Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Обучение студентов неязыкового вуза самостоятельному профессионально ориентированному чтению научно-технических текстов (на материале английского языка)

Автореферат по педагогике на тему «Обучение студентов неязыкового вуза самостоятельному профессионально ориентированному чтению научно-технических текстов (на материале английского языка)», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Магазова, Наиля Зиннуровна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Минск
Год защиты
 1995
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация недоступна

Автореферат диссертации по теме "Обучение студентов неязыкового вуза самостоятельному профессионально ориентированному чтению научно-технических текстов (на материале английского языка)"

Минский государственный лингвистический университет

УДК 802.0 (072.8)

МАГАЗОВА Наиля Зиннуровна

ОБУЧЕНИЕ

СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА САМОСТОЯТЕЛЬНОМУ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМУ ЧТЕНИЮ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ (на материале английского языка)

Специальность 13.00.02 - методика преподавания иностранных языков

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Шнек - 1995

Работа выполнена в Минском государственном лингвистическом университете

Научный руководитель - кандидат педагогических наук,

профессор Е.А.Маслыко

Официальные оппоненты: доктор педагогических наук,

профессор А.А.Вейзе, кандидат педагогических наук, доцент О.М.Зюзенкова

Оппонирующая организация - Белорусская государственная

Защита состоится 21 декабря 1995 года в 10 часов на заседании совета по защите диссертаций К 02.22.01 при Минском государственном лингвистическом университете по адресу: 220662, г. Минск, ул. Захарова, 21.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Минского государственного лингвистического университета.

Автореферат разослан " ¡и " ноября 1995 года.

Ученый секретарь совета по защите диссертаций» кандидат педагогически!

политехническая академия

доцент:

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования.

Анализ методической литературы (А.Я.Багрова, Т.З.Старцева, Н.Ф.Воропаева и др.) по проблеме обучения студентов технических вузов профессионально ориентированному чтении показывает, что несмотря на успешное решение многих частных задач в этом направлении, конечная цель обучения чтению как речевой деятельности специалиста часто не достигается.

Недостаточная разработанность системы целенаправленной подготовки студентов неязыковых вузов к самостоятельному профессионально ориентированному чтению, отсутствие системы упражнений и методических приемов для обучения студентов металлургических специальностей самостоятельному профессионально ориентированному чтению как речевой деятельности, а также достаточно обоснованных принципов и критериев отбора текстов, их ранжирования по степени трудности жанров, моделирования текстов с целью создания учебных аналогов для обучения чтению на младших курсах определяют актуальность данного исследования.

Объектом исследования является процесс овладения студентами технических вузов пониманием технических текстов по специальности.

Предмет исследования - совершенствование методики обучения иноязычному профессионально ориентированному чтению как компоненту деятельности специалиста на основе реализации в обучении модели специалиста-чтеца.

Гипотеза исследования состоит в том, что система целенаправленной подготовки студентов неязыковых вузов к самостоятельному профессионально ориентированному чтению на основе ситуативно-дея-тельностннх упражнений и организации учебного материала по принципу постепенного приближения языкового и смыслового содержания учебных текстов к оригинальным (учебные, моделированные тексты —исходные оригинальные тексты —* аутентичные новые тексты) способствуют более эффективному овладению студентами технических вузов приемами и способами работы с иноязычным текстом как средством повышения профессиональной компетенции.

Цель исследования состоит в теоретическом обосновании, практической, разработке и экспериментальном апробировании методики обучения студентов технических вузов самостоятельному иноязычному чтению по специальности как компоненту коммуникативной речевой деятельности.

Для достижения поставленной цели и в связи с выдвигаемой гипотезой потребовалось решить следующие задачи:

1) разработать модель субъекта чтения в профессиональной деятельности инженера;

2) исследовать научно-технический текст в ситуативно-деятель-ностноы аспекте как источник необходимой инженеру информации в различных условиях профессиональной деятельности;

3) разработать методику обучения студентов самостоятельному иноязычному профессионально ориентированному чтению как компоненту профессиональной деятельности специалиста;

4) проверить эффективность предлагаемой методики в опытном обучении.

3 ходе решения поставленных задач использовались следующие методы исследования; изучение и анализ теоретических и экспериментальных данных методики преподавания иностранных языков в вузе, общей психологии, социальной психологии, лингвистики, психолингвистики; изучение теоретической литературы по курса "Литейное производство" , "Обработка металлов давлением", "Сварочное производство"; анкетирование инженеров различных специальностей; тестирование студентов; моделирование учебных текстов; осуществление опытного обучения самостоятельному профессионально ориентированному чтению.

Научная новизна исследования состоит в разработке методики организации самостоятельного чтения в процессе работы студентов неязыкового вуза с научно-техническим текстом. Впервые построена модель /субъекта чтения в профессиональной деятельности инженера.Разработан комплекс упражнений и методических приемов для организации самостоятельного чтения студентов-металлургов. Предложен рад принципов .отбора, моделирования текстов и организации их чтения. Построена описательная модель научно-технической статьи.

Теоретическая значимость работы заключается в обосновании методики обучения, самостоятельному чтению иноязычной литературы по специальности в неязыковом вузе на основе определения содержания и структуры читательской деятельности инженера, в построении модели субъекта чтения и определении типичных ситуаций включения инженера в те виды чтения^ которые характерны для рода его занятий.

Практическая значимость исследования состоит в том, что создан комплекс упражнений и методических приемов для обучения чтению сту-деятов:неязыковых вузов научно-технической литературы, составлены соответствующие методические указания дяя студентов названных выше металлургических специальностей, а также рекомендации по использованию упражнений и методических приемов для развития навыков и умений чтения.

Разработанная з диссертации методика позволяет обучить

студентов профессионально ориентированному чтении в более сжатые сроки с меньшей затратой средств. Этим определяется его экономическая значимость.

Полученные в ходе исследования теоретические и практические результаты позволяют вынести на защиту следующие положения:

1. Содержание и структура обучения самостоятельному профессионально ориентированному чтению определяются особенностями профессиональной деятельности инженеров, моделью специалиста-чтеца при условии ситуативно-деятельностной организации учебного материала.

2. Формирование навыков и умений самостоятельного профессионально ориентированного чтения иноязычной литературы осуществляется достаточно эффективно в процессе поэтапного обучения студентов приемам и способам работы с научно-техническим текстом на основе разработанных языковых, текстуальных и ситуативно-деятельноетннх упражнений и методических приемов.

Аптобахшя разработанной методики осуществлялась в учебном процессе Уфимского государственного технического университета (1991-1993 гг.) ив Башкирском государственном аграрном университете (1992-93 уч.г.). Результаты диссертационного исследования апробированы также в форме докладов на межвузовских, и республиканских научно-практических конференциях. Отдельные ее положения изложены в 27 публикациях.

Диссертация состоит из введения, общей характеристики работы, двух глав, выводов, списка использованных источников и приложения.

Зо введении дана оценка современного состояния решаемой проблемы, основание и исходные данные для разработки темы, обоснование необходимости проведения работы.

3 обшей характеристике работы обоснованы выбор темы и актуальность исследования, показывается научная новизна, описываются цели, задачи, методы исследования, теоретическая и практическая ценность полученных результатов.

В первой главе рассматриваются коммуникативный аспект чтения в системе профессиональной деятельности специалиста, структура профессиональной деятельности инженеров, ситуации включения чтения в их деятельность, закономерности понимания письменного речевого сообщения, жанры научно-технической литературы и целесообразность их использования в процессе обучения чтению в техническом вузе. Исследуются лингвистические особенности научно-техничеехой статьи, разрабатывается ее модель и приемы обработки с целью получения учебного моделированного текста для использования в обучении студентов самостоятельному профессионально ориентированному чтению.

Во второй главе решаются проблемы подготовки учебного материала для организации обучения самостоятельному профессионально ориентированному чтению. Рассматриваются и определяются мотивы чтения, наиболее характерные для студентов технических специальностей. Разрабатывается методика обучения самостоятельному чтению научно-технического текста студентов неязыкового вуза. Описывается система упражнений ж методических приемов для обучения студентов профессионально ориентированному чтению. Приводятся анализ и оценка опытного обучения с использованием предлагаемой методики.

В выводах излагаются обобщения, подводящие итог выполненной работе и намечаются потенциальные возможности использования материалов исследования для обучения другим видам речевой деятельности.

В приложении содержатся материалы исследования и опытного обучения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Понимание роли иностранного языка как средства углубления знаний о реальной действительности в определенной предметной деятельности человека нашло свое воплощение в концепции профессиональной направленности обучения иностранным языкам в неязыковых вузах. Чтение иноязычной литературы по специальности,наряду с чтением литературы на родном языке, дант возможность современному специалисту расширять и углублять свои знания, быть достаточно компетентным в своей области. Обучение на иностранном языке находит свое выражение в различных формах организации учебного процесса, позволяющих формировать и совершенствовать навыки и умения профессионально ориентированного чтения. Теоретической основой для разработки методики обучения самостоятельному чтению научно-технического текста студентов неязыкового вуза избран ситуативно-деятельностный подход, который позволяет' на основе определения различных ситуаций профессиональной деятельности, требующих обращения инженера к чтению литературы по специальности, и учета специфических особенностей его деятельности, разработать комплекс упражнений и методических приемов для обучения студентов-металлургов чтению научно-технической литературы. ,

На основе изучения теории общей и социальной психологии (Б.Ф.Ломов, й.С.Кон, Т.М.Дридзе, Л.И.Анфицерова и др.), лингвистики текста и психолингвистики (А.А.Леонтьев, И.Р.Гальперин, О.И.Мос-кальская, Э.Г.Ризель, Б.А.Маслов и др.), теории речевой деятельности (Л.С.Выготский* Н.й.Жинкин, А.Р.Лурия, Я.А.Зимняя и др.), концепции профессионально ориентированного обучения иностранным языкам (Й.М.Берман, С.Ф.Фоломкина, Е.А.Маслыко, Т.С.Серова и др.) сформи-

рованы основные теоретические предпосылки исследования: взаимодействие профессиональной и читательской деятельности специалиста, использование текста как средства получения и передачи информации по специальности; интеграция учебного и реального чтения.

Нами были проанализированы имеющиеся в отечественной научной литературе исследования по проблемам содержания и структуры профессиональной деятельности инженеров, что позволило составить модель субъекта чтения в профессиональной деятельности. В структуре профессиональной деятельности инженера выделены следующие основные компоненты: организаторский, преобразовательный, познавательный и коммуникативный.

Организаторский компонент деятельности инженера на производстве обусловлен необходимостью вступать в различного рода контакты с другими людьми для решения специфических задач и направлен на сохранение нормального ритма работы предприятия, совершенствование производственного цикла, организацию коллективной деятельности в целом.

Объектом преобразовательного к о м п он е а т а деятельности специалиста является производственное предприятие в совокупности его материальной базы и производительных сил.

Познав а т е л ь н ы й компонент деятельности инженера состоит в изучении производства как сложного многогранного образования, нормальное бесперебойное функционирование которого во многом зависит от компетентности специалистов, управляющих производством на всех уровнях.

В плане реализации коммуникативного компонента деятельности специалист оперирует необходимой для его исполнения информацией, и коммуникация в данном случае состоит в получении и передаче имеющейся информации или в обмене мнениями относительно ее содержания, возможности использования полученных данных в определенных производственных условиях. Профессиональная коммуникация осуществляется, как правило, на трех уровнях: речевом, невербальном и экстралингвиетическом.

Решение разнообразных профессиональных задач, вызванных потребностями производства, протекает в определенных ситуациях. Анализ научной литературы, професеиограмм, а также.анкетный опрос и наши наблюдения позволили установить некоторые типичные ситуации включения в деятельность инженера чтения как неотъемлемого компонента этой деятельности. Условно эти ситуации мы разделили на три группы: производственные, научно-исследовательского характера и профессионального самосовершенствования.

Производственные ситуации характерны для деятельности, связанной главным образом с организацией процессов производства, материально-техническим обеспечением, ростом производительности труда и организацией субъектов производства. С и -туаии и научно-исследовательского п л а на характерны для специалистов, работа которых носит не столько практический, сколько теоретический или научно-практический характер и связана с созданием нового или совершенствованием ухе имеющегося. Ситуации професс ионального самосовершенствования обусловлены необходимостью постоянного накопления, расширения и углубления знаний.

Деятельность инженера, имеющего дело со станками, механизмами, технологическими линиями, направлена главным образом на решение практических технических задач, и поэтому он обращается в первую очередь к литературе фактологического, эмпирического характера. Инженер конструктурского бюро или отдела направляет свое внимание в основном на чтение патентов, авторских свидетельств, информационных источников, связанных с новыми техническими разработками. Специалист научно-исследовательского института отдает предпочтение чтению материалов научно-теоретического или научно-практического плана. Деятельность инженера бюро технической информации носит всеохватывающий характер чтения технической литературы. Таким образом, включение инженера в чтение профессионально обусловлено характером выполняемой работы. С целью дифференциации характера деятельности субъекта чтения, мы сочли необходимым выделить следующие наиболее общие типы специалистов: инженер-практик, инженер-конструктор, инженер-исследователь, инженер-информатор.

Чтение литературы по специальности инженером-практиком направлено главным образом на реализацию конкретных производственных нузд. Это п р а г магическое чтение. Чтение специалистов, деятельность которых характеризуется разработкой новых конструкций, теорий или гипотез направлено на получение информации исходного материала для принятия собственного решения и носит креатив-н ы й характер. Нередко инженеру в ходе решения производственных задач приходится осуществлять подборку технической литературы по принципу наличия необходимых сведений, проводить их классификацию с целью дальнейшего использования в профессиональной деятельности. Такое чтение определяется нами как информационно-систематизирующее. Итак, в деятельности специалиста можно выделить три вида чтения по признаку рода занятий: прагматическое кретивное и информационно-систематизирующее.

Не менее важное значение для включения инженеров в чтение лите-

ратуры по специальности имеют факторы, обусловленные личностными потребностями и интересами. Одни, проявляя самостоятельность и инициативу, стремятся улучшить условия труда, систематически обращаясь к чтению профильных изданий для получения соответствующей информации. У других чтение продиктовано требованиями долга, должностными обязанностями и носит активный характер. Читательская деятельность третьих связана с производственными процедурами. Часть специалистов читает научно-техническую литературу лишь для удовлетворения своей любознательности. Подобное чтение пассивно и не направлено непосредственно на использование полученной информации в профессиональной деятельности. На основе вышесказанного выделяются следующие, обусловленные по личностным факторам, виды включения инженеров в чтение научно-технической литературы: инициативное, активное, пассивное и процедурное.

Читательская деятельность всегда мотивирована. Мотивы обращения к отраслевой литературе можно условно классифицировать как мотивы социально значимые и узколичностные. Под социально значимыми в данном контексте понимаются мотивы чтения, которые возникают на основе профессиональных потребностей. Узколичностные мотивы чтения профессиональной литературы обусловлены внутренними потребностями инженера в самосовершенствовании.

Мотивы и ситуации включения инженеров в чтение определяют тактику чтеца-специалиста при работе с научно-техническим текстом. Анализ научной литературы по проблемам профессионально ориентированного чтения позволил определить тактику чтения специалиста как систему способов поэтапного овладения информационным фондом текста. Любое чтение начинается со знакомства с заголовком текста, иногда прочитывается первый абзац или ключевое предложение, информация которых служит основанием для принятия решения, читать этот текст или нет - это просмотровое чтение. Далее осуществляется реализация решения согласно поставленной читателем цели чтения. Ею может быть ознакомление с содержанием текста на уровне главных фактов и основных второстепенных - ознакомительное чтение, или ознакомление с содержанием в деталях - изучающее чтение. Иногда чтение начинается сразу с поиска определенной информации, когда чтецу известно, что она содержится именно в этом тексте (текстах) - поисковое чтение. Затем следует более подробное знакомство с данным отрезком.

Все приведенные выше квалификационные признаки чтения как вида речевой деятельности, обусловленной профессиональной деятельностью, позволили нам систематизировать и представить в виде модели основные признаки субъекта чтения (чтеца) з системе профессиональной деятельности инженера.

Модель субъекта чтения в профессиональной деятельности инженера отражена в таблице I.

■ Таблица I

Модель субъекта чтения в системе профессиональной деятельности инженера

Род занятий инженер-дроизводс твенник инженер-конс труктор инженер-исследователь инженер-информатор 1

Компоненты деятельности организаторский яреобраз ователъный коммуникативный познавательный

Ситуации производственные научно-исследовательские самосовершенствования

I

Мотивы социально-значимые узколичностные

Виды чтения

,по характеру деятельности по личностяо обусловленным факторым

прагматический креативный информационно-систематизирующий инициативный активный процедурный пассивный

Тактика чтения

просмотровое чтени — ознакоми-

тельное чтение

просмотровое чтение — изучав-

щее чтение

поисковое чтени — изучающее

чтение

поисковое чтение— - ознакоми-

тельное чтение

Целью деятельности читающего является понимание текста, формирование понимания текста может происходить быстрее и прочнев при работе с текстами, в которых четко и более полном объеме представлены его основные характеристики. Поэтому внимание в исследовании было уделено выявлению сущности понятия "текст".

Анализ литературы в области лингвистики, психолингвистики, психологии и методики позволил получить представление о тексте как коммуникативной единице и выявить его общепризнанные релевантные характеристики. В методических целях текст можно рассматривать как письменное речевое произведение коммуникативного типа, обусловленное решением коммуникативной задачи, которая определяет характер его основных релевантных характеристик: целостности, структурности, связности. Выяснилось, что релевантные характеристики в научно-техническом стиле имеют свои особенности. Коммуникативная целостность научно-технического текста выражается в отношении автора к коммуниканту и к предмету описания. Научно-технический текст отличается предельной точностью, объективностью, лаконичностью презентации информации. Смысловая целостность проявляется в единстве его теш, однопланово-сти повествования. Основными архитектоническими частями научно-технического текста, как правило, выступают заголовок, аннотация, введение, отдельные озаглавленные части, концовка. Логико-смысловая структура отличается наличием центрального смыслового стержня, вокруг которого группируются описания отдельных черт предмета, и представляет собой стройное логико-смысловое единство, достигаемое соответствующими средствами связи. Анализ логико-композиционных и линг-во-стилистических характеристик научно-технической статьи позволил разработать ее о" писательную модель, в основе которой лежат общепризнанные инвариантные (релевантные) структурно-семантические признаки (одноплановость, способ изложения, типы логико-семантических связей, способ описания, архитектоника) и вариативные лингво-стилистические характеристики (лексические элементы, грамматические структуры, типы языковых связей).

Исследование особенностей чтения литературы по специальности инженеров-металлургов и профессионально ориентированного чтения студентов, овладевающих металлургическими специальностями, а также соответствующего содержания обучения позволили решить ряд вопросов, связанных с практической организацией обучениям имеющего своей целью подготовку студентов к самостоятельному чтению научно-технического текста.

Построение комплекса упражнений и методических приемов определяются следующими принципами: включения чтения в структуру и содержание будущей профессиональной деятельности; ориентации на функции и мотивы чтения, характерные для деятельности специалистов-металлур-

гов; учета мотивации профессионально-ориентированного чтения специальной литературы студентами, изучающими иностранный язык; подготовки студентов к самостоятельному реальному чтению на основе организуемой практики учебного чтения.

3 методическом отборе и организации текстов для самостоятельной практики чтения существенной представляется реализация таких принципов, как: профессионально информативная значимость текста, тематическая цельность системы текстовых материалов, предметная связность, функциональная обусловленность каадого текста, языковая и содержательная доступность, соответствие препарированного текста модели оригинала, жанровая и количественная достаточность текстового материала.

Разработанный в ходе исследования комплекс упражнений и методических приемов соответствует следующим этапам подготовки студентов к самостоятельному профессионально ориентированному чтению:

I) подготовительный этап; - 2) этап учебного чтения;

3) этап реального чтения.

. Упражнения подготовительного этапа предназначены для адаптации студентов к условиям обучения чтению иноязычной литературы в контексте будущей профессиональной.деятельности и выполняются в аудитории под руководством преподавателя. Данная серия упражнений построена на использовании разнообразных языковых и текстуальных упражнений. Языковые упражнения направлены на формирование у студентов умения узнавать слово и определять его по контексту* умение вывести значение производного или сложного слова по структурным составляющим, умение семантизировать лексические единицы путем догадки, умение узнавать грамматические и лексико-грамматаческие структуры в контексте предложения, осуществлять синтаксический анализ предложения." Текстуальные упражнения направлены на овладение студентами определенными операциями смыслового анализа текста и формируют у них умения выделять основную информацию в тексте, вычленять второстепенную^ дифференцировать факторы по степени их смысловой значимости, отделять известное от неизвестного, группировать отдельные факты, ориентироваться в логико-композиционной структуре текста, делать соответствующие прогноз а выводы относительно прочитанного. В текстуальных упражнениях выделена также группа, обучающая умению определять жанр научно-технического текста по его логико-композиционной структуре.

Этап учебного чтения направлен на формирование умений работать с конкретным научно-техническим текстом в режиме изучающего, ознакомительного, просмотрового и поискового видов чтения.

Ориентированные на овладение технологией (способами и приемами)

чтения литературы по специальности, упражнения этого цикла делятся на предтекстовые, текстовые и послетекстовые.

Дредтекстовые задания направлены на моделирование фоновых знаний, необходимых и достаточных для восприятия конкретного текста, на устранение языковых и смысловых трудностей его понимания. В них учитывается лексико-грашатические» структурно-смысловые и характерные для специальности особенности подлежащего чтению текста. В текстовых заданиях обучаемым предлагаются коммуникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения и необходимость решения соответствующих познавательно-коммуникативных задач. Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного и контроля за степенью сформированности умений чтения.

Практика реального чтения осуществляется на завершающем этапе и состоит из следующих компонентов: введение, чтение текста, обобщение результатов чтения. Введение в работу с текстом для реального чтения имеет целью воздействовать на мотивообразующие факторы, чтобы вызвать у студентов интерес к чтению профессионально ориентированной литературы на иностранном языке. Поэтому в нем моделируются условия профессиональной деятельности инженера на основе создания ситуаций, имитирующих реальные условия включения специалиста в чтение. Управление деятельностью чтения текста осуществляется с помощью ситуативно-дентельностных упражнений, разработанных на основе модели субъекта чтения в профессиональной деятельности инженера. Чтение оригинального научно-технического текста предполагает сопутствующую -деятельность, когда специалисту приходится обращаться за помощью к двуязычному словарю, грамматическому справочнику и толковому справочнику по специальности. По этой причине комплекс включает упражнения на овладение умениями работать с этими источниками. Реальное чтение специалиста завершается обобщением результатов чтения, которое может осуществляться в различных формах: прямого использования полученной информации, возвращения к тексту для детального его изучения, перехода чтения в другой вид речевой деятельности, что предполагает формирование у студентов умений интерпретировать содержание текста, определять познавательную ценность прочитанного, выражать оценочные суждения о прочитанном, находить в тексте конкретную детализирующую информацию, осуществлять переход чтения в письменную или устную речь. Упражнения практики реального чтения выполняются студентами самостоятельно. Цель этих упражнений формирование квалифицированного специалиста-чтеца, владеющего всеми основными видами чтения и их комбинациями.

Для определения эффективности методики обучения самостоятельному чтению на основе описанного комплекса упражнений и методических

приемов, а также в целях подтверждения гипотезы исследования, было проведено опытное обучение, которому предшествовало пробное обучение.

Пробное обучениа проводилось в 1991-92 уч. г. и длилось полтора месяца .. Его целью была ацробация разрабатываемой методики, уточнение взаимосвязи мезду подготовительным этапом, этапом учебного чтения и этапом практики реального-чтения. В пробном обучении участвовали 3 группы, студентов (44 человека), которые обучались по специальностям: литейное производство, обработка металлов давлением, сварочное производство. Сравнительный анализ данных предварительного и итогового срезов в этих группах свидетельствовал в целом об эффективности разрабатываемой методики. Тем не менее, в результате такого обучения в подготовительный этап был введен целый ряд упражнений, главным образом текстуальных. На этапе учебного чтения введен ряд ранее не использованных упражнений и методических приемов. Были также внесены коррективы в практику адаптации и моделирования учебных текстов.

Опытное обучение должно было выявить эффективность и особенности ршенешга разработанной методики в обучений самостоятельному профессионально ориентированному чтению и подтвердить выдвинутую в исследовании гипотезу. Эффективность предлагаемой методики по ее количественным и качественным показателям проверялась с помощью специально разработанных упражнений и заданий на материале ознакомительного чтения. В качестве .параметров сформированное™ навыков "чтения были избраны скорость чтения, степень понимания иноязычного текста на уровне определения основной темы, главных и основных второстепенных фактов, а также умение ориентироваться в логико-композиционной структуре текста. Результаты обучения с целью определения их над;ёжн6сти и достоверности были подвергнуты математической обработке. Опытное обучение проводилось в 1992-93 уч. г. в течение двух месяцев. В нем участвовали 4 группы студентов (77 человек) вышеназванных специальностей. Были проведены предварительный и итоговый срезы.Цель предварительного среза заключалась в определении исходного уровня сформированноети у студентов навыков и умений чтения профессионально ориентированной литературы~по критериям: насколько правильно они могут определить тему текста, выявить его основные факты, умеют ли ориентироваться в "логико-композиционной структуре текста, и насколько скорость чтения соответствует виду чтения. Так, результаты среза наглядно отразили довольно низкий уровень владения студентами навыками и умениями ознакомительного чтения профессионально ориентированной литературы. Средняя скорость чтения составила 66 слов в. минуту, с заданием на выявление основной темя текста справились студентов, на определение основных фактов

текста - 37%, основных второстепенных фактов - 48%, на ориентацию в логико-композиционной структуре - 86$, но при очень низкой скорости чтения.

Проведение опытного обучения было основано на реализации моделирования профессионально ориентированного чтения посредством разработанного комплекса упражнений для самостоятельного чтения. Целью его проведения было апробирование методики обучения самостоятельному чтению научно-технического текста специалистов-металлургов. Обучение профессионально ориентированному чтению осуществлялось согласно разработанной методике.

Результаты промежуточного контроля и постэкспериментальных срезов свидетельствуют об устойчивой тенденции улучшения показателей по всем исследуемым параметрам. По данным итогового среза средняя скорость чтения возросла до 127 сл/мин, с заданиями на выявление основной темы текста и определение основных фактов справились все 100$ студентов, основных второстепенных фактов - 68$, на ориентацию в логико-композиционной структуре текста - 91$.

Для определения надежности полученных положительных результатов мы воспользовались методами математической статистики, а именно, формулой среднего квацратического отклонения £ - \1 ¿¿П1 (х! -Яз)г

V п;-/

где £ - среднее квадратическое отклонение, р! - частоты вариант, X I - наблюдаемое значение скорости чтения, Я в - значение средней скорости чтения исследуемой совокупности студентов, п - общее число студентов. Кроме того, для оценки равномерности распределения средней скорости чтения внутри групп определили доверительный вариант по формуле хв - С <д <ХВ

где <3 - оцениваемая скорость чтения, t X— - точность оценки,

ИГ

которая зависит от заданной вероятности ^ = 0,9. Данные среднего квадратического отклонения предварительного и итогового срезов (21 - 20) показывают, что большее число студентов читают со скоростью близкой к средней. Интервальные оценки (59 - 71, 122 - 133) указывают на увеличение скорости чтения во всех группах и уменьшение разницы в скорости чтения внутри каждой группы. Таким образом, математические данные убедительно-свидетельствуют об эффективности предложенной методики самостоятельной практики чтения по критериям равномерного распределения рассматриваемого признака вокруг его среднего показателя и быстрого увеличения скорости чтения у студентов за сравнительно короткий срок.

По утверждению многих исследователей (З.Й.Кяычникова, М.А.Раппопорт, С»К.Фоломкина, О.А.Кузнецова и др.) обучаемые с низкой ско-

ростыо чтения понимают текст хуже, чем со средней и высокой. Отсюда можно сделать вывод о корреляционной связи между увеличением скорости чтения и степенью понимания текста.

В ходе опытного обучения, результаты которого приведены в работе, доказана эффективность комплекса упражнений и методических приемов, на основе которых осуществляется управление деятельностью студентов по овладению навыками и умениями самостоятельного чтения литературы по специальности.

ВЫВОДЫ

В ходе диссертационного исследования получены следующие резул:

таты:

1. Подтверждена гипотеза исследования, состоящая в том, что целенаправленное обучение студентов неязыковых вузов самостоятельному чтению технических текстов на основе организации учебного материала по принципу постепенного приближения языкового и смыслово го содержания учебных текстов к оригинальным и соответствующих си--туативно-деятельностных упражнений и методических приемов, способствует более эффективному овладению приемами и способами работы с техническим текстом в процессе профессионально ориентированного чт ния как средства повышения профессиональной компетенции.

2. Определены содержание и структура профессиональной и читательской деятельности инженера и на основе этого разработана модел специалиста-чтеца.

3. Обоснована система подготовки студентов к самостоятельному профессионально ориентированному чтению в комплексе подготовитель ного этапа, этапа учебного чтения и этапа реального чтения.

4. В ходе опытного обучения доказана эффективность методики обучения самостоятельному чтению научно-технического текста студен .тов.неязыкового вуза на основе разработанной системы отбора и моде лирования упражнений и методических приемов.

СПИСОК ОПУБЛИКОВАННЫХ РАБОТ

Основные положения исследования отражены в следующих работах:

1. Использование статистических методов сравнительного анализа при подборе текстов для обучения чтению // Вопросы анализа специаль

ного текста. - Уфа: БГУ, 1987. - С. I5I-I56.

2. Возможности использования структурного анализа научно-технического текста в целях обучения иностранному языку // Вопросы ана лиза специального текста. - Уфа: ЕГ7, 1989. - С. I06-II5.

3. О моделировании ситуаций профессионально ориентированного чтения // Сопоставительное изучение языков и методика преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах // Тезисы докладов научно-практической конференции. - Уфа: БГУ, 1990. - С. 46-48.

4. Чугун. Методические указания для чтения профессионально ориентированной литературы для студентов специальностей ЛИ, СП, ОД (английский язык). - Уфа: УАИ, 1991. - 35 с.

5. Мотивация овладения профессионально ориентированным чтением на иностранном языке // Методика обучения иностранным языкам в системе непрерывного образования. - Минск: Вышэйшая школа, 1991. -С. II2-I20.

6. Классификация видов чтения по профессиональному признаку // Тезисы докладов научно-практической конференции "Лингво-методиче-ские проблемы обучения иностранным языкам в вузе". - Уфа: БГУ, 1992. - С. 27-28

7. Контрольные упражнения гю английскому языку с элементами тестирования // Методические указания для студентов II курса специальностей. ДП и ОД. - Уфа: УГАТУ, 1994. - 31 с-.

РЭЗШЕ

Магазава Hal ля Зхннурауна

ЯАВУЧАЕНЕ СТУДЭНТАУ НШОУНАЙ Ш САМАСТОЙНАМУ ПРАФЕС1ЙНА АРЫШШАЕШУ ЧНЩНЮ НАЗШМ-ТЭХНПНАГА ТЭКСТА (на ¡аатэрыяле англИсяай швы)

Адаптация, тэкст, 1нфармацыя, ка«ун1катыуная нак1раванасщ>, матывн, мадэляваняе, самастойнае прафес!йна арыентаваяае чытаяне, сIтуацыйяа-дзейнасны падыход, мауленчая дзейнасць, комплекс практыкаваяняу, змест I структура тэкста, умение чытаяня, "

мауленчыя знос1нк, анал!з пакета, прыёш навучання. Даслеяванне выканана з мэтай тэарытнчнага абгруятаваяня i практична® рэал!зацы1 методик! навучання студэнтау тэхн!чных ВНУ самастойнаму прафес!йна арыевггаваяаму чытанню навукова-тэхн! чных тэкстау. Аб'ектам даследвання абраяы ирацэс авалодання студэнта-м! прафесИка арыентаваннм чытаннем як в!дам иауленчай дзейнасц!. Внзначанн змест 1 структура читаная у прафес1йнай дзейнасц! 1нжы-нера. Пабудавана мадэль чытаючата ссецыял!ста. Васпрацаваяа методика адбора 1 мадзляваяня вучзбннх тэкстау ва узаемасувяз! з аутэятычным тзкетам на англШскай мове. Абгрунтавакы I распраг-цаваиы комплекс практыкаваяняу I метадачных прыёмау для вавучання

самастойнаду чнтанвю I ншамоунай л! таратуры па спецыяльнасц!. Расцрацазаная методика шха баць выкарнстана длят яавучання сту-дэятау, авадожваючых металург!чным1 i бл1зк!н1 да ix спецыяльнае-цям!.

РЕЗЮМЕ

Магазова Наияя Зиняуровна

ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОЗОГО ВУЗА САМОСТОЯТЕЛЬНОМУ

ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМУ ЧТЕНИЮ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ

ТЕКСТОВ (на материале английского языка)

Адаптация, текст, информация, коммуникативная ориентация, мотивы, моделирование, самостоятельное профессионально ориентировали чтение, ситуативно-деятельностный подход, речевая деятельность,ком плекс упражнений, содержание и структура текста, умение читать, речевое общение, . анализ текста, приемы обучения.

Исследование выполнено с целью теоретического обоснования и практической реализации методики обучения студентов технических вузов самостоятельному профессионально ориентированному чтению научно-технических текстов. Объектом исследования избран процесс овладения студентами профессионально ориентированным чтением как речевой деятельностью. Определены содержание и структура чтения в профессиональной деятельности инженера. Построена модель специалиста-чтеца, разработана методика отбора и моделирования учебных текстов во взаимосвязи с аутентичными текстами на английском языке Обоснован и разработан комплекс упражнений и методических приемов для обучения студентов, овладевающих металлургическим и близкими к ним специальностями.

SUMMARY

Magazova Nailya Zinnurovna

TEACHING AUTONOMOUS PROFESSION-ORIENTED READI1IG OP TEXTS

ON SCIENCE AND ENGINEERING TO NON-LINGUISTIC UNIVERSITY

STUDENTS (as based on English material)

Adaptation, text, information, communicative orientation, motives, simulation,.autonomous profession-oriented reading, situation and activity based approach, speech activity, a set of

exercises, content and structure of a text, ability of reading,spe-ech communication, analysis of a text, techniques of teaching.

The paper is aimed at investigating the theoretical fundamentals and ways of practical implementation of the methodology of teaching technical students autonomous profession-oriented reading of texts on science and engineering. The paper is based on investigating the process of activity. The author defines the content and structure of profession-oriented reading within the framework of an engineer's activity. An appropriate model of a reading engineer has been designed for this purpose. Techniques of selecting and designing special texts for learning autonomous reading have been elaborated. A special model for texts on science and technology has been structured. Appropriate techniques and exercises for teaching autonomous reading is discussed and explained in the paper. The methodology covered in the paper can be used for teaching students of metallurgy and other related professions.

Подписано к печати 21.11.95. Формат бумаги 60x841/16. Бумага офсетная. Офсетная печать. Усл.аеч.л. 1.07. Усл.кр.-ОТТ. 1,18. Уч.-изд.л. 0,98. Тирад 90 экз. Заказ

Минский государстаенный лингвистический университет. 220662, г. Яинск, ГСП, ул. Захарова, 21.

Научное издание ЖГАЗОЗА Наяля Зиннуровва

ОБУЧЕНИЕ

СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА САаССТОЯТЕЛЬНОМГ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОМУ ЧТЕНИЮ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ ( на материале английского языка )

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Ответственный за запуск Е.З.Магазова

Полиграфический участок Минского государственного лингвистического университета. 220662, г.Минск, ГСП, ул. Захарова, 21.