель. Наниматель/ работник и т.д. Герундий (What about throwing a party next Sunday?). Структуры с модальными rjianwiaMHshould/would (Would you like to join me in my trip to Spain? You shouldn't rqect my offer). Сослагательное наклонение I (What do you suggest we should do tonight?). Инфинитив и инфинитивные конструкции (Can I offer to help you with these bags?).

Договоренно Договоренность Молодой чело-

сть о встрече о встречи. век / девушка.

(Making dates Назначение вре- Встреча не-

and appoint- мени для встре- скольких друзей.

ments) чи. Члены семьи.

Деловые перего- Деловые партне-

воры. ры.

Выбор тура. Туристический

Заказ билетов и агент и турист и

Т.д. т.д.

Выражение Обсуждение. Беседующие

предпочтений Проведение со- друзья.

или антипа- циологического Разговор супру-

тий (Stating опроса. гов.

likes, dislikes Обсуждение Проводящий оп-

and prefer- увиденного рос / отвечаю-

ences) (пьеса в театре. щий на вопросы.

кинофильм). Литературный

Интервью с ки- критик / писа-

нозвездой. тель (кинокри-

Обмен мнения- тик / режиссёр).

• ми по прочитан- Репортер / кино-

ной книге или звезда и т. д.

просмотренному

фильму и т.д.

Настоящее продолженное время (I'm having my tennis lesson on Monday). Различные формы выражения значения будущего действия: настоящее простое время (When does your train leave tomorrow?), настоящее продолженное время (I'm having my Eaglish class tomorrow at this time), be going to do something, to be about (I'm going to the cinema tomorrow) Структуры с глаголом let (Let's have a picnic some day).

Условные предложения (If I'm free on Tuesday I'll be glad to meet you at our cafe).__

Степени сравнения прилагательных и наречий (What do you like most of all about this book?).

Структуры Neither/nor, either (I can't stand disco music. - Neither can I). Структуры с So... Neither... (I prefer walking in the park to watching TV. -So do I. -1 can't stand horror films. -Neither can I).

Like /love / hate + ing (I hate waiting for a long time).

Сослагательное наклонение П (I would prefer going to the concert today).

Описанные выше компоненты содержания обучения предопределили структуру и грамматическое наполнение разработанного комплекса упражнений по обучению КГ. Данный комплекс упражнений построен в последовательности, обеспечивающей постепенный переход от простого к сложному. Критерием нарастания сложности можно считать степень самостоятельности, которую обучаемый проявляет при выполнении речевого действия, употребляя необходимые грамматические структуры. Следовательно, обучаемый проходит путь от выполнения упражнений с наличием максимальной задашюсти грамматических структур до упражнений, предполагающих отсутствие каких-либо опор. Вся работа по овладению КГ разделена на три этапа: 1) ориентировочно-подготовительный (этап введения нового грамматического материала и его первичной тренировки); 2) стереотипизирующе-ситуативный (этап подготовки связного самостоятельного высказывания с использованием грамматических структур, заданных полностью или частично); 3) варьирующе-ситуативный (этап самостоятельного выполнения речевого действия). Каждому этапу соответствует свой блок упражнений, включающий виды упражнений, которые со-

отнесены с, различными когнитивными стратегиями учения Обозначив условно поленезависимых экстравертов как Тип1, полезависимых экстравертов как Тип2, поленезавис'имых интровертов - ТипЗ и полезависимых интровертов -Тип4, кратко представим цели и содержание каждого этапа.

Ориентировочно-подготовительный этап предполагает ознакомление обучаемых с новым грамматическими структурами, а также первичную тренировку изучаемого грамматического материала. На данном этапе целесообразно использовать языковые упражнения. Группа языковых упражнений подразумевает целенаправленную активизацию грамматического материала в отрыве от процесса коммуникации путем выполнения ряда операций с изолированным грамматическим материалом Упражнения данного этапа предполагают следующую технологию выполнения имитация (подтверждение высказывания по образцу), выполнение операций по заданному образцу (составление предложений из готовых частей грамматических структур), подстановка грамматических структур, трансформация грамматической формы.

На этапе предъявления и первичной тренировки грамматического материала следует учитывать особенности когнитивных стилей обучаемых Например, Тип 1 легко и быстро будет выполнять языковые упражнения любой сложности с опорами и без них; Тип2 более успешен в выполнении упражнений на подстановку, так как при переработке информации им необходима контекстуа-лизация запоминания, а при овладении материалом - итерирование грамматическими структурами по образцу ТипамЗ и 4 следует предлагать упражнения на имитацию, предполагающие оп6ры,так как им необходима дополнительная поддержка в процессе тренировки грамматических моделей (причем названные упражнения должны выполняться как в устной, так и письменной форме)

Наличие грамматического комментария, содержащею теоретические знания о грамматическом материале, предполагает помощь в разъяснении той или иной грамматической структуры Например, для Типа2 и 4, такой комментарий необходим как зрительная опора, в то время, как обучаемые Типа1 и 3 могут сами вывести грамматические правила после выполнения определенной последовательности заданий и упражнений Грамматический комментарий облегчает процесс понимания конкретных грамматических конструкций в той или иной коммуникативной ситуации Форма комментариев максимально проста и разнообразна Использование рифмовок и других мнемических приемов в таких грамматических комментариях облегчает процесс понимания и запоминания необходимого учебного материала, особепна для обучаемых Типа2 и 4, которым необходима дополнительная мнемическая поддержка

Стереотипизирующе-ситуативный этап является этапом стандартизации и автоматизации речевых грамматических навыков Основпой задачей этого этапа является целенаправленная трепировка отдельпых грамматических структур в учебпых коммуникативных ситуациях. Данный этап можно обозначить как коммуникативио-функционалыпдй. Ведущая роль отводится тренировке в процессе коммуникаций устойчивых грамматических явлений, типичных для той или ипой интенции коммуникантов. Упражнения данного этапа предполагают следующую технологию выполнетшя. подстановка (опроверже-

ние утверждения и его дополнение с использованием необходимых грамматических структур), трансформация (перефраз диалога с использованием заданных структур), самостоятельная репродукция (высказывание собственного мнения по заданной коммуникативной ситуации с использованием изучаемых структур).

Таким образом, второй блок упражнений является ориентированным на активизацию грамматического материала в условиях речевой практики при решении коммуникативных задач. Условно-речевые упражнения воссоздают реальное общение, приближаются по своей сути к параметрам истинной речи и похожи на пее.

В рамках названного блока предусмотрены упражнения, которые соответствуют различным когнитивным стратегиям обучаемых. Например, упражнения на трансформацию используются при работе с Типом1, так как он пользуется наиболее эффективно когнитивными приемами трансформации грамматических структур и перефраз. Модификация грамматических структур в диалоге в связи с изменившимися условиями предлагаемой ситуации наиболее успешно проводится обучаемыми Типа2, так как им свойственно выделять основные характеристики грамматического материала. Задания, предлагающие «оживление» серии картинок, наиболее эффективными являются для обучаемых ТипаЗ, так как картинки выполняют роль краткого конспекта для воспроизведения грамматических структур. Обучаемые Типа4 успешны в упражнениях, предлагающих высказывания по образцу с использованием задапных грамматических структур, так как обобщение и систематизация грамматического материала у таких обучаемых предполагает наличие различного рода опор.

Варьирующе-ситуативный этап. С позиции КГ основной целью данного этапа является формирование речевых навыков интуитивно-сознательного употребления грамматических структур в речи. При этом грамматические явле-пия не осознаются в момент речи, так как их адекватное употребление должно быть доведено до автоматизма. Задачей данного этапа является целенаправленная речевая трепировка грамматических структур в процессе реальной коммуникации для решения конкретных коммуникативных задач. На данном этапе используются собственно речевые упражнения, которые служат для развития речевых умений. Упражнения данного этапа предполагают следующую технологию выполнения: самостоятельная репродукция (употребление грамматических структур в процессе драматизации па основе прочитанного или прослушанного текста или диалога), самостоятельная продукция (употребление изученных грамматических структур в социально-ролевых играх).

Данный блок упражпепий выстроен так же с учетом когнитивных стратегий обучаемых. Каждому типу слушателей предлагается определенное задание речевого характера. Так, например, в ролевой игре «We are going abroad» обучаемым Типа1 предлагается коммуникативная роль организатора тура, так как они наиболее активны в формах работы, предполагающих устное общение в большом объеме. Они способпы самостоятельно работать с малым количеством опор или без них. Типу2 отводится роль переводчика, поскольку обучаемым данного типа достаточно трудно переключатся с одного вида речевой деятель-

поста на другой. При этом они способны выполнять большой объем работы при условии их мотивированности и коллективной необходимости. ТипуЗ предлагается роль туроператора, ответственного за разработку экскурсионной программы. Обучаемые данного типа обладают высоким уровнем аналитичности и способны принимать нестандартные решения. Они наиболее активны в заданиях, лишенных необходимости выражать личностные оценки. Представители Типа4 выполняет роль журналиста, который получил задание подготовить отчет о работе агентства. Такие обучаемые наиболее эффективно воспроизводят целостный материал, особенно в письменной форме, они наиболее успешны в заданиях, предлагающих анализ и сравнение учебной информации. Таким обучаемым также требуется наибольшее количество времени на выполнение заданий.

Опытное обучение на основе разработанного комплекса упражнений проводилось в течение 4 лет. В эксперименте принимали участие 96 слушателей. Экспериментальная проверка разработанного комплекса упражнений проводилась в течение 2001 - 2002 (октябрь - декабрь) учебного года на базе краткосрочных курсов английского языка ФПК РГПУ им. Л. И. Герцена. Объем аудиторной нагрузки составил 92 часа. Всего в экспериментальной проверке разработанного комплекса упражнений участвовало 22 человека. В экспериментальной группе (группа А) обучалось 10 человек. Контрольная группа (группа В) состояла из 12 обучаемых. При проведении экспериментального обучения были использованы такие методы, как анкетирование, наблюдение, беседа и статистический анализ.

В процессе обработки данных, полученных в ходе экспериментальной проверки комплекса упражнений, учитывались следующие критерии: 1) коэффициент грамматически правильно оформленных ответов (в процептах); 2) коэффициент использования грамматических структур адекватных заданной интенции (в процентах); 3) коэффициент учета пресуппозиции высказываний (в процентах); 4) время выполнения задания (в минутах).

В результате предэксперименталыюго, промежуточного и контрольного среза были получены следующие статистические данные, которые свидетельствуют о том, что уровень сформированности речевых грамматических навыков в экспериментальной группе (ЭК) выше, чем в контрольной группе (КГ) по всем заявленным параметрам.

Срезовая работа Коэффициент грамматически правильно оформленных ответов (в процентах) Коэффициент использования грамматических структур адекватных заданной интенции (в процентах) Коэффициент учета пресуп позиции высказываний (в процентах) Время выполнения задания (в минутах)

ЭК КГ ЭК КГ ЭК КГ ЭК кг

Предэксперимен тальная 20,9 21,3 19,3 18,9 18,6 17,9 60 65

Промежуточная 69,2 43,1 76,4 49,8 89,5 58,6 45 53

Контрольная 95,2 93,7 92,1 84,6 93,2 79,1 35 42

Экспериментальное обучение, в котором был реализован дифференцированный подход, позволило сделать следующие выводы: 1) методика формирования грамматических навыков, учитывающая когнитивные стратегии, типичные для определенных социотипов взрослых слушателей, обеспечивает эффективность процесса овладения взрослой аудиторией иноязычным материалом в условиях краткосрочных курсов, поскольку позволяет реализовывать дифференцированный подход в обучении; 2) взрослые слушатели краткосрочных курсов при обучении КГ английского языка, опираясь на когнитивные стратегии получения, освоения, воспроизведения и порождения информации, а также на метакогнитивные стратегии концентрации внимания, планирования учебного процесса, его организации и оценивания результатов учения вырабатывают индивидуальную технологию учения, которая позволяет повысить эффективность процесса овладения КГ.

Заключение

В настоящее время поиск наиболее эффективных и результативных методик обучения шюстранным языкам взрослых становится социально востребованным. В рамках краткосрочных курсов особенно важно использовать дифференцированное обучение, которое предоставляет большие возможности для нахождения своей программы действий каждым конкретным обучаемым. Дэнный факт является особенно ценным в условиях ограпичетюй сетки часов краткосрочных курсов. В результате проведенного исследования представлены обоснования методических положений, которые раскрывают специфику процесса обучения коммуникативной грамматике английского языка взрослых слушателей краткосрочных курсов. В работе определены подходы к отбору и организации содержания обучения коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах с опорой на когнитивпые стратегии обучаемых. Исследованы когнитивные приемы, которые соответствуют определенным когнитивным стратегиям по овладению коммуникативной грамматикой. Создан теоретически обосно-вэнный и апробировнный на практике комплекс упражнений по обучению коммуникативной грамматике английского языка, направленный на формирование коммуникативной компетенции взрослых обучаемых.

Выводы по работе заключаются в следующем: обучающая деятельность по формированию речевых грамматических навыков, с опорой на комплекс социально-психологических особенностей взрослых слушателей, а также когнитивные стили деятельности обучаемых обеспечивает эффективность процесса овладения взрослой аудиторией иноязычной, так как позволяет реализовывать дифференцированный подход к процессу обучения; процесс обучения КГ направлен на формирование грамматической компетенции, содержанием которой являются знания о функциональной нагрузке, структурных характеристиках и

стилистических особенностях употребления коммуникативного грамматического материала; а также интуитивно верное оперирование грамматическим материалом с целью реализации коммуникативной задачи и коммуникативного намерения говорящего; учебный материал, предназначенный для овладения КГ, организован на основе принципа функциональной нагрузки грамматических явлений, которую они реализуют в рамках определенных типичных коммуникативных ситуации; взрослые слушатели краткосрочных курсов при обучении КГ английского языка, опираясь на когнитивные стратегии и метакогнитивные стратегии вырабатывают индивидуальную технологию учения.

Проблематика настоящей диссертационной работы предполагает дальнейшее исследование аспектов методики обучения иностранным языкам на краткосрочных курсах для взрослых. Перспективными проблемами исследования в области обучения коммуникативной грамматике взрослых представляются: выработка индивидуальной стратегии учения на основе исследованных разнообразных когнитивных стратегий, опора на другие значимые факторы дифференциации (ведущий канал восприятия информации, мотивация взрослых обучаемых, особенности профессиональной деятельности и т.д.).

Основные положения работы отражены в следующих работах:

1. Якимчук О.С. К вопросу о коммуникативной грамматике и ее обучению // Гсрценовские чтения. Иностранные языки: Материалы конференции 15-17 мая 2001 г. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001. - с. 165 - 167 (0,19 п. л.)

2. Якимчук О.С. Психолого-педагогические проблемы обучения взрослых // Актуальные проблемы преподавания иностранных языков и подготовки учителя: Межвузовский сборник научных работ. - М.: Мурмапск: МГПИ, 2001.-С. 52-57 (0,3 п л).

3. Якимчук О.С. Краткосрочные курсы как организационная форма обучения иностранным языкам // Концепции университетского образования в новом тысячелетии: Материалы Международной научно-практической конференции, 14 - 17 мая 2001 г. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2002. - с. 70 - 72 (0,2 п л).

4. Якимчук О.С. Использование когнитивных стилей деятельности в обучении взрослых английскому языку на краткосрочных курсах // Обучение с целью уменьшения насилия. Сб. научных статей по проблемам педагогики ненасилия. Материалы XXIII Всероссийской научно-практической конферегщии (Санкт-Петербург 18 апреля 2002 г.) / Под ред. Гавриловой М. С. и др. -СПб.: «Verba Magistri», 2002. - С. 535 - 541 (0,41 п л).

5. Якимчук О.С. Лингвистические вопросы использования коммуникативной грамматики в обучении иностранным языкам // Проблемы лингвистики и лингводидактики в высшей школе. Материалы Всероссийской научно-методической конферегщии (Санкт-Петербург 13-14 июня 2002 г.) / Под ред. Баракина И.В., Мадай И.С. - СПб.: Военно-медицинская академия им. СМ. Кирова, 2002 - С. 133 - 153 (1,25 и л).

Отпечатано в ООО «АкадемПринт». С-Пб. ул. Миллионная, 19 Тел.: 315-11-41. Подписано в печать 04.03.04. Тираж 100 экз.

ie- 64 65

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Якимчук, Ольга Сергеевна, 2003 год

Введение4

Главам 1. Теоретические основы обучения взрослых слушателей иностранным языкам в условиях краткосрочных курсов.

§ 1. Психологические и педагогические особенности обучения взрослых.

1.1 Психолого-педагогические проблемы обучения взрослых15

1.2 Краткосрочные курсы для взрослых как организационная форма интенсифицированного обучения иностранным языкам 23

§2. Лингвистические вопросы обучения коммуникативной грамматике английского языка 30

§ 3. Учет когнитивных стратегий взрослых слушателей в обучении коммуникативной грамматике английского языка.

3.1 Социотипы как основа для дифференциации обучения взрослых52

3.2 Учет когнитивных стилей деятельности в обучении взрослых слушателей 62

3.3 Когнитивные стратегии взрослых в овладении коммуникативной грамматикой английского языка,74

Выводы по главе 85

Глава 2. Методические основы обучения взрослых слушателей коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах английского языка.

§ 1. Общие методические вопросы обучения коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии89

§ 2. Содержание обучения коммуникативной грамматике.

2.1 Сферы общения и коммуникативные ситуации 100

2.2 Речевой материал 105

2.3. Языковой материал 116

2.4 Грамматические знания и грамматические навыки 119

§ 3. Отбор и организация грамматического материала для формиро -вания речевых грамматических навыков в условиях обучения на краткосрочных курсах.

3.1 Критерии отбора грамматического материала для формирования речевых грамматических навыков 126

3.2 Организация грамматического материала136

§ 4. Комплекс упражнений по формированию речевых грамматиче ских навыков 145

§ 5. Экспериментальное обучение коммуникативной грамматике взрослых слушателей краткосрочных курсов английского языка с опорой на их когнитивные стратегии 173

Выводы по главе183

Введение диссертации по педагогике, на тему "Обучение слушателей краткосрочных курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на когнитивные стратегии"

Высокие темпы социального прогресса, увеличение роли науки во всех сферах жизнедеятельности общества, современное развитие всей системы общественных отношении настоятельно требует повышения качества подготовки специалистов, владеющих иностранными языками. Сегодня взрослый человек испытывает большую потребность в их изучении. Безусловно, проблема обучения взрослых иностранному языку исследована в методической и психологической пауках достаточно хорошо (Л.Л., Зимняя И.А., Витлин Ж.Л., Скалкин В.Л., и др.). Немало научных работ посвящено краткосрочному обучению (Гегечкори Л.Ш., Назарова Н.К., Петрусинский В В., Рассудова О.П., и др.). Однако степень разработанности вопросов, связанных с обучением взрослых слушателей коммуникативной грамматике иноязычной речи, довольно невысока. Важность указанной темы предопределила выбор проблем, исследуемых в данной диссертационной работе.

В обучении взрослых одной из основных проблем является создание и поддержка особых для взрослой аудитории условий, благодаря которым взрослый человек мог бы оставаться активным и заинтересованным субъектом процесса учения и иметь высокую мотивацию при выполнении предлагаемых заданий. Решение обозначенной проблемы, на наш взгляд, не может быть одпоплановым. Оно достигается в результате разработки разнообразных организационных форм образования взрослой аудитории и оптимизации содержания обучения.

Одной из образовательных форм, в рамках которой возможно быстрое и эффективное обучение взрослых слушателей иностранному языку, являются краткосрочные курсы. Значительное число существующих сегодня разнообразных краткосрочных курсов для взрослых становится очевидным показателем их высокой востребованности среди взрослого населения нашей страны. Данная форма обучения предоставляет неограниченные возможности для широкого и эффективного использования интенсивных методов и методик обучения взрослых различным аспектам иностранных языков и видам речевой иноязычной деятельности. Краткосрочные курсы позволяют строить весь процесс обучения таким образом, чтобы максимально приблизить его к реальному процессу коммуникации и осуществить его в кратковременные сроки.

Процесс усвоения знании взрослыми людьми, а также в дальнейшем формирование навыков и умений имеет ряд особенностей. Усвоение учебного материала взрослыми, формирование навыков и умений владения иностранным языком связаны с их активной позицией по отношению к своему учению. Познавательная деятельность взрослого человека имеет избирательный характер, а опыт оказывает влияние на качество восприятия и усвоения учебного материала. Немаловажную роль в данном процессе играют психологические особенности обучаемых. Таким образом, необходимым условием эффективного обучения взрослых является знание их психологических особенностей. Данные об этих особенностях предоставляют преподавателю возможность строить весь образовательный процесс более эффективно и методически корректно.

Определение и изучение индивидуальных и типологических особенностей слушателей осуществляется в рамках дифференцированного подхода к процессу обучения. В основу формирования дифференцированных групп может быть положен такой критерий, как учет психологических характеристик обучаемых. Владение информацией о таких характеристиках представляется чрезвычайно важным для осуществления выбора той или иной модели обучения. Данные о психологических особенностях лежат в основе того когнитивного стиля деятельности, которым пользуется взрослый в процессе обучения (Ананьев Б.Г., Кулюткин Ю.Н., Степанова Е.И., Сухобская Г.С., и ДР-)

Когнитивный стиль представляет собой комплекс когнитивных стратегий восприятия и обработки любой информации, в том числе и учебной. Когнитивные стратегии можно охарактеризовать как процессы, которые направлены на формирование навыков и умений и которые координируют формирование и взаимодействие навыков и умений. Все когнитивные стратегии, которыми пользуются взрослые обучаемые в процессе овладения учебной информацией, направлены на развитие их коммуникативной компетенции в целом и её составляющих компонентов в частности.

Необходимость формирования коммуникативной компетенции в ограниченный период времени обусловливает выбор коммуникативно-когнитивного метода обучения. В основу названного метода заложены данные коммуникативной лингвистики, а также выводы, полученные в результате исследования психологической структуры деятельности личности и закономерностей процесса познания. На современном этапе развития методической пауки очевидной является возможность аккумуляции достижений перечисленных наук с целью обоснования и разработки методик, способствующих повышению эффективности процесса обучения в целом.

Следует отметить, что одним из важных исследовательских направлений в современной методике обучения иностранным языкам является проблема обучения грамматике в рамках коммуникативно-когнитивного подхода. Указанный факт объясняет направленность обучения грамматическому аспекту иностранного языка на условия реальной коммуникации и, следовательно, на подготовку обучаемого к процессу реального общения на изучаемом языке.

Отличительная особенность коммуникативной грамматики заключается в том, что она представляет собой объяснение и дальнейшую тренировку грамматических явлений изучаемого языка не только с точки зрения их формальных признаков, но и с точки зрения их наиболее распространенных способов употребления в процессе коммуникации.

Полагаем, что в условиях краткосрочных курсов могут быть эффективно использованы данные о социотипах личности, а также о когнитивных стратегиях, которыми пользуются взрослые слушатели при овладении учебным иноязычным материалом в процессе изучения коммуникативной грамматики.

Таким образом, а) необходимость создания эффективной методики обучения, которая бы учитывала соцнотипы и когнитивные стили деятельности взрослых, б) недостаточная теоретическая разработанность заявленной проблемы в современной методической науке в) отсутствие практических разработок по обучению коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах для взрослых предопределили актуальность настоящего исследования.

Объектом исследования данной работы является процесс обучения взрослых слушателей коммуникативной грамматике английского языка с опорой на их когнитивные стратегии в условиях краткосрочных курсов.

Предметом исследования выступает методика обучения коммуникативной грамматике, которая учитывает различные когнитивные стратегии, используемые взрослыми обучаемыми при овладении иноязычным материалом.

Цель данной диссертационной работы заключается в теоретическом исследовании вопросов обучения коммуникативной грамматике с опорой на различные когнитивные стратегии слушателей краткосрочных курсов английского языка и в практической разработке методики обучения коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии взрослых.

В соответствии с поставленной целью выдвигается следующая гипотеза исследования: обучение взрослых коммуникативной грамматике в рамках краткосрочных курсов будет эффективным при условии а) отбора содержания обучения, адекватного задачам формирования речевых навыков коммуникативной грамматики и условиям обучения на краткосрочных курсах; б) ситуативно-функциональной организации грамматического материала, учитывающей функциональную нагрузку грамматических явлений в ситуациях устно-речевого общения; в) использования когнитивных и метакогнитивных стратегий взрослых слушателей в качестве опоры для освоения коммуникативной грамматики и формирования индивидуальной технологии учения.

В соответствии с выдвинутой целью и гипотезой исследования необходимо решить следующие задачи:

• исследовать психолингвистические и лингвистические характеристики коммуникативной грамматики;

• определить содержание обучения коммуникативной грамматике и критерии его отбора;

• определить способы организации грамматического материала для формирования речевых грамматических навыков обучаемых в условиях краткосрочных курсов;

• проанализировать психолого-педагогические характеристики обучения взрослых иноязычной речи в условиях курсового обучения;

• изучить возможности использования данных о социотипах взрослых в методике обучения коммуникативной грамматике английского языка;

• экспериментально выявить когнитивные стили деятельности взрослых обучаемых и рассмотреть возможности использования когнитивных стратегий в процессе обучения коммуникативной грамматике английского языка в условиях краткосрочных курсов;

• разработать комплекс упражнений для формирования речевых грамматических навыков с опорой на когнитивные стратегии взрослых слушателей краткосрочных курсов;

• экспериментально апробировать разработанную методику обучения взрослых коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии обучаемых.

Решение указанных задач осуществлялось с помощью следующих методов исследования:

• анализ отечественной и зарубежной литературы по теме исследования;

• наблюдение за процессом обучения взрослых;

• анализ практического материала современных отечественных и зарубежных учебников и УМК;

• обобщение опыта преподавания английского языка на краткосрочных курсах для взрослых, в том числе и личного опыта диссертанта;

• проведение разведывательного эксперимента с целью определения принадлежности слушателей к тому или иному социотипу;

• экспериментальное обучение взрослых слушателей коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах;

• анкетирование обучаемых;

• беседа со слушателями краткосрочных курсов английского языка;

• статистический анализ данных, полученных в результате анкетирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Обучающая деятельность по формированию речевых грамматических навыков, учитывающая комплекс социально-психологических особенностей социотипии взрослых слушателей (экстраверсия - шггроверсия), а также когнитивные стили деятельности обучаемых (поленезависимость - поле-зависимость) обеспечивает эффективность процесса овладения взрослой аудиторией иноязычной коммуникативной грамматикой в условиях краткосрочных курсов, поскольку позволяет реализовывать дифференцированный подход к процессу обучения.

2. Процесс обучения коммуникативной грамматике должен быть направлен на формирование грамматической компетенции, которая является составным компонентом иноязычной коммуникативной компетенции. Грамматическая компетенция нацелена на формирование способности построения корректных с языковой точки зрения высказываний, адекватных коммуникативной интенции, речевой задаче и выполняемым социальным ролям коммуникантов. Содержанием грамматической компетенции являются знания о функциональной нагрузке, структурных характеристиках и стилистических особенностях употребления коммуникативного грамматического материала; а также интуитивно верное оперирование грамматическим материалом с целью реализации коммуникативной задачи и коммуникативного намерения говорящего.

3. Оптимальными принципами отбора явлений коммуникативной грамматики для краткосрочного обучения английскому языку являются общие принципы отбора грамматического материала (принцип стилистической нейтральности, принцип нормативности и образцовости, принцип распространенности грамматических явлений в устной речевой деятельности, принцип исключения синонимов), и частные принципы (принцип функциональности, принцип ситуатнвности, принцип репрезентативности грамматических явлений, принцип интенционапьной обусловленности, принцип сочетаемости грамматических явлений).

4. Учебный материал, предназначенный для овладения коммуникативной грамматикой, должен быть организован особым способом. Лингвистические и экстралингвистические особенности коммуникативной грамматики определяют ситуативно-функциональный характер организации учебного материала. Данный факт предполагает, что в основу организации материала должен быть положен принцип функциональной нагрузки грамматических явлений, которую они реализуют в рамках определенных типичных коммуникативных ситуаций. Функциональная нагрузка грамматических явлений определяется коммуникативной интенцией говорящего.

5. Взрослые слушатели краткосрочных курсов при обучении коммуникативной грамматике английского языка, опираясь на когнитивные стратегии получения, освоения, воспроизведения и порождения информации, на метакогнитивиыс стратегии концентрации внимания, планирования и организации учебного процесса, оценивания результатов учения, получают возможность выработать индивидуальную технологию учения. Названная технология позволяет обучаемым более планомерно и эффективно организовывать свою учебную деятельность как в условиях аудиторной, так и внеаудиторной работы.

Научная новизна исследования заключается: в разработке подходов к отбору содержания обучения, учитывающих специфику обучения коммуникативной грамматике, психологические характеристики взрослых обучаемых и особенности краткосрочного курсового обучения; в обосновании необходимости ситуативно-функциональной организации материала при обучении коммуникативной грамматике слушателей краткосрочных курсов; названная организация материала предусматривает реализацию принципа функциональной нагрузки грамматических явлений в ситуациях устно-речевого общения; в рассмотрении когнитивных и метакогнитивных стратегий обучаемых в качестве опоры при формировании индивидуальной технологии учения; в исследовании и описании комплексов когнитивных приемов, соответствующих определенным когнитивным стратегиям при обучении взрослых коммуникативной грамматике; в создании теоретически обоснованной и практически апробированной методики обучения коммуникативной грамматике с опорой на когнитивные стратегии; в разработке на основе корреляции коммуникативных интенций, коммуникативных ситуаций, социальных ролей взрослых и грамматических конструкций комплекса упражнений, направленного на формирование коммуникативной компетенции взрослых обучаемых.

Теоретическая значимость работы состоит:

• в разработке теоретических основ методики формирования индивидуальной технологии учения взрослых;

• п обосновании ряда принципов отбора содержания обучения коммуникативной грамматике для краткосрочного курсового обучения;

• в теоретическом обосновании эффективности использования комплекса когнитивных стратегий в процессе обучения коммуникативной грамматике взрослых на краткосрочных курсах;

• в уточнении содержания грамматической компетенции при обучении коммуникативной грамматике взрослых;

• в определении дифференцированных когнитивных приемов, составляющих когнитивные стратегии овладения грамматическим материалом взрослыми слушателями;

• в теоретическом обосновании аспектов методики обучения коммуникативной грамматике взрослых с опорой па когнитивные стратегии;

• в исследовании вопросов использования метакогнитивных стратегий в процессе обучения коммуникативной грамматике взрослых слушателей краткосрочных курсов.

Практическая значимость исследования заключается в разработке и апробации комплекса упражнений для обучения взрослых коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах с учетом используемых ими когнитивных стратегий. Данный комплекс может быть использован на практических занятиях по обучению английскому языку на краткосрочных курсах для взрослых, а также в подготовке учебных пособий по обучению коммуникативной грамматике английского языка.

Рекомендации об использовании результатов диссертационного исследования. Выводы, полученные в ходе настоящего исследования, могут быть использованы в лекционном курсе «Теория и методика обучения иностранным языкам». Комплекс упражнений, представленный автором данной работы может быть использован в качестве самостоятельного пособия по обучению грамматике английского языка, а также как дополнение к существующим комплексам упражнений коммуникативного характера при обучении взрослых слушателей краткосрочных курсов английского языка.

Апробация результатов исследования осуществлялась в выступлениях на международной научно-практической конференции «Концепции университетского образования в новом тысячелетии» в мае 2001 г. Материалы исследования отражены в 7 публикациях. Разработанный в настоящем исследовании комплекс упражнений проходил апробацию на базе краткосрочных курсов английского языка факультета повышения квалификации РГПУ им. А.И. Герцена. Опытное обучение на основе разработанного комплекса упражнений проводилось в течение 4 лет при участии 96 слушателей.

Объем и структура диссертации. Содержание работы изложено на 186 страницах основного текста и включает введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение, библиографию и приложение. К работе прилагается методическое пособие, содержащее комплекс упражнений, направленный па формирование грамматической компетенции обучаемых.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ

1) Содержание обучения КГ в рамк&ч коммуникативно-когнитивного подхода следует рассматривать как совокупность компонентов. Среди них выделяются сферы общения, коммуникативные ситуации, коммуникативные задачи общения и диалогические единства, речевой материал и грамматический материал. В содержание обучения КГ входят также грамматические знания и речевые грамматические навыки. Формирование и дальнейшая автоматизация грамматических навыков служат основой выполнения самостоятельного речевого действия с заданной коммуникативной интенцией для решения определенных коммуникативных задач.

2) Основными единицами обучения КГ следует считать грамматические конструкции, адекватные коммуникативным интенциям в заданной коммуникативной ситуации. КГ описывает и раскрывает грамматические-особенности речевого действия. Она указывает на функционирование заявленных единиц в процессе говорения с учетом практической цели обучения иностранному языку, а также с учетом прагматической цели построения всего процесса общения.

3) Организация грамматического материала при обучении-КГ осуществляется в виде коммуникативных ситуаций, подчиненных определенной сфере коммуникации. Ситуация представляется нам наиболее рациональной формой для обучения КГ взрослых слушателей в условиях краткосрочных курсов. К отбираемым коммуникативным - ситуациям предъявляется ряд требований: актуальность для аудитории взрослых слушателей, динамичность, системность и функциональность.

4) 4) При формировании речевых грамматических навыков в условиях обучения КГ на краткосрочных курсах необходимо учитывать следующие критерии отбора грамматического материала: общие принципы отбора грамматического материала (принцип стилистической нейтральности, принцип нормативности и образцовости, принцип распространенности грамматических явлений в устной речевой деятельности, принцип исключения синонимов) и частные принципы (принцип функциональности, принцип ситуативности, принцип репрезентативности грамматических явлений, принцип интенциопальпой обусловленности, принцип сочетаемости грамматических явлений).

5) Комплекс упражнений, направленный на формирование и развитие речевых грамматических навыков, включает в себя три блока - блок языковых, блок условно-речевых и блок собственно речевых упражнений, причем последние предоставляют обучаемому естественный стимул речи на иностранном языке. Задания составлены с учетом когнитивных стратегий, которыми пользуются взрослые слушатели краткосрочных курсов. Апробированный комплекс система упражнений подтвердил идею возможности интенсификации всего процесса обучения КГ за счет опоры на когнитивные стратегии взрослых слушателей при обучении их коммуникативной грамматике иностранного языка. Экспериментальное обучение подтвердило эффективность разработанного комплекса упражнений.

6) Взрослые обучаемые опираются на когнитивные стратегии получения, освоения, воспроизведения и порождения информации и на метакогнитви-ные стратегии концентрации внимания, планирования и организации учебного процесса, оценивания результатов учения, вырабатывают индивидуальную технологию учения. Данная технология дает обучаемым возможность более планомерно и эффективно организовывать свою учебную деятельность как на занятиях в классе, так и во время домашней работы.

7) Обучение взрослых слушателей КГ английского языка можно считать эффективным, если соблюдается ряд условий, которые включают в себя адекватность и актуальность содержания обучения; организацию грамматического материала по темам и ситуациям общения, а также опора на когнитивные и метакогнитивные стратегии обучаемых.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящее время поиск наиболее эффективных и результативных методик обучения иностранным языкам взрослых становится социально востребованным. В рамках краткосрочных курсов особенно важно использовать дифференцированное обучение, которое предоставляет большие возможности для нахождения своей программы действий каждым конкретным обучаемым. Данный факт является особенно ценным в условиях ограниченной сетки часов краткосрочных курсов. В результате проведенного исследования представлены обоснования методических положений, которые раскрывают щ, специфику процесса обучения коммуникативной грамматике английского языка взрослых слушателей краткосрочных курсов. В работе определены подходы к отбору и организации содержания обучения коммуникативной грамматике на краткосрочных курсах с опорой на когнитивные стратегии обучаемых. Исследованы когнитивные приемы, которые соответствуют определенным когнитивным стратегиям по овладению коммуникативной грамматикой. Создан теоретически обоснованный и апробированный на практике комплекс упражнений по обучению коммуникативной грамматике англий-ф ского языка, направленный на формирование коммуникативной компетенции взрослых обучаемых.

В заключение необходимо отметить актуальность вопроса обучения коммуникативной грамматике взрослых обучаемых с опорой на их когнитивные стратегии. Дальнейшее изучение заявленной проблемы видится перспективным в связи с тем фактом, что современный взрослый человек испытывает острую потребность в знании и владении иностранным языком. Таким образом, социально востребованным становится процесс поиска наиболее действенных и результативных методик обучения иностранному языку взрослой Щ. аудитории. В данной диссертационной работе были предприняты попытки подтвердить эффективность использования методики обучения коммуникативной грамматике взрослых с опорой на когнитивные стратегии. Приведено экспериментальное подтверждение результативности описанной методики и проиллюстрированы преимущества данной методики обучения взрослых КГ по сравнению с традиционными методами и приемам обучения грамматической стороне иноязычной речи.

В рамках краткосрочных курсов особенно важно использовать дифференцированное обучение как основу оптимизации и интенсификации процесса обучения иностранным языкам в целом. Дифференцирование обучение предоставляет большие возможности для нахождения своей программы действий для каждого конкретного обучаемого, что особенно ценно в условиях ограниченной сетки часов краткосрочных курсов.

Немаловажным вкладом в разработку обозначенных в данной работе проблем стали вопросы, связанные с изучением когнитивных стилей, стратегий и приемов. Когнитивная психология, которая занимается исследованием указанных понятий, является относительно молодой наукой, но данные, которые она дает в распоряжение педагогической -и методической наук представляют большой интерес и ценность для дальнейших исследований в этой области.

Проблематика настоящей диссертационной работы предполагает дальнейшее исследование аспектов методики обучения иностранным языкам на краткосрочных курсах для взрослых. Перспективными проблемами исследования в области обучения коммуникативной грамматике взрослых представляются: выработка индивидуальной стратегии учения на основе исследованных разнообразных когнитивных стратегий, опора на другие значимые факторы дифференциации (ведущий канал восприятия информации, мотивация взрослых обучаемых, особенности профессиональной деятельности и т.д.).

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Якимчук, Ольга Сергеевна, Санкт-Петербург

1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. СПб: Златоуст, 1999. -472 с.

2. Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить. Что надо знать о преподавании русского языка. М.: Б. И., 1997. 293 с.

3. Алешина Е.С. Использование импульсивности рефлективности в дифференциальной психологии обучения // Когнитивные стили. Таллин: ТЛИ, 1986. -250 с.

4. Аллахвердов В.М. Когнитивные стили в контурах процесса познания. // Когнитивные стили. Таллин: ТПИ, 1986. 250 с.

5. Аихазишвили А.А. Теория и практика обучения устной речи на иностранном языке. Тбилиси: Ганатлеба, 1984. 224 с.

6. Ананьев Б.Г. Некоторые проблемы психологии взрослых. М: Знание, 1972.-32 с.

7. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания СПб: Питер бук, 2001. 282 с.

8. Андрушко С.Я. Методика обучения устноречевой коммуникативной дея-тельнояти на ситуативной основе в условиях углубленного изучения английского языка. Дис., Одесса, 1990.

9. Аугустинавичуте А. Соционика. Введение. М: ACT, 1982. 445 с.

10. Ю.Бабанский Ю.К. Методы обучения учащихся в средних профессиональнотехнических учебных заведениях. М: ВНМЦ проф.-техн. Обучение молодежи, 1982.-40 с.

11. Г.Бабанский Ю.К. Оптимизация процесса обучения. М: Педагогика, 1977. -254 с.

12. Баранов А.Г., Щербина Т.С. Учебный процесс в новой парадигме знаний // Современные средства и методы обучения иностранным языкам в средней школе и вузе. Пятигорск, ПИИЯ, 1995. 148 с.

13. Барлыбаева К.Х. К вопросу о функциональном подходе к изучению русского языка в национальной аудитории. // Функциональный подход в преподавании неродного языка. М: Просвещение, 1993. 438 с.

14. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М: Просвещение, 1965. 227 с.

15. Бердичевский A.JI. Оптимизация системы обучения иностранным языкам в педагогическом вузе. М: Высшая школа, 1989. 101 с.

16. Бим И.Л. Подход к проблеме упражнений с позиции иерархии целей и задач // Общая методика обучения иностранным языкам. М: Русский язык, 1991.-356 с.

17. Бим И.Л., Маркова Т.В, Об одном из возможных подходов к составлению программы по иностранному языку. // ИЯШ, 1992 №1.

18. Блох М.А. Проблемы парадигматического синтаксиса. М: Знание, 1977. -268 с.

19. Бондарко А.В. К теории функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. М: Наука, 1985. 198 с.

20. Бондарко А.В. Основы построения функциональной грамматики. СПб: Наука, 1991.-369 с.

21. Брунер Дж. Психология познания: За пределами непосредственной информации. М: Прогресс, 1977. 412 с.

22. Вайсбурд МЛ. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке М.: ТИТУЛ, 2001. 128 с.

23. Величковская Б.М. Современная когнитивная психология М: МГУ, 1982. -336 с.

24. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. -М: наука, 1993. 171 с.

25. Вишняков С.А. Психолого-педагогические основы обучения русскому языку как иностранному. М: МГПИИЯ, 1995. 97 с.

26. Вохмина JI.JI. К определению речевой С1ггуации в методике обучения иностранным языкам // Сб. науч. тр. М: МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 149. , 1979.- 198 с.

27. Вохмина JI.JI. Хочешь говорить говори: 300 упражнений по обучению устной речи. М: Русский язык, 1993. - 171 с.

28. Вятютиев М.Н. Методические аспекты современного учебника русского языка как иностранного // ИЯШ, 1988 №3.

29. Гак В. Г. Ситуация, высказывание и перевод // Речевая ситуативность в преподавании иностранных языков в специальном языковом вузе: Тез. докл. 9 научно-методической конференции. М., 1973.

30. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам М: АРКТИ ГЛОССА, 2000. - 165 с.

31. Гсгечкори Л.Ш. Обучение устной иноязычной речи на интенсивной основе. Поиски и проблемы. Тбилиси: Ганатлеба, 1988. 227 с.

32. Гез Н.И. Система упражнений и последовательности развития речевых умений и навыков. ИЯШ 1969 № 6.

33. Горина В.А. Основные проблемы методики обучения грамматике второго иностранного языка Дис. кан. пед. наукМ., 1976.

34. Гуленко В.В: Менеджмент слаженной команды. Соционика и социоанализ для руководителей. Новосибирск: РТУ, 1995. 389 с.

35. Гуленко В.В. Тыщенко В.П. Юнг в школе. Соционика— межвозрастной педагогике. Новосибирск Москва: издательство Новосибирского университета, 1998. - 268 с.

36. Давыдова М.А. Деятельностный метод обучения иностранным языкам. М: Высшая школа, 1990. 175 с.

37. Дружинин-А.Е. Когнитивный стиль с точки зрения дилетанта // Когнитивные стили. Таллин: ТПИ, 1986. 250 с.

38. Ейгер Г.В., Раппопорт И.А. Язык и личность. Харьков: ХГУ, 1991. 79 с.

39. Есперсен О., Философия грамматики. М: Издательство иностранной литературы, 1958. 404 с.ш

40. Жинкин Н.И. Психологические особенности спонтанной речи. ИЯШ, 1965, №4.

41. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на ия. М: Просвещение, 1985. 267 с.

42. Зимняя И.А. Психологические особенности интенсивного обучения взрослых иностранным языкам // Интенсивные методы обучения. М: Знание, 1979. 147 с.

43. Зимняя И.А. Учебное пособие по курсу психологии в программе педагогической практики «Психология обучения видам речевой деятельности и аспектам языка». М: Просвещение, 1991. 223 с.

44. Иевлева З.Н. Учет целей обучения и отбор грамматического материала //

45. Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. М: Русский язык, 1976. 208 с.

46. Изаренков Д.И. Обучение диалогической речи. М: Русский язык, 1986. -136 с.

47. Касевич В.Б., Храковский B.C. Общие вопросы семантики конструкций с предикатными актантами // Семантика и синтаксис конструкций с предикатными актантами. JI: Б.и., 1981. 108 с.

48. Киселева Н.Н., Кожухова Е.В. Коммуникативная грамматика английского

49. Ш'- язка. Новосибирск: ЦНТУ «Ростр», 1999. 63 с.5Г.Клаус. Г. Введение в дифференциальную психологию учения. М: Педагогика, 1987. 173 с.

50. Колга В. Возможные миры когнитивных стилей // Когнитивные стили. Таллин: ТПИ, 1986. 250 с.

51. Колкова М.К., Соловьева А.А. Проблема формирования грамматических навыков с точки зрения коммуникативно когнитивной грамматики // Новые направления в методике преподавания иностранных языков в школе и вузе. СПБ: Оракул, 1992. - 192 с.

52. Колшанский Г.В. Лингвометодические аспекты интенсификации обучения иностранным языкам // Методы интенсивного обучения иностранных языков, Вып. 5, М: МГПИИЯ, 1979. 338 с.

53. Колшанский Г.В: Паралингвистика М: Наука, 1974. 181 с.

54. Комарова Ю.А. Из истории дифференцированного обучения иностранным языкам // Обучение иностранным языкам в школе и вузе СПБ: Оракул, 1999.- 192 с.

55. Корнаева З.В. Оптимизация обучения диалогической речи в 4-5 классах средней школы: Автореф. дис. канд; пед. наук. М., 1982.

56. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам. М: Русский язык, 1997. 155 с.

57. Краткий психологический словарь М: Политиздат, 1985. -431 с.

58. Крупко А.Г. Формирование коммуникативной компетенции с использованием разговорных формул на уроках франц. языка // ИЯШ, 1992 № 1.

59. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М: Наука, 1986.- 158 с.

60. Кулюткин Ю.Н. Психология обучения взрослых. М: Просвещение, 1985. -128 с.

61. Кулюткин Ю.Н., Сухобская Г.С. Исследование познавательной деятельности учащихся вечерней школы. М: Педагогика, 1977. 152 с.

62. Леонтьев А.А., Китайгородская Г.А. Содержание и границы понятия «интенсивное обучение» // Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения. М: НИИСИМО, 1981. 142 с.

63. Лингвистический энциклопедический словарь. М: Русский язык, 1990. -596 с.

64. Меныыикова Л.В. Когнитивный аспект делового общения. Новосибирск: НГТУ, 1995.-49 с.

65. Мерлин B.C. Проблемы интегрального исследования индивидуальности. Пермь: Б.и., 1986. 123 с.

66. Митрофанова О.Д. О методической организации учебного материала по русскому языку при-обучении основам научной речи // В помощь преподавателям русского языка как иностранного. М: Знание, 1969. 148 с.

67. Михайлов Л.М. Коммуникативная грамматика немецкого языка. М: Высшая школа, 1994. 256 с.

68. Москальская О.М. Грамматика текста. М: Издательство литературы на иностранных языках, 1981. 394 с.

69. Назарова Н.К. Обучение грамматически правильной устной речи в интенсивном курсе // Интенсивное обучение иностранным языкам в высшей школе. М: МГУ, 1987. 157 с.

70. Остапенко В.И. Обучение русской грамматике иностранцев на начальном этапе. М: Русский язык, 1983. 143 с.

71. Палей А.И. Модальностная структура эмоциональности и когнитивный стиль // Вопросы психологии. 1982, №1.

72. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М: Просвещение, 1991. -224 с.

73. Пассов Е.И. Ситуация, тема, социальный контакт // Общая методика обучения иностранных языков. М: Русский язык, 1991. 296 с.

74. Петрусинский В.В. Автоматизированные системы интенсивного обучения. М: Высшая школа, 1987. 189 с.

75. Почепцов Г.Г. Основы прагматического описания предложения. Киев: Виша школа, 1986. 115 с.

76. Психологический словарь. М: Русский язык, 1997. -438 с.

77. Пушкин В.Н. Оперативное мышление в больших системах. JI: Знание, 1965.-208 с.

78. Рабинович Ф.М. Активный грамматический минимум для средней школы. Дис. М., 1962.

79. Рассудова О.П. Вопросы методики обучения устной речи на краткосрочных курсах русского языка // Проблемы краткосрочного обучения русскому языку иностранцев. М: Русский язык, 1977. 176 с.

80. Робер А., Тильман Ф. Психология индивида и группы. М: Прогресс, 1988. 168 с.

81. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М: Просвещение, 1991. 288 с.

82. Розембаум Е.М. Модель диалогической речи и общая схема ее реализации// Иностранные языки в высшей школе 1985 №18.

83. Российская педагогическая энциклопедия в 2х томах. М: Просвещение, 1993.

84. Сёрль Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М: МГПИИЯ, 1986. 167 с.

85. Сахарова Т.Е. Проблема ситуации при обучении диалогической речи // Общая методика обучения иностранным языкам. М: Русский язык, 1991. -155 с.

86. Скалкин B.JI. Основы обучения устной иноязычной речи. М: Русский язык, 1981.-248 с.

87. Скалкин В.Л. Структура устноязычной коммуникации и вопросы обучения устной речи на иностранном языке // Общая методика обучения иностранных языков. М: Русский язык, 1991. 356 с.

88. Скалкин В.Л. Теоретические основы учебника устной речи для взрослых (на материале английского языка): Автореф. Дис.канд. пед. Наук. Киев, 1972.

89. Скалкин В.Л., Рубинштейн Г.А. Сборник учебных ситуаций для развития устной речи на английском языке. М: Просвещение, 1968. 268 с.

90. Скотникова И.Г. Реализация когнитивных стилей в познавательных стратегиях как проявление его содержательной стороны // Когнитивные стили. Таллин: ТПИ, 1986. 250 с.

91. Смирнов М.В. Темперамент, внимание, когнитивный стиль // Когнитивные стили. Таллин: ТПИ, 1986. 250 с.

92. Современный словарь иностранных слов. СПб: Дуэт, Комета, 1994. -742с.

93. Соколова Н.Б. Обучение грамматике в средней школе и вузе. М: МГПИИЯ, 1992.-81 с.

94. Соловьев А.В. Когнитивная психология и искусственный интеллект. Научно-аналитический обзор. М: Просвещение, 1992. 168 с.

95. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М: Наука, 1979. 327 с.

96. Степанова Е.М. Усвоение системы русского языка в краткосрочном коммуникативном курсе // Краткосрочное обучение русскому языку иностранцев. М: МГУ, 1983. 187 с.

97. Теплов Б.М. Избранные труды в 2 томах. М: Педагогика, 1985.

98. Теплов Б.М. Психология и психофизиология индивидуальных различий. М: Институт практической психологии, 1998. 539 с.

99. Филатова Е.С. Искусство понимать себя и окружающих. СПб: Дельта, 1999.-367 с.

100. Филатова Е.С. Соционика для вас наука общения, понимания и согласия. Новосибирск: Сибирский хронограф, 1994. - 296 с.

101. Хельбиг Г. Грамматика А, Грамматика Б и Грамматика В. ИЯШ 1976, №3.

102. Холодная М.А. Когнитивные стили как проявление своеобразия индивидуального интеллекта. Киев: Государственный университет им. Т. Шевченко, 1990. 73 с.

103. Холодная М.А. О соотношении стилевых и продуктивных аспектов интеллектуальной деятельности // Когнитивные стили. Таллин: ТПИ, 1986. -250 с.

104. Царькова В.Б Речевые упражнения на немецком языке. М: Просвещение, 1983: 144 с.

105. Цетлин B.C. Знания, умения и навыки в обучении иностранным языкам // Общая методика обучения иностранным языкам. М.: Русский язык, 1991.-356 с.

106. Шанская JI.A. Подход к грамматике в интенсивном обучении по методу активизации резервных возможностей личности // Активизация учебной деятельности. Куйбышев: КГУ, 1986. 127 с.

107. Шарп Д. Типы личности. Юнговская типологическая модель. СПб: Б.С.К., 1996. -214 с.

108. Шатилов С.Ф. Некоторые основные проблемы методики обучения грамматическому аспекту устной иностранной речи в восьмилетней школе. ИЯШ 1971 № 6, с. 27 37.

109. Широкова Л.А. Обучение грамматике на начальном этапе средней школы на коммуникативно когнитивной основе (на материале английского языка): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02 - СПб., 2000 - 196 с.

110. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М: Высшая школа, 1963. -309 с.

111. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л: Наука, 1974. -428 с.

112. Шляхов В. И. Индивидуализация обучения русскому языку и коммуникативные потребности учащихся. // Русский язык для студентов иностранцев, №22. М: МГПИИЯ, 1983. 126 с.

113. Юнг К. Г. Психологические типы. Минск: Попурри, 2000. 652 с.

114. De Devities G., Mariani L. And O'Malley K. English grammar for communication. London, 1991. 356 p.

115. Ek J. A. Van. The Threshold Level for Modern Language Learning in Schools. Longman, 1976. 348 p.

116. Ellis R. The study of secondary language acquisition. Oxford, 1994. 196 p.

117. Ellis R. Understanding second language acquisition. Oxford, 1992. 286 p.

118. Ladousse G.P. Role Play. Oxford, 1987. 178 p.

119. Leech G., Svartvik J. A communicative grammar of English. London, 1993. -468 p.

120. O'Neil H.F. Cognitive and Affective Learning Strategies. New York, 1976/ -323 p.

121. Oxford R. Language Learning Strategies. Heinle and Heinle, 1990. 258 p.

122. Wakefield J.A., Goad N.A. Psychological differences. San Diego, CA, 1982/ 134p.

123. West M. Cantenizing // English Language Teaching. Vol. 5 1951. 168 p.

124. Witkin H.A. Oltman P.J. Cognitive style // International journal of Neurology, 1967, Vol: 6. 159 p.