автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Формирование профессиональной готовности учителя к иноязычному дошкольному образованию
- Автор научной работы
- Тарасюк, Наталья Александровна
- Ученая степень
- доктора педагогических наук
- Место защиты
- Москва
- Год защиты
- 2002
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Содержание диссертации автор научной статьи: доктора педагогических наук, Тарасюк, Наталья Александровна, 2002 год
Введение
Глава I. Теоретико-методологические предпосылки исследования подготовки педагогов к иноязычному дошкольному образованию
Глава II. Сущностные характеристики профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
1.1. Иноязычное дошкольное образование: сущность, тен- 12 денции функционирования и развития
1.2. Современное состояние проблемы в теории и практике 88 высшего педагогического образования
1.3. Методология и методы исследования 96 Выводы
2.1. Личность и профессиональная деятельность педагога в цg сфере иноязычного дошкольного образования
2.2.Содержание, строение и критерии профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному обра- ^g зованию
2.3. Единство социокультурной, специальной и психологоff педагогической подготовки учителя к иноязычному ^^ дошкольному образованию
Выводы
Глава III. Педагогические условия и технологии формирования профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
3.1. Основные тенденции и принципы подготовки педагогов 209 к иноязычному дошкольному образованию
3.2. Педагогические условия и технологии формирования 224 профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию
3.3. Динамика профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию (опытно-экспериментальная работа: констатирующий и формирующий эксперимент, контрольный вариант экспери- 280 мента)
Выводы
Введение диссертации по педагогике, на тему "Формирование профессиональной готовности учителя к иноязычному дошкольному образованию"
Актуальность исследования. Современное российское общество испытывает потребность в профессионалах для работы в различных сферах иноязычного образования. Это обусловлено кардинальными изменениями в экономическом и технологическом развитии общества, социально новым взглядом на языковую политику и на философию образования.
Сказанное непосредственно связано с иноязычным образованием дошкольников. Иностранный язык сегодня становится обязательным компонентом обучения в системе дошкольного образования. Раннее обучение закладывает прочные основы для развития у детей интереса и к языковому и культурному многообразию мира, благотворно влияет на общее психологическое развитие ребенка, на его речевые способности. Между тем обучение иностранным языкам дошкольников часто не приносит ожидаемых результатов из-за отсутствия преемственности между детскими дошкольными учреждениями и школой, необходимого учебно-методического обеспечения, нехватки специально подготовленных кадров.
Существующая система профессиональной подготовки учителя иностранного языка не отвечает требованиям, предъявляемым к нему для работы на ранней ступени обучения. Высшая педагогическая школа по-прежнему не дает полноценной подготовки учителю для обучения иностранному языку в детских дошкольных учреждениях.
Процесс профессиональной подготовки учителя для сферы иноязычного дошкольного образования не стал до настоящего времени еще предметом специального исследования, хотя и существуют отдельные разработки в этой области, сложился эмпирический опыт, который не обобщен и не систематизирован. Это порождает противоречие между социальными ожиданиями и объективной потребностью образовательной практики в достижении учителем профессиональной готовности в сфере иноязычного дошкольного образования и неразработанностью этого вопроса в педагогической науке.
С учетом этого был сделан выбор темы исследования, проблема которого сформулирована следующим образом: выяснить, каковы теоретические и технологические основы формирования профессиональной готовности учителя к иноязычному дошкольному образованию. Решение этой проблемы составляет цель исследования.
Объект исследования - система иноязычного образования детей дошкольного возраста.
Предмет исследования - процесс формирования профессиональной готовности педагога к реализации иноязычного дошкольного образования.
В соответствии с проблемой, объектом, предметом и целью исследования решаются следующие задачи:
- обосновать совокупность положений, составляющих методологическую основу исследования готовности педагога к реализации ино язычного дошкольного образования;
- разработать содержание и структуру готовности учителя к иноязычному дошкольному образованию;
- вскрыть и экспериментально обосновать ведущие тенденции, принципы, педагогические условия и технологии формирования профессиональной готовности учителя к реализации иноязычного дошкольного образования;
- опираясь на результаты исследования, подготовить, апробировать и внедрить научно-практические рекомендации по совершенствованию подготовки студентов к осуществлению иноязычного образования детей дошкольного возраста.
Гипотеза исследования. Процесс формирования профессиональной готовности педагога к реализации иноязычного дошкольного образования может быть существенно улучшен, если:
- он построен и функционирует как системно организованный и дифференцированный процесс, ориентированный на достижение его конечного результата - подготовку профессионалов для сферы иноязычного дошкольного образования',
- этот процесс направлен на присвоение студентами профессиональной иноязычной культуры;
- подготовка студентов моделирует специфику содержания и структуры педагогической деятельности в области иноязычного дошкольного образования;
- реализуются педагогические технологии профессионального обучения через общение, предусматривающие решение коммуникативных речемыслительных задач будущими педагогами.
Методологические предпосылки исследования составляют важнейшие философские положения о человеке как субъекте деятельности и общения, о единстве мышления, языка и речи, о коммуникативных процессах в современном мире и функциях образования в их осуществлении.
В качестве специальной методологии исследования были избранны системно-целостный, культурологический, аксиологический, 5 акмеологический, цивилизационный, коммуникативный и субъектно-деятельностный подходы.
Теоретическим фундаментом исследования выступают:
- положения теории личности, деятельности и общения, в частности, идеи об интегральных характеристиках личности (Б.Г. Ананьев, Л.И. Божович, C.JI. Рубинштейн), освоении деятельности (JI.C. Выготский, В.В. Давыдов, B.C. Мерлин, В.И. Слободчиков, Н.Ф. Талызина), ее субъекта (Б.Г. Ананьев, К.А. Абульханова, C.JI. Рубинштейн), индивидуальности и ее развитии (Б.Ф. Ломов, A.B. Мудрик);
- работы, посвященные теории иноязычного педагогического образования (И.Л. Бим, Г.А. Китайгородская, O.A. Колыхалова,
A.Н. Леонтьев, Е.И. Пассов и др.);
- профессиографические исследования (Е.П. Белозерцев, Ф.Н. Гоноболин, Н.В. Кузьмина, В.А. Крутецкий, К.И. Соломатов,
B.А. Сластенин, А.И. Щербаков и др.);
- исследования, посвященные проблеме содержания педагогического мастерства и профессиональной культуры учителя (М.Я. Виленский, И.А. Зязюн, И.Ф. Исаев, В.А. Кан-Калик, А.К. Маркова, A.B. Мудрик, Е.Г. Силяева, В.А. Сластенин, В.Э. Тамарин, Т.И. Шамова и др.);
- культурологические концепции образования (ВС. Библер, Л.С. Выготский, В.П. Зинченко и др.);
- теории инновационных образовательных технологий (В.П. Беспалько, A.A. Вербицкий, М.М. Левина, Л.С. Подымова, В.А. Сластенин, В.В. Сериков и др.).
Наиболее существенные результаты, полученные лично соискателем, их научная новизна и теоретическая значимость:
- дана оценка современного состояния иноязычного дошкольного образования;
- даны сущностные характеристики профессиональной готовности педагога к иноязычному дошкольному образованию, содержание, структура, основные критерии сформированности готовности для успешного осуществления деятельности в данной области образования;
- осуществлено моделирование процесса подготовки специалистов к деятельности в сфере иноязычного дошкольного образования;
- определены основные тенденции, принципы и педагогические условия формирования профессиональной готовности к работе в сфере иноязычного дошкольного образования;
- разработаны технологии формирования профессиональной готовности педагога для работы в сфере иноязычного дошкольного образования.
Практическая значимость исследования. Содержащиеся в нем теоретические положения и выводы, научно-методические рекомендации, спецкурс и учебные пособия находят применение в системе подготовки кадров для сферы иноязычного дошкольного образования.
Достоверность и надежность научных результатов обеспечиваются методологической обоснованностью исходных параметров работы, соответствием методов исследования его задачам и логике, репрезентативностью объема выборок, непротиворечивостью и сравнимостью основных опытных данных с массовой практикой.
Методы и источники исследования. Для решения поставленных задач в работе использовался комплекс взаимодополняющих методов исследования: методы теоретического анализа (сравнительно-сопоставительный, историографический); методы опроса (анкетирование, тестирование); педагогический эксперимент, длительное включенное наблюдение по специально разработанным программам. Одним из источников исследования был многолетний опыт педагогической работы автора по чтению спецкурса на факультетах иностранных языков.
Основные положения, выносимые на защиту:
Профессиональная готовность педагога к деятельности в сфере иноязычного дошкольного образования представляет собой интегральное качество личности, соединяющее в себе целевой, мотива-ционно-потребностный, содержательно-операционный и оценочный компоненты, степень сформированности которых служит ее критерием.
Основными тенденциями подготовки педагогов к работе в системе иноязычного дошкольного образования являются: индивидуализация и дифференциация; возрастание диагностичности и профессионально-личностного развития студентов; диалогичность образования; междисциплинарная интеграция; повышение значимости творческой самостоятельной деятельности студентов.
Формирование профессиональной готовности педагога к реализации иноязычного дошкольного образования строится на основе принципов профессионально-педагогической направленности, инте-гративности, профессионального общения, динамизма. Процесс формирования профессиональной готовности педагога к осуществлению иноязычного дошкольного образования становится более эффективным при соблюдении следующих педагогических условий: если он построен и функционирует как системно организованный дифференцированный процесс, ориентированный на достижение конечного результата — подготовку профессионалов для сферы иноязычного дошкольного образования; если он направлен на присвоение студентами профессиональной иноязычной культуры; если он моделирует специфику содержания и структуры педагогической деятельности в области иноязычного дошкольного образования; если в нем реализуются педагогические технологии, предусматривающие решение будущими специалистами коммуникативных речемыслитель-ных задач, характерных для данной сферы образования.
Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты исследования были доложены и получили одобрение на IV международном симпозиуме по лингвострановедению (Москва, МАПРЯЛ, 1994), на Российской научно-методической конференции "Интенсификация процесса обучения в вузе на основе педагогических новаций и прогрессивных технологий" (Липецк, 1994), на международном телемосте Москва - Вашингтон - Израиль "English to Young Learners" (АСПРЯЛ, 1994), на всероссийском совещании деканов "Учитель иностранного языка в XXI веке" (Липецк, 1998), на научно-методической международной конференции "Опыт билингвального образования средствами родного и иностранного языка в России" (Москва, 1999), на международной российско-американской конференции «Современные методы и технологии преподавания иностранных языков» (Курск, 2001).
Основные идеи исследования регулярно освещались в выступлениях автора в учительских аудиториях, легли в основу семинара "Дошкольное иноязычное образование", который проводился для учителей Липецка и Курска, преподающих иностранный язык в детских дошкольных учреждениях. Основные идеи диссертационного исследования изложены в учебном пособии для студентов факультетов иностранных языков педагогического вуза "Дошкольник и иностранный язык: уроки коммуникативности" (гриф УМО вузов РФ по педагогическому образованию) и в пособиях для начальной ступени "Hi! American English" (1993), в пособии для студентов факультетов иностранных языков "Теоретические основы методики обучения выразительности речи" (2000) (гриф УМО вузов РФ по педагогическому образованию). Материалы исследования внедрены в образовательный процесс факультета иностранных языков Курского государственного педагогического университета и Курского педагогического колледжа.
Опытно-экспериментальная база исследования. В качестве ее были избраны факультет иностранных языков Курского госпедунивер-ситета, детские сады г. Липецка 6, 83, 92, 96, 99, 100, 105, 122, 134, школа иностранных языков "Оптиум" (г. Липецк), школа иностранных языков "ИНТЕР-ЛИНГВА" (г. Воронеж) и другие образовательные учреждения.
Исследование проводилось в несколько этапов.
Первый этап (1993 - 1996) - изучение литературы. Оценка современного состояния проблемы в педагогической теории и образовательной практике.
Второй этап (1996 - 2001) - разработка программы и методики эмпирического исследования, локальный эксперимент в детских садах Липецка, Воронежа, Курска, на факультете иностранных языков Курского государственного педагогического университета.
Третий этап (1995 - 1998) - опытно-экспериментальная работа.
Четвертый этап (1998 - 2002) - систематизация, обобщение, публикация и внедрение полученных результатов, литературное оформление диссертации.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений. Общий объем диссертации - 328 страниц. Список литературы содержит 358 наименований.
Список литературы диссертации автор научной работы: доктора педагогических наук, Тарасюк, Наталья Александровна, Москва
1. Занятие должно рассматриваться не как урок (в традиционном его понимании), а как организация совместного дела (т.е. именно занятия) с детьми. С этой целью необходимо широко практиковать групповые, коллективные формы работы, в процессе которых язык органично 19
2. Поскольку ребенок не может успешно развиваться без того, чтобы все свои мысли, знания и умения воплощать в различных типах деятельности, то в практике обучения необходимо гораздо шире применять возможности изобразительной, музыкальной, танцевальной и другой деятельности и максимально использовать возможности интегративного обучения.
3. Карандаш, резинка, тетрадь, пенал, портфель.
4. Кубики, солдатики, кукла, машина, мяч.
5. Тарелка, стакан, чашка, ложка, вилка.
6. Василек, ромашка, тюльпан, незабудка, колокольчик, (За каждое правильное название коробок с подарками ребенок получает один балл). 31
7. Текст должен быть интересным для детей.
8. Текст должен соответствовать возрастным особенностям детей.
9. Текст должен быть достаточно легким, чтобы пониматься доVJ школьниками.
10. Текст должен представлять собой хорошую основу для творческих заданий, а так же для интегративной деятельности (английский язык и музыка, английский язык и рисование, английский язык и предметная деятельность и др.)
11. Текст должен отражать реалии страны изучаемого языка, уклад жизни, традиции, культуру. Текст является основой для построения упражнений. Тексты должны носить как диалогический, так и монологический характер и обязательно предъявляться не только в исполнении учителей, но и в аудиозаписи. Упражнения в сфере ИДО
12. Принцип индивидуализации Впервые применительно к иностранным языкам данный принцип был употреблен В.П. Кузовлевым, который считает, что при изучении иностранного языка индивидуален не только процесс овладения (у каж48
13. Принцип коллективного взаимодействия (Г.А. Китайгородская 1988: 3 8). Г.А. Китай-Городская считает, что «взаимодействие и сотрудничество преподавателя и обучаемого, преподавателя и группы, учащихся 54
14. Общение дома и в семье: общение с членами семьи. Семейный альбом. Прием гостей дома. Семейные планы. Семейный отдых. Традиции семьи. Любимые членами семьи животные. Мир увлечений и занятия в семье. Помощь родителям. Уборка дома. Труд, заботы и увлечения родителей и других членов семьи. Дружба, привязанности и вку55
15. Совместная игровая деятельность: Ролевые игры. Распределение ролей и определение условий игры. Исполнение и нарушение правил игры. Оценка игровых действий. Конфликтные ситуации. Партнерство в игре. Настольные игры. Игры с конструктором. Строительные игры. Игры с мячом и со скалкой. Игры по сказкам и мультфильмам.
16. Общение со сверстниками: Общение в детском саду. Общение во дворе. Общение с друзьями. Этикет.
17. Этап рождения или возникновения концепций новшества, этап открытия, которое является результатом фундаментальных и прикладных научных исследований.
18. Этап изобретения, то есть создания новшества, воплощенного в какой-либо объект, материальный или духовный продукт образец.
19. Этап нововведения, при котором находит применение полученное новшество, его доработка; завершается этот этап получением устойчивого эффекта от новшества.
20. Этап распространения новшества, заключающийся в его широком внедрении, распространении в новые сферы.
21. Этап господства новшества в конкретной области, когда собственно новшество перестает быть таковым, теряя свою новизну. 64 JW