Темы диссертаций по педагогике » Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Оптимизация формирования коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языкового вуза в рамках самостоятельной работы

Автореферат по педагогике на тему «Оптимизация формирования коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языкового вуза в рамках самостоятельной работы», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Автореферат
Автор научной работы
 Сафронова, Мария Валерьевна
Ученая степень
 кандидата педагогических наук
Место защиты
 Санкт-Петербург
Год защиты
 2011
Специальность ВАК РФ
 13.00.02
Диссертация по педагогике на тему «Оптимизация формирования коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языкового вуза в рамках самостоятельной работы», специальность ВАК РФ 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Оптимизация формирования коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языкового вуза в рамках самостоятельной работы"

Санкт-Петербургский государственный университет

ОПТИМИЗАЦИЯ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ 4 КУРСА ЯЗЫКОВОГО ВУЗА В РАМКАХ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРАЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ)

На правах рукописи

Сафронова Мария Валерьевна

Специальность

13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки)

2 9 СЕН 2011

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

Санкт-Петербург 2011 год

4854683

Работа выполнена на кафедре иностранных языков и лингводидактики Санкт-Петербургского государственного университета.

Научный руководитель:

доктор педагогических наук, профессор Баграмова Нина Витальевна, РГПУ им. Герцена

Официальные оппоненты:

доктор педагогических наук, профессор Московкин Леонид Викторович, Кафедра РКИ и методики его преподавания СПбГУ

кандидат педагогических наук, доцент Гуль Наталья Владимировна, Кафедра немецкого и северных языков Санкт-Петербургского государственного

университета экономики и финансов

Ведущая организация: Санкт-Петербургский государственный политехнический университет

Защита диссертации состоится "18 " октября 2011 года в 18.00 часов на заседании совета Д 212.232.62 по защите докторских и кандидатских диссертаций при Санкт-Петербургском государственном университете по адресу:

199034, Санкт-Петербург, Университетская наб., д. 11, Филологический факультет, ауд. 198

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Санкт-Петербургского государственного университета

2011 г.

Председатель диссертационного совета

Общая характеристика работы

Постановка вопроса о формировании коммуникативной компетентности во втором иностранном языке (ИЯ2) представляется на сегодняшний день одной из основных задач в политике языкового образования, в основе которой заложены европейские стандарты компетентностной модели образования, определенные Болонским процессом.

Компетентностная модель образования выделяет компетенцию в качестве основного образовательного результата, принимая за обязательный компонент образовательного стандарта общепредметное содержание образования, предполагающее усвоение учащимися комплексных знаний и умений, в рамках личностно-деятельностного подхода.

В современной теории и практике преподавания иностранных языков основополагающей целью обучения является формирование коммуникативной компетентности, необходимой для межкультурной коммуникации. Феномен коммуникативной компетентности с момента своего возникновения рассматривали как многосоставный целый ряд ученых, как в зарубежной, так и в отечественной методике, в частности: М.Кэнел и М.Свейн, С. Савиньон, Д. Хаймс, Е.Г. Иванова, E.J1. Астахова, O.E. Ломакина, E.H. Гром, И.Л. Бим, Р.П. Мильруд, И.Р. Максимова, E.H. Соловова, В.В. Рыжов.

Анализ последних диссертационных исследований, посвященных вопросам формирования составляющих коммуникативной компетентности, показывает, что список компетенций, отражающий всесторонние особенности коммуникации, значительно увеличивается и совершенствуется.

Особенно актуальной проблема формирования коммуникативной компетентности и отбора её составляющих является в отношении обучения ИЯ2 с его особенностями практического плана, связанными с меньшим, по сравнению с ИЯ1 количеством часов, отводимых на изучение ИЯ2;

ограниченным объемом учебного материала, следовательно, переносом большей части учебного материала на самостоятельное изучение.

К настоящему времени вышло немало работ теоретического и практического плана, связанных с проблематикой самостоятельной работы и автономии в процессе обучения ИЯ2. Однако, несмотря на большое количество работ по данной проблематике, следует констатировать, что неисследованными остаются теоретические положения и пути практической реализации оптимальных путей формирования коммуникативной компетентности в ИЯ2 при специфических условиях обучения, а также недостаточно освещенной остается роль самостоятельной работы в становлении автономности личности при изучении ИЯ2, что в свою очередь отрицательным образом сказывается на обучении ИЯ2 в вузе и препятствует формированию коммуникативной компетентности в ИЯ2.

Актуальность темы данного исследования подтверждается следующими факторами:

- изменением социального заказа общества, ощущающего потребность в специалистах, владеющих более чем одним иностранным языком; -изменением в связи с этим статуса ИЯ2 среди учебных предметов;

-противоречием между целью обучения ИЯ2 и возможностями, предоставляемыми государственными документами;

-необходимостью разработки оптимальной методики обучения ИЯ2 с целью разрешения указанного противоречия.

Объектом исследования является процесс обучения английскому языку как второму иностранному студентов 4 курса факультета иностранных языков.

Предметом исследования является методика оптимизации формирования коммуникативной компетентности в процессе обучения ИЯ2.

Основная цель данной диссертации состоит в разработке и апробации научно-обоснованной оптимальной методики формирования коммуникативной

компетентности с опорой на самостоятельную работу при обучении английскому как ИЯ2 у студентов 4 курса языкового факультета.

В соответствии с поставленной целью выдвигается следующая гипотеза исследования: формирование коммуникативной компетентности в ИЯ2 у студентов 4 курса языкового факультета будет более эффективным при условии:

1) учета специфических условий, в которых происходит процесс обучения ИЯ2;

2) учета особенности структуры коммуникативной компетентности ИЯ2, отличной от структуры коммуникативной компетентности ИЯ1;

3) соблюдения основных принципов обучения ИЯ2;

4) стратегии широкого использования в обучения ИЯ2 самостоятельной работы и учёта её роли при создании методики, учитывающей фактор становления автономности процесса обучения студентов.

В соответствии с выдвинутой целью и гипотезой исследования необходимо решить следующие задачи:

1. Определить специфику условий обучения ИЯ2 и современное состояние методики обучения английскому языку в качестве ИЯ2 на языковых факультетах.

2. Уточнить цели и задачи обучения ИЯ2 на языковом факультете в связи с изменениями статуса ИЯ2 и подходов к обучению на современном этапе развития образования в мире.

3. Провести анализ современных отечественных и зарубежных подходов к рассмотрению структуры коммуникативной компетентности с целью общего представления системы компонентов коммуникативной компетентности в ИЯ2.

4. Определить содержание обучения ИЯ2, направленное на эффективное формирование коммуникативной компетентности в ИЯ2.

5. Уточнить основные принципы обучения ИЯ2.

6. Проанализировать терминологическое значение оптимизации в противопоставлении интенсификации процесса обучения ИЯ2.

7. Определить роль самостоятельной работы в обучении ИЯ2 и дальнейшем становлении автономности студентов.

8. Разработать методику формирования коммуникативной компетентности в ИЯ2 с учетом принципа оптимизации, с опорой на самостоятельную работу.

9. Экспериментально проверить эффективность разработанной методики формирования коммуникативной компетентности в ИЯ2.

Для решения поставленных задач использовался комплекс научно-исследовательских методов (аналитических, обобщающих, проектировочных, интерпретационных, сбора, накопления и обработки данных, опытной проверки), включая:

- анализ отечественной и зарубежной литературы в области лингвистики, дидактики, методики обучения иностранных языков в целом и по исследуемой проблеме в частности, педагогике, лингводидактике;

- наблюдение за процессом обучения иностранным языкам студентов 4 курса языкового факультета;

- обобщение опыта обучения ИЯ2, в том числе и личного опыта;

- анализ учебных пособий для обучения ИЯ2, используемых на языковом факультете для студентов 4го курса;

- проведение экспериментального обучения студентов 4 курса языкового факультета;

- анализ полученных результатов; статистико-математические методы обработки количественных данных.

Теоретико-методологические основы исследования составили: лингводидактическая база в области обучения иностранным языкам - труды Н.В. Баграмовой (2005, 2006), А.Л. Бердичевского (2004), И.Л. Бим (2001), Н.Д. Гальсковой (2006), Н.И. Гез (2006), O.A. Долгиной (2001), И.Л.Колесниковой

(2001), O.E. Ломакиной (2002), P.K. Миньяр-Белоручева (1984), Е.И. Пассова (1991), B.B. Рыжова (2001, 2003), B.B. Сафоновой (1993), E.H. Солововой

(2002), С.Ф. Шатилова (1986), А.Н.Щукина (2006), и др.; лингводидактическая база в области оптимизации обучения - труды JI.E. Алексеевой (2002), Н.В. Баграмовой (2005), Ю.К. Бабанского (1977), А.П. Верхолы (1986), J1.C. Каменской (1999), Б.А. Лапидуса (1980), H.H. Мирошниковой (2003), Л.В. Московкина (1999), А.Н. Щукина (2007) и др.; лингводидактическая база в области обучения ИЯ2 - труды Н.В. Баграмовой (2005), Н.В. Барышникова

(2003), И.Л.Бим (2001), Н.Д. Гальсковой (2003), O.A. Долгиной (2001), Т.А. Золоторевой (2005), И.Л. Колесниковой (2001), Б.А. Лапидуса (1980), И.В. Фоловой (2006), A.B. Щепиловой (2005) и др.; лингводидактическая база в области организации самостоятельной работы при обучении иностранному языку - труды С.К. Бобриневой (1988), Л.Г. Вяткина (1978), Л.В. Жаровой (1993), Н.Ф. Коряковцевой (2001), Н.И. Пидкасистого (1980), Т.Ю. Тамбовкиной (2007), Н.Б. Фадеевой (1986, 1990) и др.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Формирование коммуникативной компетентности в ИЯ2 у студентов 4 курса языкового факультета имеет ряд особенностей в силу специфики процесса обучения ИЯ2, изменившихся условий обучения ИЯ2, новых образовательных стандартов и требований к овладению ИЯ2.

2. Эффективность формирования коммуникативной компетентности достигается в случае реализации таких принципов обучения ИЯ2, как: принцип комплексного обучения, принцип оптимизации обучения ИЯ2, принцип сопоставительного обучения, принцип опоры на родной язык и ИЯ1, принцип нарастания трудностей, принцип концентрического повторения учебного материала, принцип межкультурной направленности, принцип когнитивно-интеллектуальной направленности, принцип учета лингвистического и

учебного опыта учащихся, принцип опоры на самостоятельную работу как основу для становления и развития автономности обучения.

Основным из приведенных принципов является оптимизация, выступающая в двух аспектах: психолого-педагогическом и лингво-методическом.

3. Ведущую роль в обучении ИЯ2 играет самостоятельная работа студентов, которая является основным фактором становления автономности у студентов, что влияет не только на обучение ИЯ2 на данном этапе, но и формирует способность к самообразованию после окончания вуза.

4. Наиболее эффективным с позиции формирования коммуникативной компетентности ИЯ2 у студентов 4 курса языкового факультета является разработанный комплекс упражнений на основе теоретических положений о модульном обучении с учетом специфики и принципов формирования иноязычной коммуникативной компетентности ИЯ2 (ИКК2). Оптимизация обучения будет особенно продуктивной при использовании данного комплекса упражнений с опорой на самостоятельную работу.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:

- впервые на основе сравнительного анализа компонентов коммуникативной компетентности в ИЯ1 и ИЯ2 выявлены особенности ИКК2, позволяющие представить компоненты ИКК2 двумя группами: а) компетенции, в основном или частично сформированные у студентов при изучении ИЯ1, б) компетенции, которые предстоит сформировать у студентов в процессе обучения ИЯ2;

- определена роль самостоятельной работы в обучении ИЯ2 как фактора становления автономности студентов;

разработана оптимальная методика развития коммуникативной компетентности при обучении английскому как ИЯ2 у студентов 4 курса языкового вуза;

- создан теоретически обоснованный и практически апробированный учебный комплекс, способствующий оптимизации овладения английским как ИЯ2.

Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в решение актуальной методической проблемы - оптимизации процесса обучения ИЯ2 в условиях субординативного искусственного трилингвизма, что нашло отражение:

- в уточнении специфических условий обучения ИЯ2;

- в уточнении основных принципов обучения ИЯ2 студентов 4 курса языкового факультета и выделении в качестве ведущего принципа оптимизации;

- в разграничении понятий оптимизации и интенсификации в обучении иностранным языкам;

в теоретическом обосновании эффективности использования самостоятельной работы при обучении ИЯ2;

- в разработке модели модульной организации курса по формированию коммуникативной компетентности в ИЯ2, основанной на принципе оптимизации с широким применением самостоятельной работы.

Практическая значимость исследования заключается в разработке технологии формирования коммуникативной компетентности ИЯ2 у студентов 4 курса языкового факультета в виде модульной системы на основе теоретически обоснованных и проверенных опытным путем рекомендаций по данному вопросу. Предлагаемая система модулей может быть использована на практических занятиях по дисциплине «Курс речевого общения (английский язык как вторая специальность)».

Апробация работы. Материалы исследования прошли проверку в ходе опытного обучения, проведенного на занятиях по практике английского языка

как ИЯ2 на 4 курсе французского отделения факультета иностранных языков ПГУ в первом семестре 2010-2011 учебного года.

Результаты исследования нашли отражение в докладах на заседаниях кафедры Поморского государственного университета г. Архангельск, на научно-практическом семинаре в 2008г., IX Ломоносовских научных аспирантских чтениях в 2007, X Ломоносовских научных аспирантских чтениях в 2008 году, научных конференциях «Лингвистика. Обучение. Культура» в 2009, 2010гг.

Объем и структура диссертации. Диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения и приложений. К диссертации прилагается библиография, включающая в себя 119 наименований, в том числе 8 на английском языке.

Основное содержание диссертационного исследования

Во введении обосновывается выбор темы, её актуальность; формулируются цель, задачи, гипотеза исследования и основные положения, выносимые на защиту; перечисляются методы исследования, его теоретические основы; отмечаются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы.

В первой главе «Теоретические предпосылки оптимизации формирования коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языкового вуза в рамках самостоятельной работы (английский язык как вторая специальность)» дается теоретический анализ методических проблем обучения ИЯ2 студентов 4 курса, изучающих английский в качестве ИЯ2. Определяются условия обучения ИЯ2, структура иноязычной коммуникативной компетентности в ИЯ2. Выводятся основные принципы обучения ИЯ2. Дается описание оптимизации и роли самостоятельной работы в обучении ИЯ2.

В соответствии с вышесказанным, в рамках нашего исследования мы уточнили, что целью обучения ИЯ2, в большинстве случаев, становится сегодня развитие иноязычной межкультурной коммуникативной компетентности в первую очередь как триединства языковой, речевой и социокультурной компетенции вследствие расширения межкультурных контактов.

Необходимо принять во внимание факторы, определяющие специфику обучения ИЯ2, т.е. особенности учебного процесса при овладении им обусловленные, в отличие от преподавания ИЯ1, следующими характеристиками:

-меньшей протяженностью во времени по сравнению с ИЯ1;

- меньшим количеством часов, отводимых на изучение ИЯ2; -ограниченным объемом учебного материала;

- строгим выделением учебного материала, подлежащего активному и пассивному усвоению;

- переносом большей части учебного материала на самостоятельное изучение, в связи с чем меняется соотношение аудиторной и самостоятельной работы в пользу последней;

- постоянным сопоставлением ИЯ2 с родным и ИЯ1 (сначала с помощью преподавателя, а затем и самостоятельно самим обучаемым) и возникающими при этом интерференцией и положительным переносом.

Таким образом, детальное рассмотрение условий, целей, и особенностей процесса обучения ИЯ2 позволяет говорить о его специфике, которая заключается в том, что обучение реализуется на основе коммуникативно-когнитивного подхода, где коммуникативный аспект является ведущим, а когнитивный проявляется там, где нужно осуществить положительный перенос или избежать интерференции.

В результате меняющихся условий и требований общества и времени к образованию компетентностная модель образования, компетентностный подход в образовании становится альтернативой традиционной образовательной системе, способной оптимизировать образовательный процесс.

На современном этапе развития науки разработаны следующие составляющие коммуникативной компетентности: вербально-когнитивная (Н.В.Гез); дискурсивная (Р.П. Мильруд, E.H. Соловова); интерактивная (Н.В. Баграмова); грамматическая (М. Кэнел, М. Свейн); когнитивная (Р.П. Мильруд, И.Р. Максимова); компенсаторная (И.Л. Бим); лингвистическая (Мильруд, Е.Л. Астахова, Е.Н.Соловова, Ван Эк, Н.В. Баграмова, Н.В. Гез); метакоммуникативная (Н.В.Гез); прагматическая (Р.П. Мильруд); психологическая (В.В. Рыжов); речевая (И.Л. Бим, В.В. Сафонова); социальная (E.H. Соловова, Ван Эк); социокультурная (O.E. Ломакина, E.H. Гром, И.Л. Бим, E.H. Соловова, Н.В. Баграмова, В.В. Сафонова); социолингвистическая (E.H. Соловова, В.В.Рыжов, Томлинсон, М. Кэнел, М. Свейн); стратегическая (E.H. Соловова, Ван Эк, М. Кэнел, М. Свейн); сужденческая (М. Кэнел, М. Свейн); учебно-познавательная (И.Л. Бим).

В свете рассмотрения формирования коммуникативной компетентности в ИЯ2, мы пришли к выводу, что студенты уже владеют многими навыками и умениями, являющимися ее составляющими, и сформированными в процессе обучения ИЯ1 вследствие чего компоненты коммуникативной компетентности ИЯ2 можно разделить на 2 группы:

1) компоненты, которые уже сформированы или частично сформированы при обучении первому иностранному языку и в дальнейшем их следует развивать (учебно-познавательная, информационная, компенсаторная, интерактивная компетенции);

2) компоненты, которые надо заново формировать при обучении ИЯ2 (языковая, речевая, когнитивно-сопоставительная и социокультурная компетенции).

Исключительную важность для практики обучения ИЯ2 имеет вопрос о содержании обучения, основными компонентами которого являются лингвистические знания, языковые понятия, речевые умения, направленные на реализацию творческих возможностей учащихся, социокультурные знания о стране изучаемого языка, навыки сравнения и сопоставления явлений трех языков и культур.

Следовательно, необходимо определить следующие компоненты содержания обучения ИЯ2 как обеспечивающие формирование языковой, речевой, когнитивно-сопоставительной и социокультурной компетенций:

а) аутентичные иноязычные тексты, определяющие тематику устной и письменной речи;

б) слухо-произносительные, лексические, грамматические речевые и языковые навыки и основные коммуникативные умения (чтение, говорение, аудирование, письмо);

в) языковой материал и знание правил оперирования им;

г) языковые понятия, отсутствующие в родном (русском) и ИЯ1 (английском);

д) элементы культуры страны изучаемого языка.

Таким образом, речь идет об отборе языкового и речевого материала, предметном содержании коммуникации, ситуациях общения, знаниях, навыках и умениях, необходимых для реализации коммуникации.

Изучая формирование коммуникативной компетентности в ИЯ2 во всей специфике его преподавания, мы пришли к выводу, что процесс обучения ИЯ2 представляет собой определенную систему, отражающую наиболее общие и фундаментальные понятия, а также наиболее существенные взаимосвязи в процессе обучения ИЯ2, и включающую в себя учебную деятельность

преподавателя и учебную деятельность студента с определенными закономерностями. Сформулированные как нормативные положения, которыми следует руководствоваться, эти закономерности должны стать основополагающими принципами обучения ИЯ2.

Под принципами обучения в научной литературе понимают исходные правила, требования, предписания, выполнение которых обеспечивает достижение необходимого уровня эффективности обучения (Капитонова, Московкин,2006:67).

В результате анализа номенклатуры принципов обучения мы выделили следующие принципы: принцип комплексного обучения всем видам коммуникативной деятельности на ИЯ2, в соответствии с которым овладение чтением, говорением, аудированием и письмом осуществляется взаимосвязано; принципы оптимизации обучения ИЯ2, а также принцип экономии, предполагающие высокую плотность и темп, а также разнообразные, но экономные методы и формы обучения; принцип сопоставительного обучения, по которому в обучении сопоставляются сходства и различия языков на трех уровнях: языковом, социокультурном, учебных умений; что с учетом ИЯ1 позволяет бороться с интерференцией; принцип опоры на родной и ИЯ1 -позволяет развивать трансференцию; принцип нарастания трудностей, что позволяет совершенствовать знания и умения; принцип концентрического повторения учебного материала, способствующий лучшему запоминанию и усвоению; принцип межкультурной направленности процесса обучения ИЯ2, согласно которому обучаемые являются потенциальными партнерами в реальной коммуникации между представителями различных культур; принцип когнитивно-интеллектуальной направленности, предполагающий активность и сознательность в обучении ИЯ2; принцип учета лингвистического и учебного опыта учащихся - необходимо принимать во внимание положительный опыт в родном и ИЯ1; принцип опоры на самостоятельную работу как основы для

становления и развития автономности у студентов выступает как на ведущий компонент учебного процесса.

Ведущим принципом при обучении ИЯ2 является принцип оптимизации, способствующий успешному формированию компетенций второй группы (языковой, речевой, социокультурной, книтивно-сопоставительной).

Мы выделяем 2 аспекта в процессе оптимизации обучения ИЯ2: лингво-методический (профилактика интерференции и использование положительного переноса, а также коммуникативная направленность, проблема содержания обучения, минимизация материала, организация самостоятельной работы, современные технологии обучения) и психолого-педагогический (мотивация, уровень самооценки, характерологические особенности личности, возрастные особенности и др.)

Изучение специфики формирования ИКК в ИЯ2 делает возможным говорить о предпосылках к активному введению самостоятельной работы в процессе обучения. Овладение ИЯ2 на определенном уровне в условиях ограниченного объема аудиторных учебных часов, отводимых на изучение ИЯ, а также наличие у студентов опыта изучения ИЯ и ряда сформированных компетенций в совокупности позволяет предоставить значительно большую самостоятельность обучаемым в совместной с преподавателем организации учебного процесса, учитывая их способности, потребности и интересы.

Самостоятельная работа выступает как основа для оптимизации обучения ИЯ2, так и основным фактором развития автономности студента. Роль самостоятельной работы заключается в следующем:

- самостоятельная работа активизирует у студентов интеллектуальную деятельность, развивает мышление, логику, умение контроля, самоанализ и самооценку, стимулирует познавательные и профессиональные интересы, развивает творческую активность и инициативу, вырабатывает

организационные и операционные умения, способствует более эффективному овладению материалом, а также росту мотивации учения;

- самостоятельная работа является основой становления и развития компетенции личностного самосовершенствования и способствует конструированию нового знания и развитию автономности студента, а также способности к непрерывному самообразованию, составляющей которого является самообучение;

- самостоятельная работа ведет к дополнению компетенций ИКК2, коррекции и совершенствования, поддержания достаточно высокого уровня владения ИЯ2, устранения возможных ошибок;

- самостоятельная работа в значительной степени способствует повышению эффективности процесса обучения ИЯ2 и решению вопроса оптимизации обучения.

Содержание вышеуказанных положений становится параметрами разрабатываемых методов и приемов оптимизации формирования иноязычной коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языковых вузов в рамках самостоятельной работы.

Во второй главе «Методы и приемы оптимизации формирования иноязычной коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языковых вузов в рамках самостоятельной работы (английский язык как вторая специальность)» ставится задача, используя данные, полученные в первой главе, охарактеризовать модульное обучение в качестве основной формы организации обучения ИЯ2, а также одного из главных направлений в методике оптимизации обучения. В данной главе рассматриваются теория и практика модульного обучения. Представлена экспериментальная апробация методики обучения ИЯ2 студентов 4 курса языкового факультета.

Сочетание продуктивной коллективной деятельности, эффективного взаимодействия преподавателя и учащихся, а также активизации

самостоятельной работы учащихся находит свое отражение в такой форме организации обучения, как модульное обучение.

Сущность модульного обучения, как определяет П. Юцявичене, состоит в том, что обучающийся более самостоятельно или полностью самостоятельно может работать с предложенной ему индивидуальной учебной программой, включающей в себя целевую программу действий, банк информации и методическое руководство по достижению поставленных дидактических целей. При этом функции педагога могут варьироваться от информационно-контролирующей до консультативно-координирующей (Юцявичене, 1989:3).

Рассмотрев подробно теорию модульного обучения, следует отметить, что именно модульное обучение больше всего подходит для реализации идеи оптимизации в формировании коммуникативной компетентности в ПЯ2, а также для широкого использования самостоятельной работы студентов в качестве основного фактора становления автономности. Модульное обучение также возможно использовать в комплексе с другими формами обучения такими, например, как проектная работа, портфолио и интернет. Все эти виды работы входят в модульное обучение.

Выбор модульного обучения продиктован его универсальностью, т.к. именно его содержание в полной мере отражает принципы обучения ИЯ2. В первую очередь модульное обучение способствует комплексному решению рассматриваемых задач, более того в рамках модуля представляется возможным достижение интегрированной дидактической цели. Далее чрезвычайно важным является тот факт, что модульное обучение позволяет максимально оптимизировать процесс обучения ИЯ2, опираясь на деятельностный и функциональный подход в обучении языку. В рамках модульного обучения студент имеет возможность находить свой собственный способ усвоения материала, опираясь на имеющийся лингвистический и

учебный опыт, что в свою очередь создает условия для совместного выбора педагогом и студентом оптимального пути обучения.

На основе существующих подходов к типологии упражнений, специфики и принципов обучения ИЯ2, нами была предпринята попытка разработать собственный комплекс упражнений в соответствии с теорией обучения ИЯ2 и положениями, выведенными в первой главе. Упражнения и задания в рамках методики обучения включали в себя: некоммуникативные (имитативные и др.), условно-коммуникативные (респонсивные, ситуативные и др.), продуктивно-коммуникативные (творческие). Комплекс упражнений направлен на формирование компетенций второй группы (языковой, речевой, когнитивно-сопоставительной и социокультурной) в рамках таких коммуникативно ориентированных тем, как «Брак. Семья. Дети», «Жилье», «Молодежь и общество», «Досуг». Основой организации комплекса упражнений, разработанного нами, является модуль. Структура отдельно взятого модуля представляет учебный блок, состоящий из трех разделов, посвященных подтемам основной темы, образующих единое целое для достижения поставленных целей конкретного курса в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта к формированию и развитию компетенций и учебной программой.

Принимая во внимание требования учебной программы, например, модуль, посвященный теме «Marriage, Family and Children» разделен на три соответствующих подраздела, связанных между собой и основанных на предложенных аутентичных текстах или заданиях: «Wedding Day», «Family an Family Life», «Children». Во втором модуле, посвященном теме «Ноте», существуют подтемы «The Traditional American Ноше», «Choosing Home», «Renovation». Модули включают и страноведческий материал.

Представленный комплекс предполагает большое количество разнообразных упражнений, выполнение которых предусматривает как самостоятельную

работу, в том числе с использованием дополнительных источников информации (например, интернет), так и работу под непосредственным или опосредованным руководством преподавателя, а также предусматривает межкультурную направленность большого количества упражнений, развивая социокультурную компетенцию у студентов, что в совокупности позволяет в значительной степени оптимизировать процесс обучения английскому языку как ИЯ2, развить и закрепить компетентностью навыки обучаемых, которые должны обеспечить творческий подход к реализации вышеперечисленных тем в связной речи. Таким образом, представленный комплекс упражнений может, на наш взгляд, рассматриваться в контексте модульного обучения как наиболее приемлемой формы для обучения ИЯ2 в современных образовательных условиях.

Теоретические положения исследования проверялись в ходе экспериментального обучения, которое проводилось в три этапа: 1). констатирующий (предварительный) - проведение тестирования в двух группах перед началом экспериментального обучения; 2). обучающий -непосредственно обучение по разработанному курсу упражнений; 3). итоговый - тестирование в двух группах после проведения экспериментального обучения.

В экспериментальном обучении участвовало 2 группы студентов 4 курса в количестве 20 человек. Эксперимент проводился в 1 семестре 2010-2011 учебного года. К невариабельным условиям обучения в двух группах можно отнести следующие: 1). одинаковое количество обучаемых; 2). один преподаватель; 3). одинаковый уровень подготовки; 3). одна и та же программа; 4). одинаковое количество часов на аудиторные занятия; 5). одинаковая продолжительность обучения. К вариабельным условиям обучения - разный комплекс упражнений и различные учебные материалы.

Для выявления эффективности предложенного комплекса упражнений была проведена оценка устной речи в экспериментальной группе на

предварительном и итоговом срезах, а также для сравнения оценка проводилась в контрольной группе, где студенты занимались по традиционной программе.

В условиях нашего эксперимента и с учетом требований учебной программы мы предприняли попытку выработать критерии оценки устной речи студентов. Качественная оценка: беглость, презентабельность, соответствие теме. Количественная оценка: количество ошибок, количество сложных предложений/конструкций, количество идиом/поговорок, количество социокультурных сравнений.

Полученные результаты показали следующее. На предварительном срезе студенты как экспериментальной, так и контрольной группы показали примерно одинаковый уровень развития коммуникативной компетентности, о чем свидетельствует, в частности количественная оценка. На итоговом срезе студентам экспериментальной группы выполнение заданий контрольного модуля давалось легче и быстрее, чем студентам контрольной группы. Таким образом, можно сказать, что по результатам оценки в двух группах очевидна большая динамика развития коммуникативной компетентности в экспериментальной группе.

Таблица 1

Сравнение результатов предварительного и итогового срезов экспериментальной и контрольной групп по количеству ошибок

Предва эительный срез Итоговый срез

Фонетич. Лексич. Грамм. Фонетич. Лексич. Грамм.

КГ 54% 44% 48% 78% 85% 81%

эг 46% 56% 52% 22% 15% 19%

Полученные данные продемонстрировали опережающие результаты экспериментальной группы над контрольной. Количество ошибок в

экспериментальной группе уменьшилось на 24% (фонетика), 41% (лексика), 33% (грамматика).

Таким образом, результаты итогового среза показали преимущество разработанной нами методики формирования иноязычной коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языковых вузов в рамках самостоятельной работы.

Заключение. В представленной работе рассмотрены вопросы обучения ИЯ2, что является чрезвычайно актуальным в контексте современной модели образования, базирующейся на компетентностном и личностно-деятельном подходах и ставящей во главу угла владение более чем одним иностранным языком в условиях требований к специалистам в различных сферах трудовой деятельности, предъявляемых сегодняшним днем; выполнен анализ условий, целей и содержания обучения ИЯ2; создана классификация компонентов коммуникативной компетентности ИЯ2; выведены принципы обучения ИЯ2.

Результаты, полученные в ходе изучения теоретических положений и проведения экспериментального обучения, разработанного на их основе, представляют практический интерес при планировании обучения ИЯ2 и разработке учебных программ и методик, т.к. позволяют учитывать специфику обучения ИЯ2 и основные принципы, что в свою очередь позволит сделать обучение ИЯ2 более эффективным.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:

1. Сафронова М.В. Формирование коммуникативной компетентности в условиях обучения второму иностранному языку // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». - 2010.-№6.- С. 147-150.

2. Сафронова М.В. Проблемы межъязыковой интерференции при обучении английскому языку как второму иностранному (на примере обучения говорению) // Теория и практика лингвистических и методических исследований: Материалы IX Ломоносовских научных студенческих и аспирантских чтений (Архангельск, 26-27 апреля 2007 г). - Архангельск: Поморский университет, 2007. - С. 96-100.

3. Сафронова М.В. Структура и содержание коммуникативной компетенции в иностранном языке // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты: Межвузовский сборник научных трудов. Выпуск 7 - Тверь: Тверской государственный университет, 2008. - С.37 - 45.

4. Сафронова М.В. Организация самостоятельной работы при обучении второму иностранному языку как специальности в вузе // Аспекты межкультурного общения: диалог школы и вуза: материалы научно-практического семинара / сост. Е.В. Тряпицына; отв.ред. Ю.Л.Хохлова: Поморский гос. ун-т им. М.В.Ломоносова. - Архангельск: Поморский университет, 2008. - С. 64-68.

5. Сафронова М.В. Компетенция и компетентность // Лингвистика. Обучение. Культура: сборник статей. Выпуск 2 / сост. и отв. ред. Л.Ю. Щипицина; Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова. - Архангельск: Поморский университет, 2009 - С. 159 - 165.

6. Сафронова М.В. Оптимизация процесса обучения второму иностранному языку на языковых факультетах // Лингвистика. Обучение. Культура: сборник статей. Выпуск 3 / сост. и отв. Ред. Л.Ю. Щипицина; Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова. - Архангельск: Поморский университет, 2010. - С. 96 - 100.

Подписано в печать 18.08.2011г. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1,2. Тираж 100 экз. Заказ №2203.

Отпечатано в ООО «Издательство "ЛЕМА"» 199004, Россия, Санкт-Петербург, В.О., Средний пр., д. 24 тел.: 323-30-50, тел./факс: 323-67-74 e-mail: izdjema@mail.ru http://www.lemaprint.ru

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Сафронова, Мария Валерьевна, 2011 год

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ОПТИМИЗАЦИИ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ 4 КУРСА ЯЗЫКОВОГО ВУЗА В РАМКАХ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРАЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ).

1.1. Специфика обучения второму иностранному языку в современных условиях.

1.2. Понятие коммуникативной компетентности и ее структура.

1.3. Формирование коммуникативной компетентности в условиях обучения второму иностранному языку.

1.3.1. Содержание обучения второму иностранному языку.

1.3.2. Принципы обучения второму иностранному языку.

1.4. Роль оптимизации в процессе обучения второму иностранному языку.

1.5. Аспекты оптимизации обучения второму иностранному языку.

1.6. Самостоятельная работа как фактор развития автономности обучения.

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА 2. МЕТОДЫ И ПРИЕМЫ ОПТИМИЗАЦИИ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У СТУДЕНТОВ 4 КУРСА ЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ В РАМКАХ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРАЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ).

2.1. Типология упражнений.

2.2. Модульное обучение как форма организации обучения второму иностранному языку.

2.3. Структура модуля.

2.4. Экспериментальное обучение.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

Введение диссертации по педагогике, на тему "Оптимизация формирования коммуникативной компетентности у студентов 4 курса языкового вуза в рамках самостоятельной работы"

На современном этапе развития общества стремительное развитие интеграционных процессов в мире обусловливает его потребность общества в специалистах, способных осуществлять успешную межкультурную коммуникацию более чем на одном иностранном языке (ИЯ). Наиболее важными в области теории и практики обучения иностранным языкам становятся те направления, которые обеспечивают создание специальных образовательных технологий, ориентированных на решение вопросов овладения студентами вторым и большим количеством иностранных языков.

Постановка вопроса о формировании коммуникативной компетентности во втором иностранном языке (ИЯ2) представляется на сегодняшний день одной из основных задач в политике языкового образования, в основе которой заложены европейские стандарты компетентностной модели образования, определенные Болонским процессом.

Компетентностная модель образования выделяет компетенцию в качестве основного образовательного результата, принимая за обязательный компонент образовательного стандарта общепредметное содержании образования, предполагающее усвоение учащимися комплексных знаний и умений, имеющих личностно-деятельностный характер.

В современной теории и практике преподавания иностранных языков основополагающей целью обучения является формирование коммуникативной компетентности, необходимой для межкультурной коммуникации. Феномен коммуникативной компетентности с момента своего возникновения рассматривали как многосоставный целый ряд ученых, как в зарубежной, так и в отечественной методике, в частности: E.J1. Астахова (2003), И.Л. Бим (2004), Е.Н. Гром (1999), Е.Г. Иванова (2003), М.Кэнел и М.Свейн (1980), O.E. Ломакина (2002), Р.П. Мильруд, И.Р.

Максимова (2000), В.В. Рыжов (2001), С. Савиньон (2002), Е.Н. Соловова

2002), Д. Хаймс (1972), R. Millrood (2003),

Анализ последних диссертационных исследований, посвященных вопросам формирования составляющих коммуникативной компетентности, показывает, что список компетенций, отражающий всесторонние особенности коммуникации, значительно увеличивается и совершенствуется.

Разработка научных основ обучения ИЯ2 в современной методике обучения связана с именами исследователей, посвятивших свои работы различным аспектам данной проблемы: Н.В. Ваграмова (2005, 2006), Н.В. Барышников (2003), И.Л.Бим (2004), Е.И.Воробьева (2003), Н.Д. Гальскова

2003), O.A. Долгина (2001), И.Л. Колесникова (2001), Б.А. Лапидус (1980),

А.В.Щепилова (2005) и др.

Значительный интерес представляют разработки по оптимизации и интенсификации процесса обучения иностранным языкам следующих ученых: Л.Е. Алексеевой (2002), Н.В. Баграмовой (2005), Ю.К. Бабанского (1977), А.П. Верхолы,(1986), Л.С. Каменской (1999), Б.А. Лапидуса (1980),

H.H. Мирошниковой (2003), Л.В. Московкина (1999), А.Н. Щукина (2007) и ДР

К настоящему времени вышло немало работ теоретического и практического плана, связанных с проблематикой самостоятельной работы и автономии в процессе обучения ИЯ2, в частности таких авторов, как С.К. Бобринева (1988), Л.Г. Вяткин (1978), Л.В. Жарова (1993), Н.Ф. Коряковцева (2001), Н.И. Пидкасистый (1980), Т.Ю. Тамбовкина (2007), Н.В. Фадеева (1986, 1990) и др.

Однако, несмотря на большое количество работ по данной проблематике, следует констатировать, что неисследованными остаются теоретические положения и пути практической реализации оптимальных путей формирования коммуникативной компетентности в ИЯ2 (ИКК2) при специфических условиях обучения, а также недостаточно освещенной остается роль самостоятельной работы в становлении автономности личности при изучении ИЯ2, что в свою очередь отрицательным образом сказывается на обучении ИЯ2 в вузе и препятствует формированию ИКК2.

Об актуальности исследования в области обучения ИЯ2 говорит непроработанность данных вопросов, что находит свое отражение в учебных программах и образовательных стандартах.

Актуальность темы данного исследования подтверждается следующими факторами:

1. изменением социального заказа общества, ощущающего потребность в специалистах, владеющих более чем одним иностранным языком;

2. изменением в связи с этим статуса ИЯ2 среди учебных предметов;

3. противоречием между целью обучения ИЯ2 и возможностями, предоставляемымитосударственными. документами;

4. необходимостью разработки оптимальной методики обучения ИЯ2 с целью разрешения существующего противоречия.

Объектом исследования является процесс, обучения английскому языку как ИЯ2 студентов 4 курса факультета.иностранных языков.

Предметом исследования является методика оптимизации формирования коммуникативной компетентности в процессе.обучения ИЯ2.

Основная цель данной диссертации состоит в разработке и апробации научно-обоснованной оптимальной методики формирования коммуникативной компетентности с опорой на самостоятельную работу при обучении английскому как ИЯ2 у студентов 4 курса языкового факультета.

В соответствии с поставленной целью выдвигается следующая гипотеза исследования: формирование ИКК2 у студентов 4 курса языкового факультета будет более эффективным при условии:

1) учета специфических условий, в которых происходит процесс обучения ИЯ2;

2) учета особенности структуры ИКК2 отличной от структуры коммуникативной компетентности первого иностранного языка (ИЯ1);

3) соблюдения основных принципов обучения ИЯ2;

4) разработанной методики, основанной на принципах обучения ИЯ2, из которых ведущим является принцип оптимизации;

5) стратегии широкого использования в обучения ИЯ2 самостоятельной работы, представляющей фактор становления автономности процесса обучения студентов.

В соответствии с выдвинутой целью и гипотезой исследования необходимо решить следующие задачи:

1. Определить специфику условий обучения ИЯ2 И' современное состояние методики обучения английскому языку в качестве ИЯ2 на языковых факультетах.

2. Уточнить цели и задачи обучения ИЯ2 на языковом факультете в связи с изменениями статуса ИЯ2 и подходов к обучению на современном этапе развития образования в мире.

3. Провести анализ современных отечественных и зарубежных подходов к рассмотрению структуры коммуникативной компетентности с целью уточнения компонентов ИКК2.

4. Определить содержание обучения ИЯ2, направленное на эффективное формирование ИКК2.

5. Уточнить основные принципы обучения ИЯ2.

6. Проанализировать понятие оптимизации в обучении иностранным языкам и сформулировать понятие оптимизации для обучения ИЯ2.

7. Определить роль самостоятельной работы в обучении ИЯ2 и дальнейшем становлении автономности студентов.

8. Разработать методику формирования ИКК2 с учетом принципа оптимизации, с опорой на самостоятельную работу.

9. Экспериментально проверить эффективность разработанной методики формирования ИКК2.

Для решения поставленных задач используется комплекс научноисследовательских методов (аналитических, обобщающих, проектировочных, интерпретационных, сбора, накопления и обработки данных, опытной проверки), включая:

- анализ отечественной и зарубежной литературы в области лингвистики, дидактики, методики преподавания иностранных языков в целом и по исследуемой проблеме в частности, педагогике, лингводидактике и методике обучения иностранным зыкам;

- наблюдение за процессом обучения иностранным языкам студентов 4 курса языкового факультета;

- обобщение опыта обучения ИЯ2, в том числе и личного опыта;

- анализ пособий для обучения ИЯ2, используемых на языковом факультете для студентов 4го курса;

- проведение экспериментального обучения студентов 4 курса языкового факультета;

- анализ полученных результатов; статистико-математические методы обработки количественных данных.

Теоретико-методологические основы исследования составили: лингводидактическая база в области обучения иностранным языкам - труды

Н.В. Ваграмовой (2005, 2006), A.JL Бердичевского (2004), И.Л. Бим (2001),

Н.Д. Гальсковой (2006), Н.И. Гез (2006), O.A. Долгиной (2001), И.Л.Колесниковой (2001), O.E. Ломакиной (2002), Р.К. Миньяр-Белоручева (1984), Е.И. Пассова (1991), В.В. Рыжова (2001, 2003), В.В. Сафоновой (1993), Е.Н. Солововой (2002), С.Ф. Шатилова (1986), А.Н.Щукина (2006), и др.; лингводидактическая база в области оптимизации обучения - труды Л.Е.

Алексеевой (2002), Н.В. Ваграмовой (2005), Ю.К. Бабанского (1977), А.П. Верхолы (1986), Л.С. Каменской (1999), Б.А. Лапидуса (1980), H.H. Мирошниковой (2003), Л.В. Московкина (1999), А.Н. Щукина (2007) и др.; лингводидактическая база в области обучения ИЯ2 - труды Н.В. Баграмовой (2005), Н.В. Барышникова (2003), И.Л.Бим (2001), Н.Д. Гальсковой (2003),

O.A. Долгиной (2001), Т.А. Золоторевой (2005), И.Л. Колесниковой (2001), Б.А. Лапидуса (1980), И.В. Фроловой (2006), A.B. Щепиловой (2005) и др.; лингводидактическая база в области организации самостоятельной работы при* обучении иностранному языку - труды С.К. Бобриневой (1988), Л.Г. Вяткина (1978), Л.В. Жаровой (1993), Н.Ф: Коряковцевой (2001), Н.И. Пидкасистого (1980), Т.Ю. Тамбовкиной (2007), Н.Б. Фадеевой (1986, 1990) и др.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Формирование ИКК2 у студентов 4 курса языкового факультета имеет ряд особенностей в силу специфики процесса обучения ИЯ2, изменившихся условий обучения ИЯ2, новых образовательных стандартов и требований к овладению ИЯ2.

2. Успешность обучения ИЯ2 зависит от правильной постановки цели и конкретизации задач, выбора содержания в определенных условиях. Эффективность формирования коммуникативной компетентности достигается в случае реализации таких принципов обучения ИЯ2, как:

1) принцип комплексного обучения;

2) принцип оптимизации обучения ИЯ2;

3) принцип сопоставительного обучения;

4) принцип опоры на родной язык и ИЯ1;

5) принцип нарастания трудностей;

6) принцип концентрического повторения учебного материала;

7) принцип межкультурной направленности;

8) принцип когнитивно-интеллектуальной направленности;

9) принцип учета лингвистического и учебного опыта учащихся;

10) принцип опоры на самостоятельную работу как основу для становления и развития автономности обучения.

Основным из приведенных принципов является оптимизация, выступающая в двух аспектах: психолого-педагогическом и лингвометодическом. .

3. Ведущую роль в обучении ИЯ2 играет самостоятельная работа студентов, которая является основным фактором становления автономности у студентов, что влияет не только на обучение ИЯ2 на данном этапе, но и способствует формированию способности к самообразованию после окончания вуза.

4. Наиболее эффективным с позиции формирования ИКК2 у студентов 4 курса языкового факультета является разработанный комплекс упражнений на основе теоретических положений о модульном обучении с учетом специфики и принципов формирования ИКК2. Оптимизация обучения будет особенно продуктивной при использовании данного комплекса упражнений с опорой на самостоятельную работу.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:

- впервые на основе сравнительного анализа компонентов коммуникативной компетентности в ИЯ1 и ИЯ2 выявлены особенности ИКК2, позволяющие представить компоненты ИКК2 двумя группами: а) компетенции, в основном или частично сформированные у студентов при изучении ИЯ1, б) компетенции, которые предстоит сформировать у студентов в процессе обучения ИЯ2;

- определена роль самостоятельной работы в обучении ИЯ2 как фактора становления автономности студентов;

- разработана оптимальная методика развития коммуникативной компетентности при обучении английскому как ИЯ2 у студентов 4 курса языкового вуза;

- создан теоретически обоснованный и практически апробированный учебный комплекс, способствующий оптимизации овладения английским как ИЯ2.

Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в решение актуальной методической проблемы - оптимизации процесса обучения ИЯ2 в условиях субординативного искусственного трилингвизма, что нашло отражение:

- в уточнении специфических условий обучения ИЯ2;

- в уточнении основных принципов обучения ИЯ2 студентов 4 курса языкового факультета и выделении в качестве ведущего принципа оптимизации;

- в разграничении понятий оптимизации и интенсификации в обучении иностранным языкам;

- в теоретическом обосновании эффективности использования самостоятельной работы при обучении ИЯ2;

- в разработке модели модульной организации курса по формированию коммуникативной компетентности в ИЯ2, основанной на принципе оптимизации с широким применением самостоятельной работы.

Практическая значимость исследования заключается в разработке технологии формирования ИКК2 у студентов 4 курса языкового факультета в виде модульной системы на основе теоретически обоснованных и проверенных опытным путем рекомендаций по данному вопросу. Предлагаемая система модулей может быть использована на практических занятиях по дисциплине «Курс речевого общения (английский язык как вторая специальность)».

Цель и задачи определили объем и структуру диссертационного исследования, которое включает введение, две главы, выводы по каждой главе, заключение, библиографию, приложение и учебное пособие. Содержание работы изложено на 184 страницах основного текста. Библиография включает в себя 119 наименований, в том числе 8 на английском языке.

Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"

Выводы по второй главе:

Глава 2 данного исследования является результатом применения теоретических основ, выведенных в главе 1, на практике в виде разработки и проведения курса экспериментального обучения на 4 курсе языкового факультета. Выводы следующие:

1. Для комплексного решения задач в области современной педагогики, в частности, в обучения ИЯ2, а также оптимизации в формировании коммуникативной компетентности в ИЯ2 и широкого использования самостоятельной работы студентов в качестве основного фактора становления автономности самым приемлемым на сегодняшний день является модульное обучение, которое в дополнение ко всему опирается также на деятельностный и функциональный подход в обучении языку.

2. Основным средством модульного обучения является модуль, представленный законченным, самостоятельным блоком информации, включающий в себя целевую программу действий и методическое руководство, обеспечивающие достижение поставленных дидактических целей.

3. Преимущества модульного обучения заключаются в следующем:

- обучающийся более самостоятельно или полностью самостоятельно может работать с предложенной ему индивидуальной учебной программой;

- обеспечивается осознанное самостоятельное достижение обучаемыми поставленных перед ними целей обучения и определенного уровня. Они учатся планировать, организовывать, контролировать и оценивать свою деятельность;

- функции педагога варьируются от информационно-контролирующей до консультативно-координирующей, что позволяет выстраивать в учебном процессе субъект-субъектные взаимоотношения между педагогом и студентами.

4. В рамках модульного обучения целесообразно использовать с типологию, включающую следующие группы упражнений:

I. Некоммуникативные упражнения:

1). фонетические (имитативные и когнитивные);

2). лексические (когнитивные, комбинаторные, переводные);

3). грамматические (когнитивные, трансформационные);

4). лексико-грамматические (имитативные, трансформационнокомбинаторные);

II. Упражнения, направленные на отработку коммуникативных навыков в ситуации, имитирующую естественную, т.е условно-коммуникативные:

1). респонсивные;

2). ситуативные;

3). дискутивные;

4) композиционно-инициативные

III. Упражнения продуктивно-коммуникативного характера:

1). проектные;

2). творческие:

6. В качестве оценивания результатов модульного обучения рекомендуются: количественная и качественная оценка устной речи, использование дескрипторов, тестирование и анкетирование.

7. Предложенный курс модульного обучения показал хорошие результаты в развитии коммуникативной компетентности в экспериментальной группе. Студенты показали сформированность языковой, речевой, когнитивно-сопоставительной, социокультурной компетенций и развитие ранее сформированных компетенций, таких как учебно-познавательная, информационная, компенсаторная, интерактивная компетенции, а также умение работать автономно.

Таким образом, данный курс может быть рекомендован в качестве примера для введения в практику обучения студентам на 4м курсе, изучающим английский в качестве второго иностранного.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В представленной работе рассмотрены вопросы обучения второму иностранному языку, что является чрезвычайно актуальным в контексте современной модели образования, базирующейся на компетентностном и личностно-деятельном подходах и ставящей во главу угла владение более чем одним иностранным языком в условиях требований к специалистам в различных сферах трудовой деятельности, предъявляемых сегодняшним днем.

На основе изученных теоретических работ ведущих методистов как отечественной, так и зарубежной науки, а также существующих европейских стандартов преподавания иностранных языков, определенных Болонским процессом в сравнении с Федеральным государственным стандартом и учебными программами в российской высшей школе выполнен анализ условий, целей и содержания обучения ИЯ2. Как результат, автором определена специфика обучения ИЯ2 и выведены отличительные от преподавания ИЯ1 особенности преподавания ИЯ2; определена цель обучения ИЯ2 как формирование коммуникативной компетентности, подразумевающей комплексное овладение учащимися знаниями и навыками относительно ИЯ2 с целью их реализации как в профессиональном, так и повседневном общении; определена специфика содержания обучения ИЯ2.

Автором создана классификация компонентов коммуникативной компетентности ИЯ2, а также предложены решения повышения эффективности их формирования, с целью чего в работе выведены принципы обучения ИЯ2, ведущим среди которых определен принцип оптимизации. Оптимизации процесса обучения рассматривается автором в двух аспектах: психолого-педагогическом и лингво-методическом. В процессе оптимизации обучения ИЯ2 значительное внимание уделено роли самостоятельной работы, являющейся одновременно ведущим фактором в становлении и развитии автономности студентов.

Теоретические положения, изложенные автором нашли свое применение в разработке и апробации курса упражнений в рамках экспериментального обучения для студентов 4 курса языкового факультета. Научным обоснованием для данного курса также явилась теория модульного обучения, рассмотренная автором как наиболее оптимальная в условиях обучения ИЯ2, т.к. соответствует всем требованиям в обучении ИЯ2, достигая эффективности результатов путем предельной оптимизации в* значительной степени посредством широкого использования самостоятельной работы.

Выбор модульного обучения обоснован. Доказана успешность формирования коммуникативной компетентности с помощью курса упражнений, созданный на базе принципов обучения ИЯ2 и теории модульного обучения.

Получены результаты экспериментального обучения: студенты экспериментальной группы показали большую динамику развития коммуникативной компетентности в ходе обучения по экспериментальному курсу, нежели студенты контрольной группы, занимавшиеся по текущей программе.

Результаты, полученные в ходе изучения теоретических положений и проведения экспериментального обучения, разработанного на их основе, представляют практический интерес при планировании обучения ИЯ2 и разработке учебных программ и методик, т.к. позволяют учитывать специфику обучения ИЯ2 и основные принципы, что в свою очередь позволит сделать обучения ИЯ2 эффективным.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Сафронова, Мария Валерьевна, Санкт-Петербург

1. Абасов 3. Инновационность в образовании и подготовка учителей // Высшее образование в России. — 2001. № 4. - С. 7 - 9.

2. Алексеева Л.Е. Оптимизация процесса обучения иноязычному профессионально ориентированному общению студентов факультета международных отношений (на материале английского языка): автореф. дис. . канд. пед. наук. СПб, 2002. - 22 с.

3. Английский язык. Загл. с экрана. - Режим доступа: http://www.agi3 .гиЛапаиааез/епеНзЬ.рЬр - 23.09.2009.

4. Андреев В.И. Педагогика творческого саморазвития. Казань, 1997. — 600 с.

5. Астахова Е.Л. Развитие умений межкультурного общения в обучении иноязычной устной речи на начальном этапе-языкового факультета (на материале немецкого языка): Автореф. дис. . канд. пед. наук. -Пятигорск, 2003. 19 с.

6. Бабанский Ю.К. Личностный фактор оптимизации обучения.,- Загл. сэкрана. Режим доступа:http://www.voppsy.ru/issues/1984/841/841051.htm -28.06.2010.

7. Бабанский Ю.К. Методологические и теоретические основы оптимизации обучения. Загл. с экрана. - Режим доступа: http://www.detskivsad.ru/ped/pedl78.html - 28.06.2010.

8. Бабанский Ю.К. Оптимизация процесса обучения (Методологические и теоретические основы оптимизации обучения). М.: Педагогика, 1977.-412 с.

9. Баграмова Н.В. Лингводидактические основы обучения второму иностранному языку: учебное пособие. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2005. - 221 с.

10. Бастрикова Е.М. Коммуникативная компетенция как лингводидактический феномен. // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект / Казан, гос. ун-т. Филол. фак-т. Казань: Казан, гос. ун-т, 2004. - С. 43 - 48.

11. Батышев С.Я. Блочно-модульное обучение. М.: Транс-сервис, 1997.255 с.

12. Белова Е.В. Модульное обучение студентов // Социальнополитический журнал. 1995. - №2. - С. 121 - 137.

13. Бердичевский А.Л. Содержание обучения иностранному языку на основе базовой культуры личности // Иностранные языки в школе. -2004.-№2.-С. 17-20.

14. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1988. - 255 с.

15. Бим И.Л. Концепция обучения второму иностранному языку (немецкому на базе английского): учебное пособие. Обнинск: Титул, 2001.-48 с.

16. Бим И.Л. Всегда ли инновации в области терминологии следствие развития научного знания? // Иностранные языки в школе. - 2004. -№3.- С. 30-33.

17. Бухбиндер В.А. О системе упражнений // Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия / Сост. Леонтьев A.A. М.: Рус. яз., 1991.-С. 92-98.

18. Вайнрайх В. Языковые контакты. Состояние и проблемы исследования. БГК Им. И. А. Бодуэна Де Куртенэ, 2000. - 264 с.

19. Валиева А. М., Исхакова Л.З. Самостоятельная работа студентов как способ совершенствования профессиональной подготовки учителя // Первое сентября. Загл. с экрана. - Режим доступа: http://festival.lseptember.ru/articles/210470/ - 28.06.2010.

20. Верхола А.П. Критерии и способы оптимизации процесса обучения вузовским дисциплинам: Автореф. дис. . докт. пед. наук: — Киев, 1986. 48 с.

21. Вяткин Л.Г. Самостоятельная работа учащихся на уроке. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1978. - 193с.

22. Вятютнев М.Н. Коммуникативная направленность обучения русскому языку в зарубежных школах // Русский язык за рубежом. 1977. - № 6. -С. 38-45.

23. Гальперин П.Я. Умственное действие как основа формирования мысли и образа // Вопросы философии. 1957. - №6. - С. 58-69

24. Гальскова Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. М: Академия, 2004. - 239 с.

25. Гальскова Н.Д., Гез Н.И., Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв, ун-тов и фак. ин. яз. М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 336 с.

26. Гальскова Н.Д. Немецкий язык как второй иностранный. 7—11классы. Загл. с экрана. - Режим доступа:http://prosv.ru/ebooks/Galskova Nemeckii 7-llkl/0.html#nl 11.09.2008.

27. Головко Е. А. Организация самостоятельной работы студентовязыковых факультетов в условиях информатизации образования. -Загл. с экрана. Режим доступа:www.vspu.var.ru/vestmk/pedagoka i psichologiv/34 3/- 28.06. 2010.

28. Голуб Б.А. Основы общей дидактики: учебное пособие для вузов. М.:

29. Гуманитарный издательский центр "ВЛАДОС", 1999. Загл. с экрана.- Режим доступа:http://www, gumer.info/bibliotek Buks/Pedagog/golub/01 .php 2806.2010.

30. Гром E.H. Содержание-и формы контроля уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции у учащихся 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранного языка): Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1999. - 24 с.

31. Грузинская И.А. Методика преподавания английского языка в средней школе. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства Просвещения, 1947. - 222 с.

32. Гусельникова Е. В., Часовникова О.Б. Метод проектов на урокаханглийского языка с использованием интернет-технологий // Первое сентября. Загл. с экрана. - Режим доступа:http://festival. 1 september.ru/articles/310829/ 28.09.2010.

33. Дмитроченко H.A. Иностранный язык как средство формирования интеллектуальной и личностной автономности студента. Загл. с экрана. - Режим доступа: www.klgtu.ru/ru/magazine/2009 15/44.doc2806.2010.

34. Дроботенко Ю.Б. Новые информационные технологии в организациисамостоятельной работы студентов педагогического вуза. Загл. с экрана. - Режим доступа:http://www.naukapro.ru/konf2Q06 1/1 055.htm 28.06.2010.

35. Дэвидсон Д. Функционирование русского языка: методический аспект: Пленарный доклад / Д.Дэвидсон, О.Д.Митрофанова // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания. М.: Рус. яз., 1990. - 27 с.

36. Жарова JI.B. Учить самостоятельности: книга для учителя. М.: Просвещение, 1993. - 203 с.

37. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: пособие для учителей средней школы. М.: Просвещение, 1978. - 160 с.

38. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. - 222с.44.3имняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентно стного подхода в образовании. М.:

39. Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2004. 39 с.

40. Золотарева Т.А. Дидактические основы обучения второмуиностранному языку // Первое сентября. Загл. с экрана. - Режим доступа: http://festival. 1 september.ru/articles/310386/ - 15.06.2010.

41. Иванова Е.Г. Методика обучения в сотрудничестве на начальном этапе средней общеобразовательной школы (на материале английского языка): Автореф. дисс. . канд. пед. наук. М., 2003. - 16 с.

42. Иванова Т.А. Нормы оценок. Загл. с экрана. - Режим доступа: httu://ivanovata.gvm5cheb.ru/7Normy ocenok - 20.09.2010.

43. Изаренков Д.И. Базисные составляющие коммуникативной компетенции и их формирование на продвинутом этапе обучения студентов-нефилологов // Русский язык за рубежом. 1990. - № 4. - С. 54-60.

44. Ирисханова К.М. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка. М.: Изд-во Московский государственный лингвистический университет, 2003.256 с.

45. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера. В вопросах и ответах. СПб.: Издательство «Союз», 2001.-192 с.

46. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический словарь по методике преподавания иностранных языков. СПб.: Изд-во «Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ», «Cambridge University Press», 2001. - 224 с.

47. Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку:/ Я.М. Колкер, Е.С. Устинова, Т.М. Еналиева. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 264 с.

48. Константинова А.Ю. Что же входит в структуру коммуникативной компетенции нефилолога в области продуктивной речи? // Русский язык за рубежом. 1993. - № 3. - С. 78 - 83.

49. Копылова В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: методическое пособие. М.: Дрофа, 2004. - 96 с.

50. Коряковцева Н.Ф. Автономия учащегося в учебной деятельности по овладению иностранным языком как образовательная цель // Иностранные языки в школе. 2001. - №1. - С. 9 - 14.

51. Корепанова A.B. Текст лингвострановедческого характера каксредство формирования социокультурной компетенции школьников. -Загл. с экрана. Режим доступа:www.hse.perm.ru/unityuniversitY/files/npc/korepanova.doc 14.12.2010.

52. Лапидус Б.А. Обучение второму иностранному языку как специальности: учеб. пособие. М.: Высш. Школа, 1980. - 173 с.

53. Лапидус Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе: учеб. пособие. М.: Высш.шк., 1986. - 144 с.

54. Ломакина O.E. Теория и практика проектирования методической системы обучения иностранным языкам (на материале становления будущего учителя иностранных языков): автореф. дисс. . д-ра пед. наук. Волгоград, 2002. - 48 с.

55. Ломакина O.E. Проективность в методике формирования коммуникативной компетенции студентов языкового вуза. -Волгоград: Перемена, 2003. 298 с.

56. Лында A.C. Самостоятельная работа и самоконтроль в учебной деятельности старших школьников. М.: Просвещение, 1971. — 98 с.

57. Лыхина Е.В. Контроль в обучении ESP (английскому для специальных целей): говорение. Загл. с экрана. — Режим доступа: www.psu.ru/psu/files/0912/24 Lvhina.doc - 20.06.2010.

58. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 2000. - №4. - С. 9 - 15.

59. Миньяр-Белоручев Р.К. Вопросы теории контроля в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. 1984. - №6. - С. 64 - 67.

60. Мирошникова H.H. Оптимизация отбора и организации учебного материала для обучения взрослых английскому языку (в условиях языковых курсов): Автореф. дисс. . канд. пед. наук. СПб, 2003. -22 с.

61. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991.- 223с.

62. Пассов Е.И. Методология методики: теория и опыт применения. (Избранное). Липецк, 2002. - 226 с.

63. Пелагеша Н. Язык родной и два иностранных // Интернет-журнал «Зеркало недели». 2008. - 5 июля.— Загл. с экрана. - Режим доступа: http://www.zn.ua/3000/3300/63434/ - 11.10.2009.

64. Петухова A.A. Социокультурная интерференция как проблема межкультурной коммуникации // Перевод и межкультурная коммуникация. М., 2003. - С. 109 - 114.

65. Пидкасистый П.И.Г Самостоятельная познавательная школьников в обучении: Теорет.-эксперим. Исследование. М.'.Педагогика, 1980. -240 с.

66. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000а. - №2. - С. 3 - 10.

67. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 20006. - №3. - С. 3 - 9.

68. Полат Е.С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина. М.: Издательский центр «Академия», 2007. - 368 с.

69. Половникова H.A. Интенсификация подготовки специалиста высшей квалификации // Советская педагогик. 1986. -№3.- С. 72-75.

70. Поляков О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика. М.: ТЕЗАУРУС, 2003. - 188 с.

71. Рахманов И.В. Обучение устной речи на иностранном языке М.: Высш. школа, 1980. - 120 с.

72. Рыжов В.В. Иноязычные способности: учебное пособие. Нижний Новгород, 2001. - 193 с.

73. Рыжов В.В. Когнитивные процессы в структуре способностей к иностранным языкам // Когнитивная деятельность при обучении иовладении иностранным языком (в разных типах учебных заведений).- Н.Новгород: НГЛУ, 2003. С. 9-31.

74. Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранному языку как специальности: Автореф. дисс. докт. пед. наук. М., 1993.- 47 с.

75. Сафонова В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования // Иностранные языки в школе. 2001. - №3. - С. 17 - 24.

76. Сафонова Т.В. Проектирование педагогической технологии модульного обучения в вузе: учебное пособие. Глазов, 2000. - 92 с.

77. Словари и энциклопедии на Академике. Загл. с экрана. - Режим доступа: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/646847 - 20.09.2009.

78. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курслекций. М., 2002. - 239 с. '

79. Соловова Е.Н. Автономия учащихся как основа развития современного непрерывного образования личности // Иностранные языки в школе. 2004. - №3. - С. 41 - 44.

80. Тамбовкина Т.Ю. Самообучение иностранным языкам как подсистема вузовского лингвистического образования: Автореф. дис. . докт. пед. наук. М., 2007. - 50 с.

81. Уасин А. Способы формирования мотивации изучения русского языка в Иракской аудитории: Автореф. дис. . канд. пед. наук. СПб, 2007.- 18 с.

82. Усачева О.В. Система упражнений как особый вид формирования компетентности учителя иностранных языков // Вопросы современной науки и практики. Крым: Университет им. В.И. Вернадского, 2009. -№11 (25).-С. 85-89.

83. Учебная программа по дисциплинам «Практический курс второго иностранного языка», «Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык)». ПГУ, 2009.

84. Фадеева С.О. Сопоставительный подход при обучении французскому языку как второму иностранному // Первое сентября: Загл. с экрана.- Режим доступа: http://festival.lseptember.ru/articles/214055/ 12.10. 2010.

85. Фадеева Н.Б. Самостоятельная «работа учащихся 6-7 классов на уроках иностранного языка при овладении устной (монологической) речью: Автореф. дис. . канд. пед. наук. Л., 1987. - 16 с.

86. Федеральный государственный’ образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 035700 Лингвистика (квалификация (степень) «Бакалавр»). Москва, 2010.

87. Халяпина Л.П. Интернет-коммуникация и обучение иностранным языкам. Кемерово: Кузбассвузиздат, 2005. - 210 с.

88. Хуторской A.B. Ключевые компетенции и образовательныестандарты // Интернет-журнал "Эйдос". 2002. - 23 апр. - Загл. с экрана. - Режим доступа: http://www.eidos.ru/ioumal/2002/0423.htm 1210. 2010.

89. Чичерина Н.В. Самостоятельная работа: личностные стратегии изучения иностранного языка. Загл. с экрана. - Режим доступа: http://www.pomorsu.ru/bodv.php?page=sm50315 - 05.09.2009.

90. Чошанов М.А. Гибкая технология, проблемно-модульного обучения. М., 1996 - 160 с.

91. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1986.-223 с.

92. Шевченко И.В. Комплексное использование технических средств обучения и новых информационных технологий как фактор интенсификации учебного процесса в вузе: дис. . канд. пед. наук. -Саратов, 1997. 186 с.

93. Шевченко O.A. Обучение в коллективе как форма организации обучения иностранному языку в учебнике контекстного типа // Фундаментальные исследования. 2006. - № 8 - С. 74 - 75.

94. Щепилова A.B. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному: учеб.пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности 033200 «Иностр. Яз.». М.: Гуманитар. Изд. Центр ВЛАДОС, 2005. - 245 с.

95. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика: Учебное пособие для преподавателей и студентов. М.: Филоматис,2006.-480 с.

96. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь: более 2000 единиц / А.Н. Щукин. М.: Астрель: ACT: Хранитель,2007. 746с.

97. Юцявичене П.А. Теория и практика модульного обучения.— Каунас: Швиеса, 1989. 272 с.

98. Bachman L. Fundamental Considerations in Language Testing. -Oxford University Press, 1990. 385 p.

99. Canale M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing / M.Canale, M.Swain // Applied Linguistics.- № 1.- 1980.-Pp. 1-47.

100. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. Boston: MIT Press, 1965.-251 p.

101. Hymes D. On Communicative Competence. In J.B.Pride and J.Holmes (eds.), Sociolinguistics. New York: Harmondsworth: Penguin, 1972- Pp. 269-293.

102. Millrood R. Theory of Language Teaching. University of Tambov, 2003. - 166 p.

103. Rivers W.M. Teaching foreign language skills / W. Rivers. 2nd ed. -Chicago, London: The Univ. of Chicago press, 1981. - 162 p.

104. Savignon S.J. Interpreting communicative language teaching.

105. Context and concerns in teacher education. Yale University Press. New Haven & London, 2002. - 243 p.

106. Weinreich U. Languages in contact. The Linguistic Circle of New York. New York, - № 1. - 1953. - 1 - 7 p.