автореферат и диссертация по педагогике 13.00.02 для написания научной статьи или работы на тему: Совершенствование владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков
- Автор научной работы
- Бабкина, Людмила Николаевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Ленинград
- Год защиты
- 1984
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.02
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Бабкина, Людмила Николаевна, 1984 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. Лингво-психологические вопросы совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке.
§ I, Сопоставительная лингвистическая характеристика основных средств выражения отрицания в русском языке и их эквивалентов в польском, болгарском, сербохорватском и чешском языках
1.1. Способы выражения общего и частного отрицания в современных славянских языках.
1.2. Русские отрицательные предложения типа "Некуда пойти", "Нечего читать" и их эквиваленты в современных зарубежных славянских языках
1.3. русские отрицательные предложения со словом НЕТ и их эквиваленты в современных зарубежных славянских языках.
§ 2. Психологический аспект совершенствования владения грамматической стороной иностранного родственного языка
2.1. Роль родного языка в процессе порождения иноязычного речевого высказывания
2.2. Характеристика процесса совершенствования речевых грамматических навыков в условиях родственных отношений родного и изучаемого языков.
ГЛАВА П. Методика совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков.
§ I. Дели и содержание обучения зарубежных филологов-русистов средствам выражения отрицания в русском языке.
I.I. Программные требования по обучению зарубежных филологов-русистов средствам выражения отрицания в русском языке и их реализация в действующих учебниках и учебных пособиях.
§ 2. Комплекс упражнений для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке филологами-русистами, носителями родственных языков.
§ 3. Экспериментальная проверка эффективности методики совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке носителями родственных языков .„.
3.1. Анализ результатов констатирующего эксперимента
3.2. Экспериментальная проверка эффективности комплекса упражнений для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке
Введение диссертации по педагогике, на тему "Совершенствование владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков"
Распространение русского языка как мирового, расширение рамок его изучения в качестве иностранного выдвигает ряд актуальных цроблем в области подготовки и переподготовки зарубежных учителей-русистов. Особая роль при этом отводится этапу совершенствования, основной задачей которого является i улучшение качества профессионально-филологической подготовI ки обучающихся, что предполагает создание у них совершенного национально-русского двуязычия, а также теоретико-лингвистической компетенции, необходимой для преподавания русского языка за рубежом на высоком профессиональном уровне.
В последнее время в методике преподавания русского языка как единой науке наметилось и развивается новое направление - методика преподавания русского языка как родственного иностранного языка. К числу,актуальных вопросов этого раздела методики относится проблема преподавания русского языка филологам-учителям, носителям зарубежных славянских языков.
Современная теоретическая русистика предоставляет богатый материал, новое научное толкование которого заставляет пересмотреть ряд вопросов методики его преподавания как в русской и национальной советских школах, так и при обучении носителей иностранных языков. Одной из актуальных проблем языкознания является проблема выражения категории отрицания, прежде всего в плане соотношения содержания и формы, а точнее - структуры предложения и выражаемой им мысли. Это вызвано тем, что отрицание является особой категорией, где диалектическое единство мышления и языка ( связь логического и грамматического) проявляется с наибольшей отчетливостью.
Научные исследования в области грамматики русского языка представляют большой материал о средствах выражения отрицания в русском и других славянских языках: А.И.Баха-рев / 16 /, В.Н.Бондаренко /26/, К.В.Габучан /48/, Л.Н. Зенчик /72/, В.Н.Зенчук /74/, Т.А.Иванова /80,81/, Н.Г. Озерова /138/, В.З.Панфилов /145, 146/, С.Рахимов /153/, Л.П.Рыжкин /160/, К.В.Саматова /164/, И.А.Толстой /176, 177/, А.Банковска /216/, Б.Блажев, Е.Лукич /218/, Э.Бо-учкова /219/, И.Георгиев /221/, И.Грицкат /223/, Б.Илек /225/, Г.Кржижкова /101/, Л.Лашкова / 226, 228/, К.Попов /232/. Это свидетельствует о чрезвычайной важности данной проблемы для науки о языке.
Решение конкретных методических задач преподавания русского языка как иностранного родственного обусловливает необходимость систематизации средств выражения отрицания в русском языке в сопоставлении с их эквивалентами в зарубежных славянских языках, а также выявления условий их реализации в речи.
Отрицание в широком смысле слова является общеязыковой категорией, а не только лексической, морфологической или синтаксической. Логическое отрицание может выражаться самыми разнообразными средствами ( словообразовательными, лексическими, синтаксическими,) , т.е. может проявляться на различных языковых уровнях. Средства выражения категории отрицания широко употребительны в языке и выполняют важные коммуникативные функции в речи. На основе сопоставительного анализа основных средств выражения этой категории в русском, польском, болгарском, сербохорватском и чешском языках было установлено, что русский язык отличается обилием средств выражения отрицания на синтаксическом уровне и особенностями их функционирования, что создает большие трудности владения этим материалом при обучении носителей зарубежных родственных языков.
Многие вопросы этой проблемы нуждаются в дальнейшем научно-методическом исследовании. В теоретических работах советских и зарубежных методистов - А.С.Васильевой /32/, Н.А.Лобановой /114/, О.П.Мартыновой /125/, Г.С.^манян /180/, Г.Н.Тюриной /181/, К.В.Саматовой /163, 164/, Э.Боу-чковой /219/, В.Марковича /122/, П.Митропана /231/, Н.Ра-дошевич /234/ - рассматриваются в основном вопросы начального обучения этому сложному грамматическому явлению русского языка. Наиболее актуальной представляется проблема совершенствования владения средствами выражения отрицания в русском языке при обучении иностранцев, особенно применительно к условиям подготовки и переподготовки учителей-русистов из славянских стран.
Актуальность исследования определяется разработкой методических вопросов совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке зарубежными учителями-русистами, носителями родственных языков. Особое значение придается учету основных трудностей совершенного владения выражением отрицания, которые были выявлены в ходе сопоставительно-лингвистического анализа основных формально-языковых средств выражения отрицания в русском, польском, болгарском, сербохорватском и чешском языках.
Как известно, совершенное владение иностранным языком подразумевает адекватное и цравильное употребление иноязычного материала в речи в соответствии с комьуникативны-ми условиями естественного общения. Однако практика работы, наблюдение за речью обучающихся, результаты тестирования и анкетирования * свидетельствуют о недостаточно высоком уровне сформированности навыков владения вьгражением отрицания в русском языке как у студентов-филологов, так и у учителей-русистов из славянских стран.
Вышеизложенное и послужило основанием для исследования указанной проблемы в данной диссертации.
Цель исследования заключалась в разработке и научном обосновании рациональной методики совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке носителями родственных языков.
Гипотеза исследования состояла в следующем. Совершенствование владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении филологов-учителей,
I. См. главу П, § 2 ( Констатирующий эксперимент). носителей родственных языков, будет более эффективным, если процесс совершенствования будет строиться на сознательной основе, т.е. осознании обучающимися основных черт сходств и различий изучаемого языкового материала и особенностей его речевой реализации в родном и родственном иностранном языке; если процесс совершенствования будет носить профессионально направленный характер, т.е. будут решены задачи совершенствования методической компетенции обучающихся; если будет разработан специальный комплекс упражнений, учитывающих закономерности совершенствования иноязычных речевых грамматических навыков, особенно при изучении родственного иностранного языка, а также специфику изучаемого грамматического явления ( его сложность и многозначность), трудности совершенного владения им.
В соответствии с выдвинутой гипотезой необходимо было решить следующие задачи исследования:
1. Выявить формально-семантические характеристики средств выражения категории отрицания в русском языке в сопоставлении со средствами ее выражения в современных зарубежных славянских языках с целью определения трудностей овладения и совершенного владения этим грамматическим материалом при обучении русскому языку как родственному иностранному языку.
2. Определить особенности психологической структуры речевых грамматических навыков, их компонентный состав и пути совершенствования при условии, что изучаемый иностранный язык - родственный.
3. Разработать комплекс упражнений для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке носителями родственных языков.
4. Экспериментально проверить эффективность комплекса упражнений.
При решении этих задач нами были использованы следующие методы исследования:
- анализ теоретической литературы по лингвистике, психологии и методике обучения иностранным языкам и русскому языку как иностранному, в частности по теме исследования;
- анализ действующих программ по русское языку как иностранному и анализ учебников и учебных пособий по практической грамматике русского языка для иностранцев;
- проведение констатирующего, разведывательного и обучающего экспериментов;
- качественно-количественный анализ полученных экспериментальных данных с применением статистико-математичес-ких методов их обработки.
Методический эксперимент проводился в течение 1980/81, 1981/82, 1982/83уч.годов на курсах повышения квалификации зарубежных учителей-русистов из славянских стран в ЛГПИ им'. А.И.Герцена и в группах студентов-славян, обучающихся в ЛГУ им. А.А.Жданова. Констатирующий эксперимент, проведенный в группах учителей-русистов из ПНР, НРБ, СФРЮ и ЧССР, позволил установить общий уровень сформированности навыков владения выражением отрицания в речи обучающихся на русском языке, чем и была определена возможность применения единой методики для совершенствования владения этим явлением русской грамматики носителями польского, болгарского, сербохорватского и чешского языков. Разведывательный эксперимент проводился в группах студентов-филологов и учителей-русистов из славянских стран и дал возможность проверить эффективность и рациональность типов упражнений, уточнить объем и состав грамматического материала, предназначенного для совершенствования владения им, установить оптимальное соотношение языковых и речевых, грамматически направленных, профессионально ориентированных упражнений, а также наметить определенную последовательность их выполнения. В обучающем эксперименте проверялась целесообразность и эффективность предложенной методики и разработанного на ее основе комплекса упражнений. В обучающем эксперименте приняли участие зарубежные учителя-русисты из ПНР, НРБ, СФРЮ и ЧССР.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем определяются основные лингво-психо-логические характеристики компонентного состава речевых грамматических навыков владения сложным явлением русской грамматики - выражением отрицания. Установлены оптимальные пути их совершенствования при подготовке и переподготовке зарубежных учителей-русистов, носителей родственных языков, в рамках теории поэтапного формирования и совершенствования навыков. На основе научно-теоретических положений методики обучения иностранному родственному языку разработан специальный комплекс упражнений для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке.
Практическая значимость проведенного исследования состоит в том, что его результаты могут быть использованы при обучении практической грамматике носителей родственных языков на материале учебно-методического пособия "Методические рекомендации и типы заданий к практическим занятиям по теме: "Основные средства выражения отрицания в русском языке." Кроме того, результаты исследования применимы при составлении методических пособий для обучения грамматическим явлениям родственных иностранных языков, а также при освещении проблемы совершенствования владения грамматической стороной иностранного языка в лекционном курсе ФПК по методике обучения русское языку как иностранному.
Апробация. Результаты исследования освещались на Конференции молодых ученых в ЛГУ им. А.А.Л!данова в 1982 году, на заседаниях кафедр русского языка для преподавателей-иностранцев и студентов-иностранцев в ЛГПИ им. А.И.Герцена и отражены в пяти публикациях.
Объем и структура диссертации. Диссертация содержит 197 страниц машинописного основного текста и состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и двух приложений.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)"
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ
Анализ программ по русскому языку как иностранному показал, что на любом этапе обучения рекомендуется обращение к коммуникативно важной и лингвистически актуальной теме -"Выражение отрицания". Однако ни в программах для нефилологов, ни в программах для филологов не оговаривается необходимый конечный уровень владения указанным явлением русской грамматики.
Анализ учебников и учебных пособий по русскому языку для иностранцев-филологов показал, что они недостаточно полно и методически рационально представляют средства выражения отрицания в русском языке ( как в разделе теоретического комментария, так и в разделе уцражнений ).
Отбор и методическая организация грамматического материала для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке и оформление его в соответствующие речевые единицы определяются характером и спецификой речевых грамматических навыков и условиями их совершенствования.
В состав речевых единиц для совершенствования указанных навыков вошли частотные, нормативно обусловленные и коммуникативно значимые единицы, вызывающие определенные трудности у обучающихся.
Результаты констатирующего эксперимента свидетельствуют о наличии у обучающихся несовершенных навыков владения основными средствами выражения отрицания в русском языке, а также об отсутствии у них инициативности употребления этого грамматического материала как в продуктивной, так и в репродуктивной речи.
Главным условием совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков является специальный комплекс упражнений, выполняемых в определенной последовательности и необходимом количестве.
В ходе разведывательно-обучающего эксперимента было установлено, что совершенное владение обучающимися основными средствами выражения отрицания в речи на русском языке может быть достигнуто только при наличии у них соответствующих языковых навыков. Данное обстоятельство явилось решающим для включения в комплекс определенного количества языковых упражнений.
Анализ результатов постэкспериментального среза обучающего эксперимента позволил констатировать достижение обучающимися экспериментальных групп установленного конечного уровня владения сложным грамматическим явлением - выражением отрицания в русском языке. Речь обучающихся ЭГ на русском языке отличается адекватным, правильным, инициативным и вариативным употреблением основных средств выражения отрицания. Кроме того, возможно констатировать наличие у них профессионально-педагогических умений, а именно умений обучать данному явлению русской грамматики своих учеников.
Результаты экспериментального обучения убедительно подтверждают рациональность и эффективность предлагаемой методики совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В результате проведенного исследования оказалось возможным:
-выявить формально-семантические характеристики средств выражения категории отрицания в русском языке в сопоставлении со средствами ее выражения в современных зарубежных славянских языках: польском, болгарском, сербохорватском и чешском;
-определить на основании результатов сравнительно-типологического анализа основных средств выражения категории отрицания в современных славянских языках трудности овладения этим грамматическим материалом в русском языке при изучении его носителями родственных языков;
-установить особенности психологической структуры речевых грамматических навыков, в частности морфо-лого-синтаксических речевых навыков владения основными средствами выражения категории отрицания, их компонентный состав и пути совершенствования при обучении русскому языку носителей родственных языков;
-обосновать правомерность выбора цути по -этапного совершенствования навыков владения грамматической стороной иноязычной речи с учетом данных психологии относительно специфики последовательности усвоения сходного материала и необходимости преодоления явления "репродуктивного торможения";
-определить рациональность и эффективность реализации последовательности обучения иноязычному грамматическому материалу ( на этапе совершенствования) : от несходного в родном и родственном изучаемом языках к сходному и тождественному;
-проанализировать программы по русскому языцу как иностранному для уточнения отраженных в них требований, предъявляемых к уровню владения средствами выражения категории отрицания в русском языке при подготовке и переподготовке зарубежных учителей-русистов;
-проанализировать дейстцующие учебники и учебные пособия по русскому языку для иностранцев-филологов с целью определения основных характеристик представленной в них методики обучения средствам выражения категории отрицания в русском языке;
-произвести отбор грамматического материала и его методическую организацию в соответствующие речевые единицы для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке при обучении носителей родственных языков, зарубежных учителей-русистов из славянских стран;
-установить на основании результатов констатирующего эксперимента уровень сформированности навыков владения основными средствами выражения отрицания в русском языке обучающимися, а также систематизировать их речевые ошибки;
-разработать на основе научно-теоретических положений методики обучения родственному иностранному языку ( на этапе совершенствования ) специальный комплекс языковых и речевых грамматически направленных, профессионально ориентированных упражнений для совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке носителями родственных языков, филологами-русистами;
-проверить экспериментальным цутем эффективность предложенного нами пути совершенствования владения основными средствами выражения отрицания в русском языке с использованием разработанного комплекса упражнений, практически реализованного в учебно-методическом пособии: "Методические рекомендации и типы заданий к практическим занятиям по теме: "Основные средства выражения отрицания в русском языке" и тем самым подтвердить правомерность выдвинутой гипотезы.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Бабкина, Людмила Николаевна, Ленинград
1. Энгельс Ф. Диалектика природы. - Маркс К.} Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т.20, - 827 с.
2. Ленин В.И. Философские тетради. Полн. собр. соч. , т.29. - 782 с.
3. Адамец П. О применении сопоставительного метода в чехословацкой русистике. В кн.: Вопросы преподавания русского языка в странах народной демократии. - М.: Изд-во АПН, 1961, с. 283 - 290.
4. Андреева Е.Г., Бусинова Л.С., Славова Н.И. О возможности повышения эффективности обучения русскому языку в болгарских неязыковых вузах. Русский язык за рубежом, 1967, № 2, с. 31-34.
5. Аракин В.Д. Речевая единица основа обучения речи.-В кн.: Вопросы обучения устной речи и чтению на иностранном языке в восьмилетней школе. - М»: Просвещение, 1965, с. 7 -17.
6. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. Л.: Просвещение, 1979,- 257 с.
7. Арват Н.Н. Безличные отрицательные экзистенциальные предложения в современном русском языке. Черновцы: Изд-во Черновиц. гос. ун-та, 1968. - 42 с.
8. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам.-М.: Просвещение, 1969. 279 с.
9. Афанасьев П.А. Выражение подтверждения и отрицанияв ответных репликах в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филод.наук. Пятигорск, 1966. - 27 с.
10. Ахутина Т.В. Нейро-лингвистический анализ динамической афазии ( К вопросу о механизмах построения связного грамматически оформленного высказывания). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1975,-143 с.
11. Бабайцева В.В. Слова-предложения в современном русском языке. В кн.: Известия Воронеж, пед. ин-та. - Воронеж, т. 42, 1962, с. 33-43.
12. Бабанский Ю.К. Оптимизация процесса обучения. М.: Педагогика, 1977. - 271 с.
13. Бабов К. Проблемы интерференции при обучении русскому языку в болгарской школе. София, 1974. - 279 с.
14. Бакони И. К вопросу о контрастивной грамматике русского языка для венгров. В кн.: Методика преподавания русского языка за рубежом. - М.: Русский язык, 1981, с. 3542.
15. Баранова Н.Н. О роли родного языка при обучении русскому языку нерусских. В кн.: Вопросы методики преподавания русского языка нерусским. - М.: Учпедгиз, 1953, с. 2451.
16. Бахарев А.И. Отрицание в логике и грамматике. -Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, I960. 76 с.
17. Бахарев А.И. Отрицание и способы его выражения в русском языке ХУ-ХУП вв. Вопросы языкознания, 1981, № 2, с. 99-110.
18. Белошапкова В.А. О принципах описания русской синтаксической системы в целях преподавания русского языка нерусским. Ясский язык за рубежом, 1981, № 5, с. 58-64.
19. Белошапкова В.А., Володина Г.И. О принципах описания простого предложения в целях преподавания русского языка как неродного. Русский язык за рубежом, I960, № 5, с. 5459.
20. Беляев Б.В. Новое в психологии обучения иностранным языкам. В кн.: Психологические и психолингвистические проблемы владения и овладения языком. - М.: Иэд-во Моск. ун-та, 1969, с. 143-155.
21. Бенвенист 8. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.
22. Бенедиктов Б.А. Психология овладения иностранным языком. Минск: Вышэйш. школа, 1974. - 336 с.
23. Беордански С. Контрастивно-лингвистический анализ как метод выявления и исправления ошибок в преподавании русского языка. веский язык за рубежом, 1983, № 3, с. 7074.
24. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. М.: Русский язык, 1977. - 288 с.
25. Бонев М. Преодоление лексической интерференции цри обучении болгарских студентов. веский язык в национальной школе, 1975, № 4, с. 69-73.
26. Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. М.: Наука, 1983. - 212 с.
27. Бондарко А.В. Грамматическое значение и смысл. -Л.: Наука, 1978. 175 с.
28. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л.: Наука, 1983. - 208 с.
29. Бродский И.Н. Отрицательные высказывания. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1973. - 104 с.
30. Вагнер В.Н. Применение сопоставительного метода при обучении русскому языку учащихся с родственным языкомсловацким ) на материале морфологии: Автореф. дис. канд. пед. наук. М., 1970. - 27 с.
31. Васева-Кадынкова Ив. Перевод как средство выявления расхождений между языками. русский язык за рубежом, 1978, № I, с. 61-64.
32. Васильева А.С. Учет родного языка при объяснении и закреплении грамматического материала. В кн.: Из опыта преподавания русского языка нерусским. - М.: Высш. парт, школа, 1963, вып. 2, с. 54-65.
33. Верещагин Е.М. Психология двуязычия и преподавание русского языка иностранцам. В кн.: Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972, с. 11-22.
34. Ветроградская Э.А. Некоторые вопросы психологии обучения русскому языку как иностранному. М.: Изд-во УДК им. Патриса Лумумбы, 1976. - 60 с.
35. Виноградов В.А. Лингвистические аспекты обучения языку. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. - 59 с.
36. Виноградов В.В. Ясский язык ( Грамматическое учение о слове). Изд 2-е. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.
37. Витлин Ж.Л. Обучение взрослых иностранному языку. -М.:Педагогика, 1978. 168 с.
38. Влчек И., Грабе В., Грдличка М., Ман 0., Ходера Р. Вопросы языковой интерференции при обучении русское языкув Чехословакии. Русский язык за рубежом, 1977, № 2, с. 6771.
39. Володина Г,И. Обозначение наличия или отсутствия предмета, лица, явления. Ясский язык за рубежом, 1977, № 6, с. 21-30.
40. Воронин Б. В. Психолингвистическая модель механизма порождения грамматических ошибок в устной речи на иностранном языке. В кн.: Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языцу. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970, с. 37-41.
41. Выготский Л.С. Собрание сочинений: в 6-ти т. М.: Педагогика, 1982. - Т.2. Мышление и речь, с. 6-361.
42. Вятютнев М.Н. Легкость/трудность в стратегии усвоения русского языка как иностранного. Ясский язык за рубежом, 1978, № 3, с. 45-53.
43. Габка К. О соотношении практической и теоретической сторон сопоставительного изучения языков. Ясский языкза рубежом, 1983, № 2, с. 64-67.
44. Габучан К.В. Отвлеченный грамматический образец и возможности его лексического наполнения ( на материале отрицательных схем). В кн.: Филологические науки. - М., 1972, № I, с. 79-89.
45. Габучан К. В. Отрицание в структурной схеме предложения. В кн.: Из опыта преподавания русского языка нерусским. - М., 1970, вып. 5, с. 141-161.
46. Габучан К.В. Отрицательные структурные схемы простого предложения в современном русском литературном языке: Автореф, дис. канд. филол. наук. М., 1971. - 24 с.
47. Габучан К.В. Формы изменений отрицательных предложений типа Некуда пойти, Нечего сказать, Не о чем говорить В кн.: Из опыта преподавания русского языка нерусским. -М., 1973, вып. 8, с» 72-80.
48. Гак В.Г. Межъязыковое сопоставление и преподавание иностранного языка. Иностранные языки в школе, 1979, № 3, с. З-И.
49. Гак В.Г. Проблема преподавания русского языка как иностранного филологам-русистам. Русский язык за рубежом, 1977, № 2, с. 60-66.
50. Галэцки В. О методике преподавания русского языка в Польше. В кн.: Вопросы преподавания русского языка вIстранах народной демократии. М.: Изд-во АПН, 1961, с. 201220.
51. Гальперин П.Я. К вопросу о внутренней речи. Докл. АПН РСФСР, 1957, № 4, с. 55-60.
52. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык, часть 2: Синтаксис. 4-е изд. - М.: Просвещение, 1973. -350 с.
53. Горский Д.П. О проблеме значения ( понимания) знаковых выражений. В кн.: Язык и мышление. - М.: Наука, 1967, с. 166-177.
54. Грабе В., Милославский И.Г. Сопоставительная лингвистика в преподавании русского языка. Русский язык за рубежом, 1981, № 5, с. 46-49.
55. ГУрвич П.Б. Обучение устной экспрессивной речи на факультетах иностранных языков: Автореф. дис. д-ра пед. наук. М., 1972. - 41 с.
56. Гурвич П.Б. О сочетании и взаимодействии некоммуникативных и коммуникативных грамматических упражнений. -В кн.: Проблемы обучения иностранным языкам. Владимир, 1976, Т. 12, с. 3-21.
57. Дешериев Ю.Д. Теория языка и речевая практика.
58. В кн.: Теоретические проблемы социальной лингвистики. М.: Наука, 1981, с. 210-220.
59. Дешериев Ю.Д. , Протченко И.Ф. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия. В кн.: Проблемы двуязычия и многоязычия. - М.: Наука, 1972, с. 26-42.
60. Дешериева Ю.Ю. Проблема лингвистической интерференции в современном языкознании. В кн.: Теоретические проблемы социальной лингвистики. - М.: Наука, 1981, с. 240 -256.
61. Димитрова С. Об организации теоретико-лингвистического обучения филологов-русистов. Русский язык за рубежом, 1983, № 5, с. 64-66.
62. Дмитриев П.А. Некоторые вопросы методики преподавания славянских языков. В кн.: Славянская филология. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975, вып. 3, с. 27-36.
63. Домашнев А.И., Зыкова Н.Н. Некоторые вопросы методики обучения языкам в специальном вузе. Иностранные языки в высшей школе, 1966, вып. 2, с. 62-72.
64. Дорофеева Т.М. Дифференцированный подход к системе повышения квалификации преподавателей русского языка как иностранного. русский язык за рубежом, 1983, № 3, с. 52-58.
65. Есаджанян Б.М. Профессиональная направленность преподавания русского языка студентам-филологам как компонент их методической подготовки. русский язык за рубежом, 1982, № 6, с. 66-72.
66. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи.-Воцросы языкознания, 1964, № 6, с. 66-72.
67. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М»: Наука, 1982. - 158 с.
68. Занглигер В., Иванова 3. Учет родного языка при отборе лексического минимума по родственному языку. В кн.: Методика преподавания русского языка за рубежом. - М.: веский язык, 1981, с. 78-82.
69. Зенчик Л.М. Отрицание в структурных схемах предложений в русском языке. В кн.: Допов1д1 та пов!домлення Льв1вськ. держ. ун1верситеау, 1957, вип. 7, часть I, с. 128131.
70. Зенчик Л.М. Об одной особенности отрицательных предложений в современном русском языке. В кн.: Допов1д1 та пов±домлення Льв1вськ. держ. ун1верситету, 1955, вип. 6, часть I, с. 127-130.
71. Зенчук В.Н. 0 некоторых способах и особенностях выражения отрицания в простом повествовательном предложении в сербохорватском языке ( сравнительно с русским) . В кн.: Славянская филология. - Л.: Изд-во Ленинград, ун-та, 1969, с* I07-II5.
72. Зенчук В.Н. Отрицание в сербохорватском языке: Ав-тореф. дис. канд. филол.неук. Л.: 1968. - 18 с.
73. Зимек Р. Расхождения в синтаксической системе русского и чешского языков как источник интерференции. Русский язык за рубежом, 1977, № 2, с. 76-80.
74. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Просвещение, 1978. - 159 с.
75. Зимняя И.А., Т*ункель(Щ0 становлении речевого механизма. Иностранные языки в высшей школе, 1969, вып. 5,с. 32-39.
76. Золотова Г.А. Комкуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. - 368 с.
77. Иванова Т.А. Синтаксический и функционально-семантический анализ атрибутивных посессивных конструкций ( на материале современных славянских литературных языков): Автореф. дис. канд. филол. неук. Л., 1975. - 17 с.
78. Иванова Т.А. Способы выражения посессивных отношений в русском языке в сравнении с другими славянскими языками ( на материале переводов ). В кн.: Славянская филология, Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1979, вып. 4, с. 35-44.
79. Иванова В.Ф. Трудные случаи употребления и правописания частиц не и ни. М.: 1962. - 108 с.
80. Иевлева З.Н. Методика преподавания грамматики в практическом курсе русского языка для иностранцев. М#: Ясский язык. - 1981. - 144 с.
81. Ильин М.С. Основы теории упражнений по иностранное языцу. М.: Педагогика, 1975, - 152 с.
82. Ительсон Л.Б. Применение в педагогических исследования математических методов. В кн.: Общие основы педагогики. - М.: Просвещение, 1967, с. 296-330.
83. Камшилова Р.И. О структуре предложения с синтаксическим противопоставлением "отрицание утверждение". - В кн.: Материалы 4-й научно-методической конференции преподавателей кафедр иностранных языков. - Челябинск, вып. 6,1975, с. 46-48.
84. Карлин А.Л. Трудности, связанные с выражением отрицания и утверждения в немецком языке. Иностранные языкив школе, 1970, № 2, с. 82-87.
85. Кашкуревич Л.Г. О деятельностном подходе к проблеме формирования ис^сственного билингвизма. Ясский язык за рубежом, 1981, № I, с. 70-73.
86. Кодухов В.И. Сопоставительный метод при изучениии преподавании славянских языков. В кн.: Славянская филология. JI. :Изд-во Ленингр. ун-та, 1975, вып. 3, с, 36-45.
87. Кокорина С.И. 0 разграничении некоторых конструкций с глаголом "быть". В кн.: Интенсификация учебного процесса в практике преподавания русского языка и других предметов иностранным учащимся. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976, вып. 2, с. 52-63.
88. Колесникова А.Ф. Проблемы обучения русской лексике. М.: русский язык, 1977. - 80 с.
89. Колшанский Г.В. функции паралингвистических средств в языковой коммуникации. Вопросы языкознания, 1973, № I, с. 16-25.
90. Костомаров В.Г. , Митрофанова О.Д. Методика как наука. Статья первая.-Русский язык за рубежом, 1979, № 2, с. 56-61.
91. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Методика как наука. Статья вторая. русский язык за рубежом, 1979, № 6, с. 67-74.
92. Костомаров В.Г. , Митрофанова О.Д. Методическое руководство для преподавателей русского языка иностранцам. -М.: русский язык, 1976. 136 с.
93. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. ".пока не забывает родного". Русский язык за рубежом, 1982, № 3, с. 6065.
94. Костомаров В.Г., Митрофанова О.Д. Учебный принцип активной коммуникативности в обучении русскому языку иностранцев. В кн.: Современное состояние и основные проблемы изучения и преподавания русского языка и литературы. - М.: русский язык, 1982, с. 3-20.
95. Кочетков А.К. Выражение отрицания в современном русском языке. В кн.: Воцросы синтаксиса и стилистики русского литературного языка. - Куйбышев, 1963, с. 98-115.
96. Красных В.И. Выражение согласия-несогласия с высказыванием собеседника. веский язык за рубежом, 1970, № I, с. 28-32.
97. Краткосрочное обучение русскому языиу иностранцев.-М.: русский язык, 1983. 222 с.
98. Кржижкова Е. Заметки о месте негации в языковой структуре. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. - М.: Наука, 1969, с. 187206.
99. Куманичкина Л.Ф. Основные грамматические средства выражения отрицания в повествовательном предложении ( на материале современного литературного немецкого языка): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1953. - 19 с.
100. Лапидус Б.А. Обучение второму иностранному языку как специальности: Учебное пособие. М.: Высш. школа, 1980. - 176 с.
101. Лежнева Г.Н. Учет родного языка учащихся в условиях близкородственного билингвизма: Автореф. дис.» канд. пед.наук. М., 1975. - 19 с.
102. Леонтьев А.А. Внутренняя речь и процесс грамматического порождения высказывания. В кн.: Вопросы порождения речи и обучения язьп^у. - М., 1967, с. 6-16.
103. Леонтьев А»А. Мышление на иностранном языке как психологическая и методическая проблема. Иностранные языки в школе, 1972, № I, с. 24-30.
104. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. - 307 с.
105. НО. Леонтьев А.А. Психологические основы обучения русскому языг^у как иностранному. Русский язык за рубежом, 1974, № 4, с. 54-60.
106. Леонтьев А.А. Теория речевой деятельности на современном этапе и ее значение для обучения иностранцев русскому язвщу. Ясский язык за рубежом, 1977, № 3, с. 57- 62.
107. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: в 2-х т. М.: Педагогика, 1983 - Т.2. - 320 с.
108. Лингвистические основы и методические проблемы интерференции при изучении русского языка славянами. София, 1973. - 342 с.
109. Лобанова Н.А. Вопросительные и отрицательные предложения в русском языке. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. -82 с.
110. Лобанова Н.А. К воцросу о порядке слов в отрицательном предложении. В кн.: Интенсификация учебного процесса в практике преподавания русского языка и других предметов иностранным учащимся. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976, вып. 2, с. 63-72.
111. Лобанова Н.А., Потапова И.И. Содержание и организационные формы стажировки по типу включенного обучения. -Ясский язык за рубежом, 1983, № 4, с. 63-68.
112. Лобанова Н.А., Слесарева И.П. Содержание практического igrpca русского языка для филологов и его отражение в учебнике. ^сский язык за рубежом, 1981, № 3, с. 51-56.
113. Ломтев Т.П. Об одной конструкции отрицания в современном русском языке. В кн.: Доклады и сообщения филол. ф-та. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1948, вып. 5, с. 42-46.
114. Ломтев Т.П. Структура предложения в современном русском языке. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. - 198 с.
115. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранных языков: Учебное пособие для филол.фак. вузов. М.: Высшая школа, 1981. - 159 с.
116. Малирж Ф., Диха В. Основные вопросы обучения русскому язьидг в Чехословакии. В кн.: Вопросы преподавания русского языка в странах народной демократии. - М.: Изд-во АПН РСФСР, 1961, с. 308-325.
117. Маркович В. Обучение русскому языку в школах Сербии. Ясский язык за рубежом, 1969, № I, с. 89-91.
118. Мартынова О.П. Заметки об отрицательных местоимениях и наречиях в русском языке. Учен. зап. МГПИИЯ им.
119. М. Тореза. М., 1968, T.4I, с. 73-79.
120. Мартынова О.П. К вопросу о формах словоизменения усилительно-отрицательных и отрицательных местоимений-существительных в русском языке. Там же, с. 80-88.
121. Мартынова О.П. О средствах выражения отрицания в отрицательном предложении. В кн.: Сборник научных трудов
122. МГПИИЯ им, М.Тореза. М., 1973, с. 197-201.
123. Матлин Е.К. Влияние сходства заучиваемых материалов на их усвоение. В кн.: Вопросы психологии памяти. -М.: Изд-во АПН РСФСР, с. 195-215.
124. Мельник С.И. О роли родного языка, осознаваемого и неосознаваемого, игровых и проблемных ситуаций при обучении иноязычной устной речи. В кн.: Преподавание русского языка аспирантам-иностранцам. - М.: Наука, 1981, с. 6-14.
125. Менац А. Типы интерференции при изучении русского языка носителями хорватскосербского языка. В кн.: Методика преподавания русского языка за рубежом. - М.: Русский язык., 1981, с. 27-35.
126. Методика / Под ред. Леонтьева А.А., Королевой Т.А.-3-е изд., исцр. М.: Русский язык, 1982. - 112 с.
127. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. М.: Высшая школа, 1982. - 373 с.
128. Миньяр-Белоручев Р.К. 0 принципах обучения иностранным языкам. Иностранные языки в школе, 1982, № I, с. 42-46.
129. Митропан П. Трудности обучения при интерференции близкородственных языков русского и сербохорватского. -русский язык за рубежом, 1967, № 2, с. 27-30.
130. Митрофанова О.Д. Основные положения методики преподавания русского языка как иностранного. Ясский языкза рубежом, 1975, № I, с. 50-58.
131. Молотков А.И. Грамматическая характеристика слова "нет". Русский язык в школе, 1956, № 6, с. 22-30.
132. Назикова Е.А. К вопросу о словах-предложениях, -В кн,: Материалы Горьк. межвузовской лингвистической конференции. Горький, 1958, с. 165-174.
133. Основные методические положения обучения иностранному языку в специальном языковом вузе. Методическое письмо. Л., 1974. - 12 с.
134. Озаровский О.В. Способы выражения согласия-несогласия в современномрусском языке. Ясский язык в национальной школе, 1974, № 6, с. 70-76.
135. Озерова Н.Г. Средства выражения отрицания в современных русском и украинском литературных языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. Киев, 1973. - 22 с.
136. Орлова М.Н. О лингвистической сущности отрицания и типах отрицательных цредложений в русском языке. В кн.: Синтаксис и интонация. - Уфа, 1973, вып. 2, с. 19-25.
137. Орлова М.Н. Функции отрицания в речемыслительноми коммуникативном процессах. В кн.: Синтаксис и интонация.-Уфа, 1976, с. 80-87.
138. Остроумов В.Б. О лингвистических основах методики преподавания славянских языков. В кн.: Славянская филология. -Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975, с. 54-58.
139. Павлов И.П. Полное собрание сочинений. 2-е изд., доп. - М.-Л., Изд-во АН СССР, 1951. - Т.1У. - 452 с.
140. Павлова В.П. Психологическая основа интенсификации обучения устной и письменной речи на втором языке.
141. В кн.: Г^сский язык для студентов иностранцев. М., 1969, № 8, с. 7-13.
142. Пальмер Г. Устный метод обучения иностранным языкам. Изд. 2-е. - М.: Учпедгиз, 1961. - 165 с.
143. Панфилов В.З. Отрицание и его роль в конструировании структуры предложения. Вопросы языкознания, 1982, № 2, с. 36-48.
144. Панфилов В.З. Отрицание как языковая универсалия и его роль в конструировании структуры предложения и суждения. В кн.: Гносиологические аспекты философских проблем языкознания. - М.: Наука, 1982, с. 180-199.
145. Пассов Е.И. Классификация упражнений для обучения говорению. Иностранные языки в школе, 1977, № 5, с. 49-54.
146. Пассов Е.И. Основные вопросы обучения иноязычной речи / Учебное пособие. Воронеж: Изд-во Воронеж.гос. пед. ин-та, 1974. - 164 с.
147. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. М.: Русский язык, 1977. - 216 с.
148. Пассов Е.И. Ситуация, тема, социальный контакт. -Иностранные языки в школе, 1975, № I, с. 53-58.
149. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. - Учпедгиз, 1956. - 511 с.
150. Ранов В. О преодолении психологического барьера при обучении русскому языку болгарских студентов. Русский язык за рубежом, 1977, № 3, с. 77-80.
151. Рахимов С. Вопросы структурно-типологической характеристики предложения. Ташкент: Изд-во "ФАН", 1978. -119 с.
152. Рахимов С. О месте единиц категории отрицания в системе языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. М.,1973. 20 с.
153. Рахманов И.В. Обучение устной речи на иностранном языке. М«: Высшая школа, 1980. - 120 с.
154. Рогова Г.В. Содержание обучения иностранное языку в школе, 1974, № 3, с. 73-78, Иностранные языки в школе.
155. Рожкова Г.И. К лингвистическим основам методики преподавания русского языка иностранцам / Спецкурс для иностранных соудентов-филологов. 2-е изд. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983. - 128 с.
156. Рубинштейн Л.С. Основы общей психологии. 2е изд. - М.: Учпедгиз, 1946. - 704 с.159. русская грамматика. М.: Наука, 1980, Т.Н. -Синтаксис. - 709 с.
157. Рыжкин Л.П. Отрицательные предложения в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Алма-Ата, 1974. 30 с.
158. Рябова Т.В. Механизмы порождения речи по данным афазиологии. В кн.: Вопросы порождения речи и обучения языку. - М., 1967, с. 76-94.
159. Савельева Л.В. Отрицательные конструкции в некоторых прозаических жанрах русского фольклора. В кн.: Язык жанров русского фольклора. - Петрозаводск, 1977, с. 58-68.
160. Саматова К.В. Об изучении отрицания в русском языке. русский язык в национальной школе, 1961, № 6, с. 3842.
161. Саматова К.В. О некоторых вопросах изучения особенностей русского отрицания в связи с учетом родного языка студентов. В кн.: Вопросы методики преподавания русскогоязыка нерусским. М., 1958, вып. 6, с. 143-168.
162. Скалкин В. Л. Коммуникативные упражнения на английском языке. М.: Просвещение, 1983 - 128 с.
163. Смирнов А.А. Проблемы психологии памяти. М.: Просвещение, 1966. - 423 с.
164. Собинникова В.И. Родительный принадлежности с предлогом у в восточнославянских языках. В кн.: Славянский сборник. - Воронеж, 1958, вып. 2, с. 33-46.
165. Соколов А.А. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1968. - 248 с.
166. Соловьев И.М. Изменение представлений в зависимости от сходства и различий объектов. В кн.: Учен. зап. гос. научн.-исслед. ин-та психологии. - М., 1940, T.I, с. 93-115.
167. Сорокина С.С. Цути предупреждения и преодоления грамматической интерференции синтаксических подтипов в немецкой речи студентов I курса языковых факультетов: Автореф. дис. канд. пед. наук. Л., 1972. - 26 с.
168. Тагамлицкая Г.А. Принципы и методы преподавания русского языка в Болгарии. В кн.: Вопросы преподавания русского языка в странах народной демократии. - М.: Изд-во1. АПН, 1961, с. 40-67.
169. Текучев А.В. Методика русского языка в средней школе: 3-е изд., перераб. М.:Просвещение, 1980. - 414 с.
170. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе/ Под ред. А.Д.Климентенко, А.А. Миролюбова. М.: Педагогика, 1981. - 456 с.
171. Толстой И.В. Грамматическое отрицание и его функционирование в простом повествовательном предложении: Автореф. дис. канд* филол. наук. М.,1972. - 16 с.
172. Толстой И.В. Отрицание как синтаксическое явление и его функционирование в публицистическом стиле. В кн.: Ввстник Моск. ун-та. - М.,1972, № 4, с. 58-66, ( серия иур-налистина).
173. Трофимов В.А. К вопросу о выражении отрицания в современном русском языке. В кн.: Учен. зап. Ленингр. унта. -Л.,1952, вып. 15, № 156, с. 77-114, серия филолог, наук.
174. Т^улдава Ю.А. О статистической обработке результатов педагогического эксперимента. В кн.: Иностранные языки на неспециальных факультетах. - Л.: Изд-во Ленингр. унта, 1978, вып. I, с. 29-36.
175. Туманян Г.С. Изучение конструкций с родительным падежом при отрицании со словом НЕТ. В кн.: Некоторые вопросы преподавания русского языка в армянской школе. -Ереван , 1980, с. 16-21.
176. Тюрина Г.Н. Изучение отрицательных местоимений и наречий на занятиях с иностранцами. В кн.: веский языкдля студентов-иностранцев, М. веский язык, 1966, с. 6071.
177. Уман Л.М. Что такое грамматическая интерференция.-В кн.: Учен. зап. Орловского пед. ин-та. Орел, 1963, T.I7, вып. 2, с. 157-166.
178. Успенский М.Б. Совершенствование методов и приемов обучения русскому языку в национальной школе / Под ред. Шанского Н.М. М.: Педагогика, 1979. - 128 с.
179. Ушакова Т.Н. функциональные структуры второй сигнальной системы. Психофизиологические механизмы внутренней речи. М.: Наука, 1979. - 248 с.
180. Филин Ф.П. , Иванов В.В. Современная теоретическая русистика и преподавание русского языка нерусским. -Б^сский язык за рубежом, 1982, № 3, с. 65-70.
181. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1956, T.I, - 450 с.
182. Халифман Э.А. , Кузнецова И.Н., Козлова З.Н. Пособие по сопоставительному изучению грамматики французского и русского языков. М,: Высшая школа, 1981. - 295 с.
183. Ходжава З.И. Проблема навыка в психологии. Тбилиси: Изд-во АН Груз. ССР, I960. - 296 с.
184. Холодилова Л.Е. Значение и строение конструкций с отрицательными словами: Автореф. дис. канд. филол. наук. Горький, 1967. - 18 с.
185. Холодилова Л.Е. Значение и строение конструкций с отрицательными местоимениями и наречиями ( в предложениях с отрицательным смыслом) . В кн.: Учен. зап. Горьк. пед.ин-та. Горький, 1967, вып. 62, с. 50-62.
186. Цакалиди Т.Г. Общеотрицательные конструкции в дре-внеславянском языке Х1-Х1У вв. (по спискам древнейшего славянского памятника традиционного содержания) : Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1982. - 16 с.
187. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. -М.: Просвещение, 1982. 143 с.
188. Чернов В.И. Заметки об отрицании и синтаксических свойствах безлично-инфинитивных предложений. В кн.: ces-koslovenska rusistika, XI, 1966, lis 2, s. 93-97.
189. Чижова Т.И. Степень овждения учащимися 2-8-х классов умениями по 1^льтуре речи и стилистике ( по данным констатирующего эксперимента). Л., 1979, с. 33-52.
190. Шатилов С.Ф. К дискуссии о речевых и языковых навыках. Иностранные языки в высшей школе, 1976, вып. 2,с. 12-17.
191. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: Учеб. пособие для студентов фак. и ин-тов иностр. яз. Л.: Просвещение, 1977. - 295 с.
192. Шатилов С.Ф. Некоторые принципы создания системы упражнений для обучения иностранному языку. В кн.: Система упражнений при обучении иностранному языку в школе и вузе. -Л., 1978, с. 3-12.
193. Шатилов С.Ф. Основные проблемы методики обучения грамматическому аспекту устной немецкой речи в восьмилетней школе: Автореф. дис. д-ра пед. наук. М., 1972. -57 с.
194. Шатилов С.Ф. Проблема овладения формальной и содержательной сторонами иноязычной речи. В кн.: Обучение устной иноязычной речи в школе и вузе. - Л., 1977, с. 1-5.
195. Шатилов С.Ф. Теоретические основы методики обучения грамматическое аспекту иноязычной речи. В кн.: Вопросы обучения грамматическому аспекту устной речи на иностранном языке в школе и в вузе. - Л.,1971, с. 1-63.
196. Учен. зап. ЛГПИ им. А.И.Герцена, Т. 454 ).
197. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Изд. 2-е,-Л.: Учпедгиз, 1941. 620 с.
198. Шварц Л.А. Роль сопоставлений при усвоении сходного материала . В кн.: Вопросы педагогической психологии.-М.: Изд-во ADH РСФСР, 1947, с. III-I39.
199. Шварц Л.М. Интерференция и упражнение. В кн.: Учен. зап. гос. научно-исслед. ин-та психологии. - М., 1941, т. 2, с. 193-215.
200. Шварц Л.М. К вопросу о навыках и их интерференции. Там же, с. 173-192.
201. Шевяков В.Н. Совершенствование диалогической речи студентов на продвинутом этапе обучения в языковом вузена материале немецкого языка). Дис. канд. пед. наук.-Л., 1980. - 196 с.
202. Шендельс Е.И. Некоторые принципы преподавания грамматики. Иностранные языки в школе, 1982, № I, с. 3-9.
203. Штульман Э.А. Методический эксперимент в системе методов исследования. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1976. - 156 с.
204. Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. М.:Просвещение, 1972. - 351 с.
205. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. -М.: Учпедгиз, 1957. 188 с.
206. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики./ Под ред. И.В.Рахманова. 2-е изд. М.: Высшая школа, 1974. - 112 с.
207. Юдакин А.П. Билингвизм и проблема связи языка и мышления ( исторический аспект). В кн.: Теоретические проблемы социальной лингвистики. - М.: Наука, 1961, с. 220-240.
208. Якобсон P.O. Да и нет в мимике. В кн.: Язык и человек. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970, с. 284-289.
209. Янко-Триницкая Н.А. Местоимения с префиксальными частицами "не-" и "ни-". Русский язык в школе, 1976, № I, с. 87-90.
210. Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М.: Наука, 1981. - III с.
211. Bafrkowska A. Wielorakie funkcje slowa nie w jqzyku polskim. Poradnik j$zykowy, 1971, № 6, s. 388-399.
212. Блажев Б. Материали и наблюдения над синтактична-та структура на някои отрицателни изречения в български и руски език: Трудове на висшия педагогически ин-т. - София: Изд-во Наука и изедство, 1965, с. 97-117.
213. Блажев В., Лукич Е. Сходства и различия между дватипа конструкции в руския и българския език. Език и литература, 1974, № 5, с. 28-37.
214. Bouckova Е. Interference a uzivani negace v rusting. Rusk£ jazyk, 1969-1970, Ш 1, s. 1^-25.
215. Георгиев И. За една отрицателна конструкция в руския език и нейните съответствия в българския. РУски и западне езици, 1978, № 2, с. 9-15.
216. Георгиев И. Русско-болгарские параллели в области экзистенциальных предложений. Трудове на Великотърновския университет, 1978, T.XII, ч. I, с. 231-253.
217. Георгиев И. Структурни и семантични взаимоотни-шения при една безлична конструкция в българския и руския език. Език и литература, 1969, № 2, с. 33-41.
218. Грицкат И. О неким проблемима негациз е у српско-хрватском зезину. jужнословенски филолог, № 25, 19611962, с. II5-I36.
219. Грицкат И. Razvoj znacenja glagola imati. ITaucno dru&tvo HE Bosne i Hercegovine, RacLovi - XVIII,' Sarajevo, 1961, knj. 6, s. 67-82.
220. Ilek В. 0 nSkter^ch zvl&stnich. rysech iruskfcho z&poru. ve srovn&ni s cesk^m. Jazyk a literatura, 1954, В 1, s. 27-44.
221. Дашкова Л. За някои аспекти на синтактичното отрицание в славянпште езици. Български език, 1974, № 2, с. 144-154.
222. Дашкова Л. За развоя на една отрицателна конструкция в български език. Български език, 1973, № 1-2, с. 7483.
223. Дашкова Л, Средства, функции и дистрибуция на синтактичното отрицание в сърбохьрватски и български език.-^жнословенски филолог, 1976, Т.ХШ1, с. 167-192.
224. Дашкова Д., Шверчек Л. Някои проблеми на синтактичното отрицание в българския и полския език: Съпостави-телно езикознание. София: Издание на Софийския университет "Клемент Охридски", 1979, № 3, с. 39-46.
225. Ыепас А. О upotrebi dvostruke negacije. Jezik. 1953, КЗ 1, s. 18-22.
226. Митропан П. Методика наставе руског зезика. -Завод за издавайте ученика. Београд, 1963, 125 с.
227. Попов К. Логическа, синтаксическа и стилистическа диференциация на отрицанието в български език. Славистичен сборник. - София, 1968, Изд-во на БАН, с. 179-190.
228. РадошевиЬ Н. Лингвистически методи и нова струдаша у методици наставе страних зезика. Живи дезици, № 1-4, 1975, ШЬ . OTI, с. 99-107.
229. РадошевиЬ Н. Процес усватан* а сродног ( руског ) дезика у српскохрватскоз говорно j средини: Докторска дисер-таци^а Нови Сад, 1973. - 204 с.
230. Safarewiczowa Н. Oboczno66 я имею i у меня есть w j^zyku rosyjskim dri£ i dawniej. Wroclaw - Жarszawa -Krakow, 1964, s. 57-60.
231. Список проанализированных программ по русское языку как иностранно^
232. Программа / Практический курс русского языка для филологических факультетов высших учебных заведений. М.: Изд-во1. Моск. ун-та, 1971. 140 с.
233. Программа курсов усовершенствования знаний по русскому языку для слушателей из СФРЮ. Л., 1979. - 24 с.
234. Программа Курсов усовершенствования знаний по русIскому язьщу для учителей общих школ из ЧССР. Л,, 1979.45 с.
235. Программа Курсов усовершенствования русского языка для иностранцев / для преподавателей-стажеров из НРБ/. -Л., 1979. 42 с.
236. Программа по русскому языцу для иностранцев, обучающихся на филологических факультетах вузов СССР. М»: Высшая школа, 1973. - 190 с.
237. Программа по русскому языку для иностранцев, обучающихся на филологических факультетах вузов СССР. М.: Etyc-ский язык, 1976. - 174 с.
238. Программа по русскому языку для краткосрочных курсов. М.: Ясский язык, 1979, часть I - 55 е., часть 2 - 79 е., часть 3 - 63 с.
239. Программа по русскому языку для 1,5-2 месячных курсов повышения квалификации зарубежных преподавателей . М.: русский язык, 1977. - 128 с.
240. Программа по русскому языку для студентов и аспирантов-болгар ( с методическими указаниями ) . М.: Советская наука, 1958. - 48 с.
241. Программа по русскому языку для студентов-иностранцев, обучающихся в нефилологических вузах СССР. М.: Русский язык, 1977. - 160 с.
242. Список проанализированных учебников по русскому языку как иностранному
243. Авербах И.А., Антонова Д.Н., Владимирский Е.Ю. и др. Корректировочный курс русского языка для преподавателей-русистов из НРБ. М.: Русский язык, 1981. - 160 с.
244. Анпилогова Б.Г., Бондарев А.И., Кокорина С.И. и др. Корректировочный курс по русскому языку для преподавателей-русистов из ПНР. М.: Русский язык, 1980. - 237 с.
245. Баш Е.Г., Мете Н.А., Бабалова Л.Л. и др. Корректировочный курс русского языка для преподавателей-русистов из.ЧССР. М.: русский язык, 1981. - 192 с.
246. Войнова Е.И. и др. Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов. Основной курс ( второй год обучения) . М.: русский язык, 1982. - 240 с.
247. Воробьева Г.Ф., Панюшева М.С., Толстой И.В. Современный русский язык. Синтаксис. М.: русский язык, 1975.192 с.
248. Всеволодова М.В., Юдина Л.П. Учебник русского языка для поляков ( первый год обучения). М.: Изд-во Моск. унта, 1963. - 400 с.
249. Дерибас Л.А. русский язык: Учебное пособие для иностранных студентов-филологов. М.: русский язык, 1977. -26 с.
250. Дерибас Л.А. русский язык на курсах. М.: русский язык, 1982. - 272 с.
251. Дерибас Л.А., Лобанова В.Г. Учебное пособие по русскому язьн^у для студентов-иностранцев. М.: Русский язык,1975. 224 с.
252. Лобанова Н.А. Вопросительные и отрицательные предложения в русском языке. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. -82 с.
253. Лобанова Н.А., Слесарева И.П. Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов. Систематизирующий курс ( третий год обучения). М.: Ясский язык, 1980. -375 с.
254. Лобанова Н.А., Слесарева И.П. Учебник русского языка для иностранных студентов-филологов. Систематизирующий курс ( четвертый-пятый годы обучения) . М.: Б^сский язык, 1980. - 231 с.
255. Пособие по синтаксису русского языка для студентов-филологов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. - 168 с.
256. Список учебной литературы, использованной при составлении "Методических рекомендаций и типов заданий к практическим занятиям по теме: "Основные средства выражения отрицания в русском языке".
257. Арбузова И.В., Дмитриев П.А., Сокаль Н.И. Учебник сербохорватского языка. Л.: Изд-во Ленингр.унта, 1965. -291 с.
258. Дмитриев П.А., Сафронов Г.И. Сербохорватский язык: Учебное пособие. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - 152 с.
259. Захаревич Е.А., Крылова Г.В. Болгарский язык. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1968. - 147 с.
260. Кротовская Я.И., Гольдберг Б.Н. Учебник польского языка. 2-е изд., дополн. - М.: Высшая школа, 1974 - 392 с.5, Маслов Ю.С. Грамматика болгарского языка для студентов филологических факультетов университетов. М.: Высшая школа, 1981. - 407 с.
261. Мокиенко В.М. Чешский язык: Учебное пособие по развитию речи. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 215 с.