автореферат и диссертация по педагогике 13.00.08 для написания научной статьи или работы на тему: Использование национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка
- Автор научной работы
- Никитина, Оксана Анатольевна
- Ученая степень
- кандидата педагогических наук
- Место защиты
- Ульяновск
- Год защиты
- 2006
- Специальность ВАК РФ
- 13.00.08
Автореферат диссертации по теме "Использование национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка"
На правах рукописи
Никитина Оксана Анатольевна
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО КОМПОНЕНТА СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ С ЦЕЛЬЮ РАЗВИТИЯ ИНТЕРЕСА КУРСАНТОВ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА (на материале неязыкового военного вуза)
13.00.08 — теория и методика профессионального образования
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук
Йошкар-0ла-2006 г.
Работа выполнена на кафедре гуманитарных и социально-экономических наук ГОУ ВПО «Ульяновское высшее военно-техническое училище (военный институт)»
Научный руководитель: кандидат педагогических наук, доцент
Юмакулов Наиль Хасанович
Официальные оппоненты: доктор педагогических наук, профессор
Митин Сергей Николаевич
кандидат педагогических наук, доцент Трапезникова Галина Алексеевна
Ведущая организация: Чувашский государственный университет им. И.Н.Ульянова
Защита состоится 28 ноября 2006 года в 12.00 часов на заседании диссертационного совета К - 212.114.01 в ГОУ ВПО «Марийский государственный педагогический институт им. Н.К.Крупской» по адресу: 424002, г.Йошкар-Ола, ул. Коммунистическая, д. 44.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке ГОУ ВПО «Марийский государственный педагогический институт им. Н.К.Крупской» по адресу: 424002, г.Йошкар-Ола, ул. Коммунистическая, д. 44
Автореферат разослан 27 октября 2006 г.
Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Марийского государственного педагогического института им. Н.К.Крупской 28 октября 2006 г. Режим доступа: http://www.mg.pi.mari.ru
Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат педагогических наук, профессор
Полевщиков М.М.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ИССЛЕДОВАНИЯ
Актуальность темы исследования. Создавая условия для самоопределения и самореализации личности, образование должно обеспечивать адекватный мировому уровень общей и профессиональной культуры общества, интеграцию личности в мировую и национальную культуру. Приобщение обучаемых к общечеловеческим ценностям, обращенность к личности, ее внутреннему миру, к интеллекту, чувствам и эмоциям составляют основу идеи гуманизации и гуманитаризации образования.
Важнейшей общечеловеческой ценностью, неотъемлемым компонентом культуры является язык, поэтому изучение языка (как родного, так и иностранного) непосредственно определяет развитие личности. Практическое владение иностранными языками в современном мире становится насущной необходимостью для Специалистов многих сфер деятельности, а увеличение числа международных совместных проектов предопределяет необходимость знаний национально-культурных особенностей стран-партнеров и их представителей. Несмотря на это, практическая значимость иностранного языка и знаний национально-культурного содержания в. профессиональной деятельности не всегда осознается учащимися неязыковых вузов, вследствие чего уровень их языковой подготовки невысок.
Соизучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций, осуществляемое с середины 90-х годов XX века федеральными школьными программами, в высшей профессиональной школе воплотилось лишь отчасти. И хотя в содержании обучения иностранным языкам в неязыковом вузе национально-культурный компонент всегда присутствовал, его возможности для создания положительной мотивации, развития интереса к изучению иностранного языка и повышения уровня языковой подготовки не были реализованы в полной мере.
Анализ состояния рассматриваемого вопроса в педагогической теории и практике выявил противоречие между потребностью общества в профессионалах, владеющих иностранным языком и низким уровнем интереса к его изучению в неязыковом вузе; между необходимостью участия в международном сотрудничестве и недостаточным уровнем языковой и межкультурной компетенции специалистов.
С учетом выявленного противоречия была определена проблема исследования: каковы теоретико-методологические основы, сущностная характеристика, специфика, психо лого-педагогическое сопровождение, основные направления и педагогические условия эффективного использования национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка? Решение этой проблемы и составляет цель нашейго исследования.
К настоящему моменту в науке имеется ряд исследований, являющихся теоретическими предпосылками для решения выделенной нами проблемы. Теоретические положения в области профессионального образования, разработаны С.И. Архангельским, А.П. Беляевой, Е.М. Борисовой, A.A. Вербицким и другими. Общие закономерности развития высшей школы обоснованы в трудах B.C. Библера, И.С. Кона, В.Г. Максимова, A.B. Мудрика, В.А. Сластенина и других. Вопросам организации учебного процесса и совершенствования учебной деятельности в высшей школе посвящены работы Ю.К. Бабанского, В.П. Беспалько, Т.А. Ильиной, И.Я. Лернера, М.Н. Скаткина и других.
Проблемы взаимосвязи образования и культуры рассматривают В.Л. Бенин, Е.В. Бондаревская, Г.И. Гайсина, И.Ф. Исаева, Н.Б. Крылова, В.П. Кузовлев, Н.В. Кузьмина, А.Н. Ростовцева и другие.
Различные аспекты содержания обучения иностранным языкам и его компоненты исследуется в трудах И.Л. Бим, А.П. Булкина, A.B. Вартанова, В.А. Власова, Н.Д. Гальсковой, В.В. Кабакчи, К.С. Кричевской, АЛ. Миролюбова, З.Н. Никитенко, О.М. Осияновой, Г.В. Роговой, В.В. Сафоновой, П.В. Сысоева, С.Г. Тер-Минасовой и других.
Исследованию интереса посвящены работы С.А. Ананьина, А.И. Анастасиева, Л.И. Божович, В.Г. Иванова, П.Ф. Каптерева, В.Н. Мясищева, Б.М. Теплова, С.Л.' Рубинштейна, Г.И. Щукиной, Т.И. Шамовой и других. Актуальность проблемы познавательного интереса раскрывается в исследованиях А.К. Дусавицкого, А.К. Марковой, A.M. Матюшкина, В.Ф. Моргун, Н.Г. Морозовой и других.
Исходя из проблемы, сформулирована тема исследования: «Использование национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка».
Объектом исследования является учебно-воспитательный процесс неязыкового военного вуза в контексте предметной области «Иностранный язык», а его предметом — педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Гипотеза исследования. Национально-культурный компонент содержания обучения станет эффективным средством развития интереса курсантов к изучению иностранного языка, если процесс обучения осуществляется при следующих условиях:
- обеспечение насыщенности национально-культурным содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык»;
- усиление междисциплинарной интеграции, направленной на реализацию возможностей национально-культурного компонента содержания обучения;
использование современных обучающих технологий и нетрадиционных форм организации обучения на основе материалов национально-культурного содержания посредством специально организованной творческой деятельности курсантов;
включение обучаемых в практическую деятельность по использованию национально-культурного содержания дисциплины в различных сферах жизнедеятельности будущих офицеров.
Для реализации намеченной цели и проверки гипотезы поставлены следующие задачи исследования:
1. Выделить и аргументировать особенности обучения иностранному языку в системе профессиональной подготовки специалистов неязыкового профиля.
2. Раскрыть сущностную характеристику национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам в неязыковом военном вузе, выявить его потенциал для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
3. Теоретически и экспериментально обосновать педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания для развития интереса к изучению иностранного языка в неязыковом военном вузе.
4. На основе экспериментально полученных данных разработать методические рекомендации по использованию национально-культурного компонента содержания в процессе обучения иностранному языку в неязыковом военном вузе. '
Теоретико-методологические основы исследования составляют положения философии, психологии, педагогики, методики преподавания иностранных языков в контексте выделенной проблемы и гипотезы.
Философские основания составляют законы о всеобщей связи, взаимообусловленности и целостности явлений и процессов окружающего мира; важнейшие положения о детерминантном характере интереса; о единстве и многообразии культур; теории культуры (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М.С. Каган, Н.Д. Никандров, З.И. Равкин и др.);
Психологические основания составили: деятельностный подход А.Н. Леонтьева, принципы личностно-деятельностного подхода (К.А. Альбуханова-Славская, Б.Г. Ананьева, A.A. Бодалев, JI.C. Выготский, Ю.Н. Емельянов, А.Р Лурия, СЛ. Рубинштейн, Б.Д. Эльконина и др.), работы по исследованию психологических особенностей обучения иностранным языкам (Б.В. Беляев, M.JL Вайсбурд, Ж.Л. Витлин, А.ГТ. Загорский, И.А. Зимняя, Е.В. Кузьмина, A.A. Леонтьев, Р.К. Миньяр-Белоручев, Г.В. Рогова, Д.Т. Холостова и др.).
Педагогическими основами являются: теориия гуманизации высшего профессионального образования (М.Г. Боровик, Е.Б. Моргунов, В.А. Сластенин, Ю.Г. Фокин, E.H. Шиянов и др.); теория личностно-ориентированного обучения (Е.В. Бондаревская, И.А. Зимняя, В.П. Кузовлев, A.A. Леонтьев, И.С. Якиманская и др.); теория и методика обучения иностранным языкам (М.А. Ариян, И.Л. Бим, И.Н. Верещагина, Н.Д. Гальскова, И.А. Зимняя, Р.П. Мильруд, Е.И. Пассов, В.В. Сафонова, Г.В Рогова и др.).
При определении исходных методологических установок важными явились работы отечественных ученых по проблемам методологии
педагогики В.И. Загвязинского, В.В. Краевского, М.Н. Скаткина, В.А. Сластенина и других.
Среди других значимых оснований нашего исследования выделим Государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования; документы Российского правительства по вопросам профессионального становления молодежи, совершенствования подготовки специалистов с высшим образованием; документы об основных направлениях реформы профессиональной школы и перестройки высшего и специального образования.
Методы исследования. Для решения поставленных задач и проверки исходных положений в работе использовался комплекс методов исследования. Теоретические методы: изучение и анализ философской, культурологической, педагогической, психологической, методической литературы по исследуемой проблеме; изучение и обобщение педагогического опыта; анализ вузовской документации.
Эмпирические методы: наблюдение, анкетирование, беседа, анализ учебно-познавателыгой деятельности обучаемых, педагогический эксперимент.
Статистические методы: методы измерения и математической обработки результатов исследования, их системный и качественный анализ, графическая интерпретация данных.
Опытно-экспериментальной базой исследования являлось Ульяновское высшее военно-техническое училище (военный институт), командный и командно-инженерный факультеты.
Основные этапы исследования.
На первом этапе (2001-2002) анализировалось современное состояние проблемы, изучалась философская, психолого-педагогическая и методическая литература по теме исследовании, а также передовой опыт. Проведенный анализ позволили теоретически обосновать потенциал национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка. Определены исходные параметры работы, сформулирована рабочая гипотеза; определена логика настоящего исследования, обозначены его основные этапы.
Второй этап (2003-2004) был направлен на разработку ведущей концептуальной идеи исследования и определение стратегии развития интереса к изучению иностранного языка средствами национально-культурного компонента содержания обучения. Был определен исходный уровень развитости интереса курсантов, проанализировано содержание обучения иностранным языкам в неязыковом военном вузе и его национально-культурный компонент, определен механизм и специфика воздействия национально-культурного компонента содержания обучения на интерес, разрабатывались формы и методы работы с материалами национально-культурного содержания; внедрялся комплекс педагогических условий использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка, велся поиск психолого-педагогических оснований и обоснований
предстоящих исследований, а также разработка структуры, содержания и плана предстоящего эксперимента. Данный этап исследования сопровождался участием соискателя в научных и научно-методических конференциях, публикацией статей по теме исследования.
На третьем этапе (2004-2006) проводилась апробация и оценка эффективности выявленных нами педагогических условий. В ходе эксперимента проверялась и уточнялась гипотеза, отслеживалась динамика изменений в уровнях развития интереса, осуществлялась коррекция форм и методов работы. Параллельно проводилась обработка полученных результатов, систематизация и обобщение материалов исследования, оформление выводов и рекомендаций и литературное оформление работы.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- конкретизировано понятие «национально-культурный компонент содержания обучения иностранным языкам» и обосновано выделение данного компонента в качестве полноценной составляющей содержания обучения иностранным языкам; определено его содержание и функции в учебном процессе неязыкового военного вуза; проанализированы и скорректированы критерии отбора материалов национально-культурного содержания с учетом военно-профессиональной сферы применения;
- теоретически обоснован потенциал национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к иностранному языку, раскрыта специфика этого процесса в условиях неязыкового военного вуза;
- выделены и экспериментально проверены педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Теоретическая значимость результатов исследования. В содержании обучения иностранным языкам выделен национально-культурный компонент, определена его сущность, сформулированы и содержательно аргументированы теоретические основы использования данного компонента в учебно-воспитательном процессе неязыкового военного вуза, что может рассматриваться как вклад в теорию и методику профессионального образования. В рамках профессионально-ориентированного обучения акцентирован подход в развитии интереса курсантов к иностранному языку средствами национально-культурного компонента содержания обучения. Теоретически обоснован комплекс педагогических условий использования национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку с целью развития интереса курсантов, что сказывается на эффективности учебного процесса в целом.
Практическая значимость результатов исследования. Апробирована и внедрена технология использования национально-культурного компонента содержания обучения, направленная на развитие интереса курсантов к изучению иностранного языка. На основе экспериментально полученных данных разработаны методические рекомендации по применению данного компонента на практических занятиях и во внеаудиторной работе.
Представленные рекомендации внедрены в учебный процесс, их соблюдение помогает преподавателю поддерживать интерес обучаемых к предмету. Полученные данные могут служить основой для дальнейших теоретических и практических разработок как в области развития интереса, так и в области межкультурной профессиональной коммуникации.
Достоверность и обоснованность полученных результатов обусловлена опорой на признанные фундаментальные теории, концепции, положения отечественной и зарубежной науки по исследуемой проблеме, методологической значимостью исходных позиций, междисциплинарными связями с психологией и методикой преподавания иностранного языка, рациональным сочетанием научных теоретических и эмпирических методов, адекватных задачам диссертационного исследования, личным опытом работы диссертанта в высшем военном учебном заведении в качестве преподавателя иностранных языков. Оценочные суждения компетентных экспертов, использование стандартизированных тестов и методик, корректность исследования,, доказанная статистическими показателями, потенциальная воспроизводимость результатов опытно-экспериментальной работы подтверждают объективность, обоснованность и достоверность научных результатов и выводов,
Апробация и внедрение результатов диссертационного исследования. Основные положения диссертационного исследования изложены в 19 публикациях автора. Результаты исследования были обсуждены на международных, всероссийских, межвузовских научно-практических и научно-методических конференциях «Самостоятельный учебный труд студента: проблемы, технологии, управление» (Чебоксары, 1998), «Профессиональная направленность обучения иностранному языку в военном вузе»(Сызрань, 2002), «Язык как основание культуры» (Ульяновск, 2003), «Инновационные основы университетского педагогического образования» (Ульяновск, 2003), «Технологии обучения иностранным языкам в неязыковых вузах» (Ульяновск, 2005), «Преподавание и изучение иностранных языков: традиции и инновации» (Тольятти, 2005), «Проблемы лингвистики, лингводидактики и межкультурной коммуникации» (Ульяновск, 2004), на учебно-методических сборах профессорско-преподавательского состава УВВТУ и учебно-методических семинарах на базе высших учебных заведений г. Ульяновска, на заседаниях кафедры иностранных языков УВВТУ и предметно-методических комиссий, нашли отражение в учебных программах для курсантов и адъюнктов УВВТУ, в учебных пособиях диссертанта «Образование в США» (2004), «Соединенные Штаты Америки» (2004).
На защиту выносятся:
1. Сущностная характеристика национально-культурного компонента как полноценной составляющей содержания обучения иностранному языку, его содержание и функции в учебном процессе неязыкового военного вуза.
2. Педагогические условия эффективного использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
3. Технология использования национально-культурного компонента содержания обучения в учебном процессе неязыкового военного вуза, направленная на развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав (6 параграфов), заключения, списка литературы (280 наименований), приложения.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении раскрывается актуальность темы исследования, характеризуются проблема, цель, объект, предмет, задачи исследования, излагается его методика.
В первой главе «Теоретические основы влияния национально-культурного компонента содержания обучения на интерес курсантов к изучению иностранного языка» раскрывается сущность и задачи обучения иностранным языкам в неязыковом вузе; обосновывается выделение национально-культурного компонента в качестве полноценной составляющей содержания обучения иностранным языкам; раскрывается его сущность и содержание; выявляется его своеобразие в условиях неязыкового военного вуза; анализируются критерии отбора материалов национально-культурного содержания с учетом военно-профессиональной сферы общения, выделяются условия использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Анализ основных нормативных документов, регламентирующих процесс реформирования отечественной системы образования, показал, что среди его основных направлений в контексте гуманизации и гуманитаризации образования обеспечение органического сочетания специального и общекультурного компонентов образования. Образование специалиста в высшей школе означает овладение знаниями, умениями и навыками общенаучных (фундаментальных), специальных
(профилирующих) и общественных наук, формирование на этой основе мировоззрения и развитие познавательных творческих способностей и умений. Одним из требований подготовки высококвалифицированного специалиста является знание иностранного языка.
Вузовский курс иностранного языка имеет профессиональную направленность обучения и наряду с практической целью - обучением общению, ставит образовательные и воспитательные цели.
Исходя из теоретических положений в области профессионального образования, разработанных С.И. Архангельским, А.П. Беляевой, Е.М. Борисовой, A.A. Вербицким и другими, и современных требований к
языковой подготовке специалистов достижение образовательных целей, осуществляемое в аспекте гуманизации и гуманитаризации технического образования, означает расширение кругозора обучаемых, повышение уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления, общения и речи. Реализация воспитательного потенциала иностранного языка проявляется в готовности специалистов содействовать налаживанию межкультурных и научных связей, относиться с уважением к духовным ценностям других стран и народов.
Специфика обучения иностранному языку в неязыковом вузе может быть представлена в виде следующей схемы (рис. 1).
Рис. 1. Специфика обучения иностранному языку в неязыковом вузе
Задача повышения эффективности обучения иностранным языкам в неязыковом вузе приобретает в настоящее время большое значение. В соответствии с целями обучения, которые формулируются как конечные требования к отдельным его этапам, определяется содержание обучения (Н.Д. Гальскова, Б.А. Лапидус, Р.К. Миньяр-Белоручев, H.A. Щукин и др.).
Содержание профессиональной иноязычной подготовки студентов неязыковых специальностей исследовалось Г.В. Глуховым, Н.М. Громовой, Ю.Д. Долматовской, И.М. Кондюриной, Е.В. Мусницкой, И.З. Новоселовой, Т.Ю. Поляковой, Е.В. Синявской, H.H. Шевченко и другими. Содержание обучения иностранным языкам в неязыковом вузе рассматривается как некая модель естественного профессионального общения, в которое способны вступать его участники, обладающие знаниями профессионально значимого лексико-грамматического материала и необходимыми знаниями национально-культурного содержания, обеспечивающими адекватную коммуникацию. Наряду с профессиональной подготовкой, система языкового образования в неязыковом вузе должна обеспечить расширение и углубление представлений обучаемых о культурной модели страны изучаемого языка,
познание ценностей другой национальной культуры, которые неизбежно проявляют себя в межкультурном профессиональном взаимодействии.
Поскольку базой исследования являлся неязыковой военный вуз, отметим, что его основными особенностями, оказывающими влияние па обучение иностранному языку, являются сочетание учебной деятельности с выполнением задач воинской службы; особые условия проживания и организации учебно-воспитательного процесса, обусловленные закрытостью военного заведения, особенности контингента обучаемых. Каждая дисциплина, в том числе иностранный язык, в силу своего содержания и организации должна способствовать выработке у курсантов командно-методических навыков, формированию устойчивых духовно-нравственных ценностей, развитию патриотических чувств и качеств курсантов.
Исходя из целей обучения иностранному языку в военном вузе и учитывая специфику военной службы будущих офицеров, мы считаем целесообразным усиление национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам. Культура, выступая в качестве определенной осмысленности окружающего мира, задает систему ценностных представлений, регулирующих индивидуальное и социальное поведение человека. Теоретическому осмыслению вопросов интеграции культуры в процесс обучения иностранным языкам посвящены исследования В.В. Сафоновой, С.Г. Тер-Минасовой, В.П. Фурмановой, И.И. Халеевой. Практической разработке методики обучения иностранным языкам с учетом культурологической составляющей уделено внимание в работах А.Н. Богомоловой, В.В. Ощепковой, М.А. Суворовой, П.В. Сысоева. Исследование различных аспектов ориентации обучаемых на ценности культуры (B.C. Библер, В.П. Кузовлев, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Г.Д. Томахин, И.Л. Бим, Р.П. Мильруд, Е.И. Пассов и др.) подтверждает, что контекст иноязычной культуры помогает в условиях неязыкового вуза решить психолого-педагогические, лингводидактические и методические вопросы, связанные с обучением иностранному языку как средству межкультурного общения.
К компонентам культуры, имеющим национально-специфическую окраску, относятся традиции и обычаи; бытовая культура; повседневное поведение; национальные картины мира, отражающие специфику восприятия окружающего мира, национальные особенности мышления; художественная культура (Г.А. Антипов, Н.Д. Гальскова, O.A. Донских, И.Ю. Морковина, Ю.А. Сорокин). В связи с тем, что содержание обучения иностранным языкам включает знания о национально-культурных особенностях страны изучаемого языка и правилах речевого и неречевого поведения, а также умения и навыки оперирования этими знаниями в различных видах речевой деятельности, в своем исследовании мы будем рассматривать их совокупность как национально-культурный компонент содержания обучения иностранному языку.
Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку требует включения в национально-культурный компонент знаний,
необходимых для межкультурного профессионального общения. Содержание учебных материалов военно-профессиональной направленности отличает насыщенность специальной военной лексикой, широким использованием военной и научно-технической терминологии, наличием определенного количества переменно-устойчивых и устойчивых словосочетаний, характерных только для военной сферы общения, обилием военной номенклатуры, специальных сокращений и условных обозначений, использующихся только в военных материалах. Для них характерно широкое использование клишированных конструкций, стремлением к сжатой форме высказывания, используемых внутри одного предложения многочисленных параллельных конструкций. Все это связано с определенной функциональной нагрузкой, характеризующей военную сферу общения.
Межкультурное профессиональное общение рассматривается в таких аспектах, как предметно-профессиональный, социокультурный, культурно-прагматический. Рассмотрение национально-культурного компонента содержания обучения через призму военно-профессиональной деятельности будущих офицеров позволяет выделить необходимые для каждого аспекта их знания, умения и навыки.
Предметно-профессиональный аспект включает основные понятия, принятые в собственной и иноязычной культуре как части профессиональной картины мира. Специалист должен быть способен определять специфику системы понятий; находить в тексте информацию, представляющую интерес для профессиональной деятельности; комментировать понятия; определять общее в структуре своих и инокультурных профессиональных понятий; выделять специфику в понятиях своей и иноязычной профессиональной культуры. Для офицера профессионально-значимыми являются сведения, касающиеся военной доктрины государства; военно-экономического потенциала; строительства вооруженных сил и их боевой готовности; количества, состава, состояния войск (сил), их боевых возможностей, способов и условий ведения боевых действий; состава мобилизационных ресурсов; количества, качества и перспектив развития военной техники и вооружения; уровня и тенденций развития военного искусства и т.д.
Социокультурный аспект предполагает знание менталитета представителей своей и иноязычной профессиональной культуры. Благодаря этим знаниям представители разных культур могут в определенной степени прогнозировать действия друг друга. Эти знания приобретают особое значение для военной сферы, поскольку специфика военной деятельности предусматривает как взаимодействие с вооруженными силами других государств, так и противостояние им.
Культурно прагматический аспект опирается на знание норм и правил вербального и невербального поведения в ситуациях профессионального общения и предполагает владение ими. Для военнослужащих в этом плане особое значение имеют вопросы субординации, включающие исполнение правил служебной, в том числе воинской, дисциплины во взаимоотношениях между различными по
служебному положению и званию лицами. Специфика данного аспекта в военной сфере состоит в том, что по поведению военнослужащих судят не только лично о них, но и о вооруженных силах и государстве в целом.
Выделенные нами профессионально-предметные, социокультурные и культурно-прагматические знания, умения и навыки являются необходимыми для практического владения иностранным языком в профессиональных целях. Необходимо подчеркнуть, что при выполнении военнослужащими боевых и миротворческих задач эти знания могут. оказаться не столько интересными, сколько жизненно-необходимыми.
Исходя из содержания национально-культурного компонента, мы можем выделить следующие его функции: познавательная, мировоззренческая, ценностно-ориентационная, коммуникативная, творческая, воспитательная.
Содержательно-функциональные характеристики национально-культурного компонента позволяют выделить ряд его свойств. Национально-культурный компонент содержания обучения иностранным языкам способен: пробуждать и развивать у обучаемых конструктивное любопытство, нацеливать на подготовку к реальному адекватному общению с коллегами; расширять языковые, социальные, профессиональные, культурные, эмоциональные, интеллектуальные горизонты обучаемых; развивать творческое мышление, умение ориентироваться в информационном пространстве родной и иноязычной культуры, интерпретировать сведения национально-культурного содержания; содействовать более глубокому постижению родной культуры.
Сущностная характеристика национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку подводит к выводу о том, что, рассматриваемый компонент обладает достаточным потенциалом для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Уровень развития интереса к иностранному языку у первокурсника, приступающего к изучению данной дисциплины в неязыковом вузе, во многом определяет успешность обучения, поскольку интересы занимают важное место в жизнедеятельности человека (А.И. Анастасиев, Л.И. Божович, А.К. Дусавицкий В.Г. Иванов, П.Ф. Каптерев, А.К. Маркова, В.Н. Мясищев, Б.М. Теплов, С.Л. Рубинштейн, Г.И. Щукина, Т.И. Шамова и др.). Интерес является ценным качеством личности, которое положительно влияет на эмоции и чувства, психомоторные и интеллектуальные процессы, волю; в то же время интерес не сводится ни х одному из них. В связи с этим в контексте исследования мы понимаем под интересом устойчивую избирательную направленность личности на определённые предметы или деятельность с целью их изучения (познания) и практического овладения ими. В выявлении показателей интереса курсантов к иностранному языку мы опирались на общепринятые положения о психических процессах, составляющих психологическую структуру познавательного интереса: интеллектуальная активность; эмоциональные проявления; волевые проявления; выбор деятельности в свободное от учебных занятий время.
Содержание учебного материала, которое несет обучаемым
новую информацию и вместе с тем заключает в себе возможности по-новому проникнуть в уже известное, а также сам процесс организации познавательной деятельности являются важнейшими источниками формирования познавательных интересов (Г.И.Щукина). Поскольку обучение в вузе обеспечивает профессиональную подготовку будущих специалистов, профессионально ориентированный учебный материал гипотетически является основным источником интереса к иностранному языку. Однако его использование на начальном этапе обучения осложняется разным уровнем языковой подготовки, отсутствием базовых знания по специальности, недостаточной развитостью умений и навыков самостоятельной работы по овладению иностранным языком. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе ставит преподавателя перед необходимостью поиска путей, обеспечивающих плавный переход от общеязыковой подготовки к изучению языка специальности и новым условиям обучения, способствующих дидактической адаптации курсантов. Таким ресурсом обладают материалы национально-культурного содержания, отчасти знакомые курсантам по курсу средней школы, но представленные в вузе в новом ракурсе в тесной взаимосвязи с будущей профессиональной деятельностью. На их основе преподаватель постепенно увеличивает объем новых, в том числе и самостоятельных форм работы, объем профессиональной лексики и терминологии, демонстрирует возможности практического применения национально-культурных знаний в различных сферах деятельности. В результате, снимается противоречие между объемом, новизной, сложностью учебного материала и особенностями организации учебного процесса в военном вузе, с одной стороны, и низким уровнем развития умений и навыков самостоятельной работы — с другой. Данный подход обладает реальными возможностями для формирования мотивации овладения иностранным языком и развития интереса к его изучению в неязыковом вузе.
Проведенное исследование подтвердило, что национально-культурный компонент позволяет активизировать наиболее важные элементы знаний, содействует развитию языковых и речевых умений и навыков, способствует формированию активной и творческой личности. Это позволило нам выделить ряд педагогических условий использования национально-культурного компонента содержания обучения, соблюдение которых способствует развитию интереса курсантов к иностранному языку как средству приема и передачи информации.
Во второй главе «Опытно-экспериментальная работа по выявлению эффективности педагогических условий использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка» представлена организация и ход опытно-экспериментальной работы, определены основные уровни и показатели сформированности интереса курсантов к иностранному языку, описана технология использования национально-культурного компонента для развития интереса курсантов, ее основные методы и приемы, показана
динамика изменений в уровнях интереса, обобщен опыт работы по исследуемой проблеме, сформулированы методические рекомендации по использованию национально-культурного компонента в учебном процессе.
С целью проверки выдвинутой гипотезы было проведено опытно-экспериментальное исследование на базе командного и командно-инженерного факультетов УВВТУ. В эксперименте приняли участие 128 курсантов (экспериментальная группа - 65 человек, контрольная группа - 63 человека).
Начальный этап исследования выявил общий уровень развития интереса курсантов к иностранному языку, мотивацию его изучения; основные факторы, влияющие на отношение курсантов к дисциплине, уровень знаний обучаемых. В качестве основного метода получения первичной информации использовался метод анкетирования, который позволил за короткое время собрать необходимые сведения у большого числа респондентов. Для решения поставленных в опытно-экспериментальной работе задач также применялись такие методы, как беседа, интервью, наблюдение, позволившие получать информацию в процессе непосредственного общения с обучаемыми.
В своем исследования мы опирались на показатели уровней развития познавательного интереса, выделенные Г.И.Щукиной, адаптировав их к процессу обучения иностранному языку в неязыковом военном вузе. Основным критерием измерения принято продвижение курсанта на более высокий уровень развитости интереса к изучению иностранного языка.
Интерес низкого уровня развития характеризуется ситуативностью, недостаточной устойчивостью. Осознание важности владения иностранным языком для общего развития и для профессиональной деятельности слабое. Эмоциональный отклик и активность на занятиях возникает лишь в отдельных специально создаваемых ситуациях, поэтому активность, тем более самостоятельная, еще недостаточна. Курсанты медленно включаются в речевую деятельность, их интересу присуща направленность на яркие любопытные факты в содержании учебного материала. Предпочтение оказывается репродуктивным заданиям. Навыки спонтанной речи и аудирования развиты слабо, грамматические конструкции не автоматизированы, словарный запас небогат.
Интерес среднего уровня развития устойчив, но для его поддержания необходимо педагогическое воздействие. На этом уровне курсанты относятся к изучению языка как к компоненту общепрофессиональной подготовки. Эмоциональный отклик и активность проявляются в желании ответить, в быстром включении в речевую деятельность, Интерес направлен на содержание не только популярных, но и теоретических статей по общим вопросам специальности. Курсанты предпочитают речевые продуктивные задания, выполняя их самостоятельно, стремятся использовать изученный материал в новых речевых ситуациях, привлекая при этом лексику разных тем. У курсантов возникает желание заняться военно-научной работой, участвовать в конкурсах и научных конференциях, они проявляют
инициативу в организации и проведении внеаудиторных
мероприятий на иностранном языке, затрачивая на это дополнительное время. Знания иностранного языка используются на ранней стадии научной работы (научные сообщения, составление рефератов, аннотаций, переводы для специальных кафедр и т.п.). В пределах изученного материала активизирован лексический минимум, автоматизированы грамматические конструкции, развиты навыки аудирования. Курсанты охотно ведут беседу в объеме изученных тем, проявляют интерес к обсуждению общих вопросов своей будущей специальности.
Интерес высокого уровня развития устойчив, не гаснет, не нуждается в педагогическом воздействии. Курсанты хорошо осознают ценность владения иностранным языком, интерес к нему связан со стержневым профессиональным интересом. Активность проявляется на занятии и во внеаудиторное время, особенно при выполнении заданий, затрагивающих значимые для курсанта вопросы. Интерес направлен на содержание материала, связанного с его учебной и научной деятельностью. Предпочтение оказывается творческим заданиям, затрагивающим или непосредственно связанным с будущей профессиональной деятельностью. Знание иностранного языка выходят за рамки программы и применяется в научной работе, выполняемой на профилирующих кафедрах. Курсанты хорошо понимают основное содержание текстов на иностранном языке общего и специального характера, опираясь на знание всех аспектов языка и языковую догадку, умеют сориентироваться в тексте и выделить его смысловые части, хорошо воспринимают речь на слух, умеют спонтанно беседовать на общие темы и изученные темы по специальности. Прилагают значительные волевые усилия к преодолению языковых трудностей.
Для определения уровня интереса к изучению иностранного языка мы проанализировали следующие факторы: степень выраженности исходной мотивации к изучению иностранного языка; степень значимости иностранного языка в повседневной жизни и будущей профессии; отношение к изучению иностранного языка в вузе, отметка по дисциплине.
Анализ учебно-познавательной деятельности курсантов выявил, что у значительного количества курсантов преобладает внешняя мотивация изучения иностранного языка. Среди мотивов изучения иностранного языка в военном вузе преобладающим является мотив вынужденности (61%), интерес как мотив учебной деятельности обнаружен лишь у 20% опрошенных; около 15% респондентов изучают язык в силу понимания его необходимости для жизни или профессии; для незначительной части курсантов изучение языка обусловлено честолюбивыми мотивами.
На основе метода незаконченно предложения «Мне нравится/не нравится дисциплина «Иностранный язык», направленного на выявление отношения курсантов к предмету мы получили следующие данные (таблица 1):
Таблица 1
Мне нравится дисциплина «Иностранный язык», потому что ... Мне не нравится дисциплина «Иностранный язык», потому что ...
- обучает общению - 26%; - развивает память, мышление, интеллект 18%; - позволяет выражать свое мнение, понимать чужую речь -21%; - нравится узнавать новое о стране изучаемого языка - 27%; - ИЯ необходим для работы с компьютером 23%; - вносит разнообразие, отвлекает — 30%; - нравится преподаватель - 32 %. - неинтересные темы - 17%; - большой объем заданий на самостоятельную подготовку 23%; - сложность языка - 16%; - неудовлетворенность условиями подготовки к занятиям - 28%. - невострсбованность знаний ИЯ в повседневной жизни - 46%; -невостребованность знаний ИЯ в будущей профессиональной деятельности - 57%;
Из представленных данных мы видим, что многие курсанты не осознают значимости иностранного языка, не видят возможности практического применения знаний вне учебного процесса, что значительно снижает мотивацию учения.
В результате проведенной нами диагностики мы получили следующую картину уровней сформированности интереса курсантов экспериментальных и контрольных групп (таблица 2).
Таблица 2
Уровни сформированности интереса курсантов
Уровни интереса ЭГ 1 - 33 ч ЭГ 2 - 32 ч КГ 1-31 ч КГ 2 - 32 ч
Кол-во % Кол-во % Кол-во % Кол-во %
Низкий 17 51,5 15 46,9 14 45,2 12 37,5
Средний 12 36,4 13 40,6 12 38,7 17 53,1
высокий 4 12,1 4 12,4 5 16,1 3 15,6
Подводя итоги констатирующего этапа нашего исследования, мы пришли к выводу, что интерес курсантов к иностранному языку не отличается устойчивостью, а в ряде случаев отсутствует. Констатирующий эксперимент выявил ряд внутренних (заинтересованность в изучаемом предмете; развитость волевой сферы личности, наличие познавательных потребностей) и внешних (организация процесса обучения; материально-техническая оснащенность учебного процесса; педагогическая деятельность преподавателя; психологически комфортная атмосфера занятий) средств развития интереса.
На основе полученных данных были уточнены условия использования национально-культурного компонента содержания обучения. Согласно нашей гипотезе использование национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса к
изучению иностранного языка в неязыковом военном вузе будет эффективным при соблюдении следующих условий:
- обеспечение насыщенности национально-культурным содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык»;
усиление междисциплинарной интеграции, направленной на реализацию возможностей национально-культурного компонента содержания обучения;
использование современных обучающих технологий и нетрадиционных форм организации обучения на основе материалов национально-культурного содержания посредством специально организованной творческой деятельности курсантов;
включение обучаемых в практическую деятельность по использованию национально-культурного содержания дисциплины в различных сферах жизнедеятельности будущих офицеров.
Действенность каждого из выделенных нами педагогических условий последовательно проверялась в экспериментальных группах. Активизирующее воздействие каждого условия оценивалось в зависимости от уровня проявления признаков интереса в группе в целом. Оценка каждого условия определялась по сумме баллов по всем признакам (таблица 3).
Таблица 3
Группы Коэффициент воздействия
1 условие 2 условие 3 условие 4 условие
Э 1 0,75 0,7 0,8 0,65
Э 2 0,65 0,65 0,7 0,6
Полученные данные позволяют судить о том, выделенные нами условия оказывают влияние на интерес к иностранному языку, при этом коэффициент воздействия каждого из них составляет от 60 до 80 %.
С учетом полученных результатов проверки действенности выделенных нами условий были внесены коррективы в разработанную технологию использования национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам.
В ходе опытно-экспериментальной работы осуществлялась реализация в каждой опытной группе условий использования национально-культурного компонента содержания обучения; систематическая фиксация степени выполнения рекомендаций; сопоставление данных по каждому опытному коллективу, выявление динамики развития интереса курсантов экспериментальных групп благодаря использованию национально-культурного компонента содержания обучения (срез уровня развития интересов в начале и конце семестра); анализ и обобщение материалов. Для фиксации статистических данных мы составили сводные таблицы, в которые вносили полученные при расчете данные. Метод сопоставительного анализа данных наблюдения сочетался с анализом учебной работы курсантов (текущий и итоговый анализ успеваемости, мнения преподавателей, изучение соответствующей документации). В качестве дополнительных
методик использовался анализ результатов творческой деятельности курсантов (участие в мероприятиях, активность на занятии, творческий подход при выполнении различных видов работ) и продуктов творческой деятельности (проекты, сообщения, собственные диалоги/монологи, военно-научная работа), анализ работы по внеаудиторному практикуму.
На данном этапе были использованы статистические методы вторичной обработки результатов эксперимента.
Принимая во внимание результаты проведенного нами констатирующего и формирующего экспериментов, мы пришли к выводу, что для оптимального использования национально-культурного компонента содержания обучения в качестве средства развития интереса к изучению иностранного языка в неязыковом военном вузе требуется:
- учет основных задач военного образования, воспитания и развития, которые будут реализованы на данном занятии, а также задач конкретного занятия;
- учет специфики содержания учебного материала; возможности его практического применения;
- учет возможностей обучаемых (физическое и психологическое состояние, уровень подготовленности, уровень сформированности познавательного интереса, особенности коллектива);
- учет возможностей преподавателя (учебно-материальные условия, уровень психолого-педагогической и методической подготовки).
Апробация предложенной технологии с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка представляла собой развернутый эксперимент по реализации выделенных нами педагогических условий. Для проведения экспериментального исследования была разработана программа-характеристика, содержащая рекомендации по использованию национально-культурного в учебном процессе, реализация которых призвана повысить интерес курсантов к иностранному языку. Результаты выполнения рекомендаций регулярно анализировались.
Нами также была разработана программа наблюдений за деятельностью преподавателя, активно использующего возможности национально-культурного компонента, и за деятельностью курсантов в условиях усиления данного компонента содержания. В качестве приоритетного было выделено непосредственное наблюдение, когда между объектом и исследователем имеются прямые отношения.
Анализ учебной программы с точки зрения национально-культурного наполнения изучаемых тем потребовал корректировки отдельных учебных вопросов, целей практических занятий, привлечения дополнительных средств обучения, усиливающих национально-культурный компонент содержания обучения. В материально-техническое обеспечение каждого занятия были включены аутентичные аудио- и видеоматериалы. В практические занятия были введены страноведческие минутки, упражнения на перевод и комментирование, увеличен объем упражнений на основе интернациональной лексики, количество проблемных и творческих заданий. Одним из направлений деятельности по использованию национально-
культурного компонента содержания обучения стало массовое вовлечение курсантов экспериментальных групп в военно-научную работу (ВНР). В рамках проводимого исследования для курсантов экспериментальных групп был организован факультатив по иностранному (английскому) языку.
Серьезное внимание отводилось культурно-досуговой работе, обеспечивающей развитие личности курсантов по интересам (вечера, игры, смотры, конкурсы, и т.п.). Внеаудиторные мероприятия с использованием материалов национально-культурного содержания предоставили широкие возможности для осуществления гуманистического воспитания и формирования мировоззрения курсантов, развития умения взаимодействовать с людьми.
Полученные в ходе проведенной экспериментальной работы данные позволяют судить о действенности разработанной нами технологии (таблицы 4, 5).
Таблица 4
Уровни развития интереса курсантов экспериментальных групп в •_начале и конце эксперимента_
Уровни интереса ЭГ 1 ЭГ2
до после О % до после в %
кол-во % кол-во % кол-во % кол-во %
Низкий 17 51,5 3 9,1 -42,4 15 46,9 1 3,1 -43,8
Средний 12 36,4 20 60,6 +24,2 13 40,6 20 62,5 +21,9
высокий 4 12,1 10 30,3 +18,2 4 12,4 11 34,4 +22
Таблица 5
Уровни развития интереса курсантов контрольных групп _в начале и конце эксперимента_'
Уровни интереса КГ 1 КГ 2
до после в % ДО после %
кол-во % кол-во % кол-во % кол-во %
Низкий 14 45,2 16 51,6 +6,4 12 37,5 11 34,4 -3,1
Средний 12 38,7 11 35,5 -3,2 17 53,1 16 50 -3,1
Высокий 5 16,1 4 12,9 -3,2 3 9,4 5 15,6 +6,2
Представленные результаты наглядно свидетельствуют о заметном возрастании в экспериментальной группе, по сравнению с контрольной, уровня развития интереса курсантов. Так, в экспериментальной группе в среднем на 18% и 22% увеличилось количество курсантов с высоким уровнем развития интереса, тогда как этот показатель в КГ 1 уменьшился на 3%, а в КГ 2 увеличился на 6%. В ЭГ количество курсантов с низким уровнем интереса уменьшилось на 42% и 43%, в КГ 2 уменьшение составило лишь 3%, а в КГ 1 произошло увеличение данного показателя на 6%.
Достоверность полученных данных подтверждена методами математической статистики для уровня значимости 5%.
Анализ результатов опытно- экспериментальной работы выявил существенную положительную динамику развития интереса курсантов ЭГ к изучению иностранного языка, повышения уровня владения иностранным языком, подтвержденное результатами контрольного среза. Полученные данные свидетельствуют об эффективности разработанной нами технологии и достижении цели исследования.
В заключении подведены итоги опытно-экспериментальной работы, сформулированы выводы и методические рекомендации по использованию, национально-культурного компонента содержания.
Современные темпы научно-технического развития, расширяющиеся международные связи в различных областях деятельности ставят общество перед необходимостью совершенствования системы подготовки высококвалифицированных кадров.
Поскольку гуманизация и гуманитаризация высшего профессионального образования рассматриваются в качестве приоритетных стратегий, одним из путей совершенствования технологии языковой подготовки специалистов становится усиление общекультурных и национально-культурных компонентов образования.
Анализ психолого-педагогической и методической литературы выявил целесообразность выделения национально-культурного компонента в качестве самостоятельной составляющей содержания обучения иностранным языкам. На основании проведенного теоретического исследования дано определение национально-культурного компонента содержания обучения, раскрыто его содержание и функции, обосновано своеобразие данного явления в условиях неязыкового военного вуза. Сущностная характеристика национально-культурного компонента содержания обучения позволила выявить и обосновать его потенциальные возможности для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка
Результаты проверки эффективности разработанной нами технологии подтвердили, что национально-культурный компонент содержания обучения становится эффективным средством развития интереса курсантов к изучению иностранного языка, если в процессе обучения соблюдаются следующие условия:
- обеспечение насыщенности национально-культурным содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык»;
- усиление междисциплинарной интеграции, направленной на реализацию возможностей, национально-культурного компонента содержания обучения;
использование современных обучающих технологий и нетрадиционных форм организации обучения на основе материалов национально-культурного содержания посредством специально организованной творческой деятельности курсантов;
включение обучаемых в практическую деятельность по использованию национально-культурного содержания дисциплины в различных сферах жизнедеятельности будущих офицеров.
Сравнительный и комплексный анализ и статистическая проверка достоверности полученных данных позволяет утверждать, что в диссертации в достаточно полной мере решена проблема исследования. Результаты теоретического анализа и опытно-экспериментального исследования подтвердили выдвинутую нами гипотезу. Проведенная опытно-экспериментальная работа выявила эффективность разработанной технологии использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Основные положения исследования отражены в следующих публикациях:
1. Никитина О.А Национально-культурный компонент в новой программе по иностранным языкам /O.A. Никитина // Сборник материалов научно-практической конференции. - Саранск: СГПИ, 1997. - С. 33-34.
2. Никитина О.А Самостоятельная работа студентов с пособием по внеаудиторному чтению /O.A. Никитина // Самостоятельный учебный труд студента: проблемы, технологии, управление. - Чебоксары, ЧТУ: 1998. - С. 144-146.
3. Никитина О.А Использование национально-культурного компонента в развитии самостоятельности и творческого мышления курсантов /O.A. Никитина // Научно-методический сборник № Ю.Ульяновск: УФ ВАТТ, 1999. - С. 24-30.
4. Никитина О.А Влияние специфики военного вуза на обучение иностранным языкам /O.A. Никитина И Профессиональная направленность обучения иностранному языку в военном вузе: материалы 3-й научно-практической конференции. - Сызрань: СВАИ, 2002. - С. 43-44.
5. Никитина О.А Дисциплина «Иностранный язык» глазами курсантов /O.A. Никитина //Научно-методический сборник. № 14. — Ульяновск: УФ ВАТТ, 2003. - С.85-89.
6. Никитина О.А Национальный менталитет и проблемы изучения языка /O.A. Никитина // Язык как основание культуры. - Ульяновск: УлГТУ,
2003.-С. 34-37.
7. Никитина О.А Развитие коммуникативных умений студентов неязыковых вузов с использованием видеоматериалов страны изучаемого языка /O.A. Никитина // Инновационные основы университетского педагогического образования. - Ульяновск: УлГТУ, 2003. — С.92-94.
8. Никитина О.А Коммуникативная компетенция и межкультурная коммуникация /O.A. Никитина // Объединенный научный журнал, № 15 (107). - Москва, 2004. - С.22-24.
9. Никитина О.А Принцип функциональности в профессионально-ориентированном обучении ИЯ /Е. И. Белова, О. А Никитина//Проблемы подготовки специалистов для гражданской авиации. - Сборник трудов международной научно-практической конференции. — Ульяновск: УВАУГА,
2004, С. 302-306. - 0,34 п.л. (автор.-0,17 п.л.).
10. Никитина О.А Формирование социокультурной компетенции/
О.А.Никитина // Технологии обучения иностранным языкам в неязыковых вузах. Сборник материалов межвузовской научно-технической конференции. Ульяновск: УлГТУ, 2005. - С. 107-108.
11. Никитина O.A. Методика повышения эффективности подготовки курсантов по дисциплине «Иностранный язык» / Е.И.Белова, О.А.Никитина// Преподавание и изучение иностранных языков: традиции и инновации: Сборник докладов Всероссийской научно-практической конференции. -Тольятти: ТВТИ, 2005. - С. 91-94. - 0,3 п.л. (автор. - 0,15 п.л.).
12. Никитина О. А Принципы коммуникативного обучения иноязычной культуре./ О.А.Никитина // Проблемы лингвистики, лингводидактики и межкультурной коммуникации: Сборник научных трудов. - Ульяновск: УлГТУ, 2004.- С.75-79
13. Никитина О.А Интерес и его проявления / О.А.Никитина // Научно-методический сборник № 16. - Ульяновск: УВВТУ, 2005. - С. 17-20.
14. Никитина О.А Иностранный язык в неязыковом вузе: материалы национально-культурного содержания в подготовке будущих специалистов / О.А.Никитина // Высшее образование сегодня, № 10. — Москва: 2006. — С.53-55.
15. Никитина O.A. Научная дискуссия на занятиях по иностранному языку /О.А.Никитина// Сборник материалов международной научно-практической конференции. - Ульяновск: УВАУГА, 2006. - С.27-29.
16. Никитина O.A. Сборник текстов по внеаудиторному чтению для курсантов 1 курса. Английский язык.: / Т.Г.Силкина, О.А.Никитина // Учебное пособие . - Ульяновск: УВВТУ, 1996. - 51 с
17. Никитина O.A. Образование в США/ О.А.Никитина // Учебное пособие. - Ульяновск: ВАТТ, 2004. - 43 с.
18. Никитина O.A. Соединенные Штаты Америки / О.Ф. Голованова, О.А.Никитина // Учебное пособие. - Ульяновск: УВВТУ, 2004. - 77 с.
19. Никитина O.A. Организация обеспечения войск горючим и техническими средствами/ О.А.Никитина // Учебное пособие. - Ульяновск: УВВТУ, 2004. - 35 с.
I
Подписано в печать 23.10.2006. Формат 60x84/16. Усл. печ. л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ
Отпечатано с оригинал-макета в типографии Ульяновского государственного университета 432970, г. Ульяновск, ул. Л. Толстого, 42
Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата педагогических наук, Никитина, Оксана Анатольевна, 2006 год
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ВЛИЯНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО КОМПОНЕНТА СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ НА ИНТЕРЕС КУРСАНТОВ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
1.1. Особенности дисциплины «Иностранный язык» в системе профессиональной подготовки специалистов неязыкового профиля.
1.2. Сущностная характеристика национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам в неязыковом военном вузе.
1.3. Педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ВЫЯВЛЕНИЮ ЭФФЕКТИВНОСТИ УСЛОВИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО КОМПОНЕНТА СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ С ЦЕЛЬЮ РАЗВИТИЯ ИНТЕРЕСА КУРСАНТОВ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
2.1. Этапы опытно-экспериментальной работы по проблеме исследования.
2.2. Технология использования национально-культурного компонента содержания обучения в учебно-воспитательном процессе неязыкового военного вуза.
2.3. Анализ результатов опытно-экспериментального исследования по использованию национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка
Введение диссертации по педагогике, на тему "Использование национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка"
Актуальность темы исследования. Высшее профессиональное образование имеет целью подготовку специалистов соответствующего уровня. Государственным стандартом по высшему профессиональному образованию определен ряд его закономерностей на современном этапе, ведущими из которых являются профессионализация (обеспечение подготовки высококвалифицированного специалиста) и гуманитаризация (формирование и развитие культурной, духовной личности). В Законе РФ «Об образовании» указывается, что именно профессионализация и гуманитаризация определяют содержание, функции, основные задачи системы образования. Создавая условия для самоопределения и самореализации личности, образование должно обеспечивать адекватный мировому уровень общей и профессиональной культуры общества, интеграцию личности в мировую и национальную культуРУ
Известный русский философ П.А. Флоренский в свое время указывал, что именно культура есть среда, растящая и питающая личность. Ценности культуры - общечеловеческие ценности, они вечны и непреходящи. Приобщение обучаемых к общечеловеческим ценностям, обращенность к личности, ее внутреннему миру, к интеллекту, чувствам и эмоциям составляют основу идеи гуманизации и гуманитаризации образования.
Важнейшей общечеловеческой ценностью, неотъемлемым компонентом культуры является язык, поэтому изучение языка (как родного, так и иностранного) непосредственно определяет развитие личности. Иностранный язык открывает дополнительное «окно в мир» (И.Л.Бим), делает возможным непосредственный доступ к ценностям мировой культуры. В настоящее время тезис о неотделимости изучения иностранного языка от одновременного ознакомления обучаемых с культурой страны изучаемого языка, ее историей и современной жизнью является общепризнанным. Не случайно еще в 1975 году в Заключительном акте Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
Хельсинки) в разделе «Иностранные языки и цивилизации» была констатирована решимость правительств 35 государств поощрять изучение иностранных языков и цивилизаций в целях расширения общения между народами и укрепления международного сотрудничества. Многообразие культур и культурная самобытность народов предопределили решение Организации Объединенных Наций провозгласить 2001 год Годом диалога между культурами.
В практике преподавания иностранных языков ознакомление с культурой, обслуживаемой тем или иным языком, имело место с очень давних пор [191]. Еще в IV веке при обучении латыни схоласты того времени комментировали социальные и исторические условия, в которых создавалась литература Золотого века, используя сведения из самых различных областей от географии до социального поведения, яяяяяя
При преподавании живых языков интерес к соответствующим культурам начинает складываться в период Реформации. Постижение культуры, обслуживаемой иностранным языком, рассматривалось как возможное и желательное следствие, результат изучения языка, к которому нужно стремиться. Это требование выдвигалось в работах таких методистов и языковедов, как Ф.Аронштейн, Е.Отто, Э.Симоно, К.Флегстад, Ш.Швейцер.
В отечественной методике большое внимание проблемам соизучения языка и культуры уделялось в связи с решением вопросов преподавания русского языка как иностранного. Разработкой такого подхода, названного страноведческим, или точнее лингвострановедческим, в 70-х годах XX века начали заниматься Е.М.Верещагин и В.Г.Костомаров. Они дали определение страноведения как культуры страны изучаемого языка, ставшей предметом соизучения при изучении этого языка; рассмотрели ряд проблем культуры, тесно связанных с обслуживающим ее языком; показали роль невербальных языков в акте общения; проанализировали внеязыковые знания, на которые опираются участники акта общения; предложили некоторые пути включения лингвострановедческих сведений как в учебные пособия, так и в практику преподавания.
Практическое владение иностранными языками в современном мире становится насущной необходимостью для специалистов многих сфер деятельности, а увеличение числа международных совместных проектов предопределяет необходимость знаний национально-культурных особенностей стран-партнеров и их представителей. С середины 90-х годов соизучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций нашло прикладное воплощение в федеральных школьных программах по иностранным языкам. Однако в высшей профессиональной школе такой подход был реализован лишь отчасти. Несмотря на присутствие в содержании обучения иностранным языкам в неязыковом вузе национально-культурной составляющей, практическая значимость иностранного языка и знаний национально-культурного содержания в будущей профессиональной деятельности не всегда осознаются обучаемыми, вследствие чего их уровень владения языком невысок. Практическое значение национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку, заключающееся в комплексе знаний, умений и навыков, связанных с иноязычной культурой, порой недооценивается. Возможности национально-культурного подхода в неязыковом вузе в настоящее время мало исследованы, научно-технологические основы его использования для создания положительной мотивации изучения иностранного языка и развития интереса к нему у обучаемых неязыкового вуза недостаточно разработаны.
Анализ состояния рассматриваемого вопроса в педагогической теории и практике выявил противоречие между потребностью общества в профессионалах, владеющих иностранным языком, и низким уровнем интереса к его изучению в неязыковом вузе; между необходимостью участия в международном сотрудничестве и недостаточным уровнем языковой и межкультурной компетенции специалистов.
С учетом данных противоречий была сформулирована тема исследования: «Использование национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка», определена его научная проблема: каковы теоретико-методологические основы, сущностная характеристика, специфика, психолого-педагогическое сопровождение, основные направления и педагогические условия эффективного использования национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка. Решение этой проблемы и составляет цель нашего исследования.
К настоящему моменту в науке имеется ряд исследований, являющихся теоретическими предпосылками для решения выделенной нами проблемы. Теоретические положения в области профессионального образования, разработаны С.И. Архангельским, А.П. Беляевой, Е.М. Борисовой, А.А. Вербицким и другими. Общие закономерности развития высшей школы обоснованы в трудах B.C. Библера, И.С. Кона, В.Г. Максимова, А.В. Мудрика, В.А. Сластенина и других. Вопросам организации учебного процесса и совершенствования учебной деятельности в высшей школе посвящены работы Ю.К. Бабанского, В.П. Беспалько, Т.А. Ильиной, И.Я. Лернера, М.Н. Скаткина и других.
Проблемы взаимосвязи образования и культуры рассматривают B.J1. Бенин, Е.В. Бондаревская, Г.И. Гайсина, И.Ф. Исаева, Н.Б. Крылова, В.П. Кузовлев, Н.В. Кузьмина, А.Н. Ростовцева и другие.
Различные аспекты содержания обучения иностранным языкам и его компоненты исследуется в трудах И.Л. Бим, А.П. Булкина, А.В. Вартанова, В.А. Власова, Н.Д. Гальсковой, В.В. Кабакчи, К.С. Кричевской, А.А. Миролюбова, З.Н. Никитенко, О.М. Осияновой, Г.В. Роговой, В.В. Сафоновой, П.В. Сысоева, С.Г. Тер-Минасовой и других.
Исследованию интереса посвящены работы С.А. Ананьина, А.И. Анастасиева, Л.И. Божович, В.Г. Иванова, П.Ф. Каптерева, В.Н. Мясищева, Б.М.
Теплова, C.J1. Рубинштейна, Г.И. Щукиной, Т.И. Шамовой и других. Актуальность проблемы познавательного интереса раскрывается в исследованиях А.К. Дусавицкого, А.К. Марковой, A.M. Матюшкина, В.Ф. Моргун, Н.Г. Морозовой и других.
Объектом исследования является учебно-воспитательный процесс неязыкового военного вуза в контексте предметной области «Иностранный язык», а его предметом - педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Гипотеза исследования. Национально-культурный компонент содержания обучения станет эффективным средством развития интереса курсантов к изучению иностранного языка, если процесс обучения осуществляется при следующих условиях:
- обеспечение насыщенности национально-культурным содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык»;
- усиление междисциплинарной интеграции, направленной на реализацию возможностей национально-культурного компонента содержания обучения;
- использование современных обучающих технологий и нетрадиционных форм организации обучения на основе материалов национально-культурного содержания посредством специально организованной творческой деятельности курсантов;
- включение обучаемых в практическую деятельность по использованию национально-культурного содержания дисциплины в различных сферах жизнедеятельности будущих офицеров.
Для реализации намеченной цели и проверки гипотезы поставлены следующие задачи исследования:
1. Выделить и аргументировать особенности обучения иностранному языку в системе профессиональной подготовки специалистов неязыкового профиля.
2. Раскрыть сущностную характеристику национально-культурного компонента содержания обучения иностранным языкам в неязыковом военном вузе, выявить его потенциал для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
3. Теоретически и экспериментально обосновать педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания для развития интереса к изучению иностранного языка в неязыковом военном вузе.
4. На основе экспериментально полученных данных разработать методические рекомендации по использованию национально-культурного компонента содержания в процессе обучения иностранному языку в неязыковом военном вузе.
Теоретико-методологические основы исследования составляют положения философии, психологии, педагогики, методики преподавания иностранных языков в контексте выделенной проблемы и гипотезы.
Философские основания составляют законы о всеобщей связи, взаимообусловленности и целостности явлений и процессов окружающего мира; важнейшие положения о детерминантном характере интереса; о единстве и многообразии культур; теории культуры (М.М. Бахтин, B.C. Библер, М.С. Каган, Н.Д. Никандров, З.И. Равкин и др.);
Психологические основания составили: деятельностный подход А.Н. Леонтьева, принципы личностно-деятельностного подхода (К.А. Альбуханова-Славская, Б.Г. Ананьева, А.А. Бодалев, JI.C. Выготский, Ю.Н. Емельянов, А.Р .Лурия, С.Л. Рубинштейн, Б.Д. Эльконина и др.), работы по исследованию психологических особенностей обучения иностранным языкам (Б.В. Беляев, М.Л. Вайсбурд, Ж.Л. Витлин, А.П. Загорский, И.А. Зимняя, Е.В. Кузьмина, А.А. Леонтьев, Р.К. Миньяр-Белоручев, Г.В. Рогова, Д.Т. Холостова и др.).
Педагогическими основами являются: теориия гуманизации высшего профессионального образования (М.Г. Боровик, Е.Б. Моргунов, В.А. Сластенин, Ю.Г. Фокин, Е.Н. Шиянов и др.); теория личностноориентированного обучения (Е.В. Бондаревская, И.А. Зимняя, В.П. Кузовлев,
A.А. Леонтьев, И.С. Якиманская и др.); теория и методика обучения иностранным языкам (М.А. Ариян, И.Л. Бим, И.Н. Верещагина, Н.Д. Гальскова, И.А. Зимняя, Р.П. Мильруд, Е.И. Пассов, В.В. Сафонова, Г.В Рогова и др.).
При определении исходных методологических установок важными явились работы отечественных ученых по проблемам методологии педагогики
B.И. Загвязинского, В.В. Краевского, М.Н. Скаткина, В.А. Сластенина и других.
Среди других значимых оснований нашего исследования выделим Государственные образовательные стандарты высшего профессионального образования; документы Правительства РФ по вопросам профессионального становления молодежи, совершенствования подготовки специалистов с высшим образованием; документы об основных направлениях реформы профессиональной школы и перестройки высшего и специального образования.
Методы исследования. Для решения поставленных задач и проверки исходных положений в работе использовался комплекс методов исследования. Теоретические методы: изучение и анализ философской, культурологической, педагогической, психологической, методической литературы по исследуемой проблеме; изучение и обобщение педагогического опыта; анализ вузовской документации.
Эмпирические методы: наблюдение, анкетирование, беседа, анализ учебно-познавательной деятельности обучаемых, педагогический эксперимент.
Статистические методы: методы измерения и математической обработки результатов исследования, их системный и качественный анализ, графическая интерпретация данных.
Опытно-экспериментальной базой исследования являлось Ульяновское высшее военно-техническое училище (военный институт), командный и командно-инженерный факультеты.
Основные этапы исследования.
На первом этапе (2001-2002) анализировалось современное состояние проблемы, изучалась философская, психолого-педагогическая и методическая литература по теме исследовании, а также передовой опыт. Проведенный анализ позволили теоретически обосновать потенциал национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка. Определены исходные параметры работы, сформулирована рабочая гипотеза; определена логика настоящего исследования, обозначены его основные этапы.
Второй этап (2003-2004) был направлен на разработку ведущей концептуальной идеи исследования и определение стратегии развития интереса к изучению иностранного языка средствами национально-культурного компонента содержания обучения. Было проанализировано содержание обучения иностранным языкам в неязыковом военном вузе и его национально-культурный компонент, определен механизм и специфика воздействия национально-культурного компонента содержания обучения на интерес, разрабатывались формы и методы работы с материалами национально-культурного содержания; определен исходный уровень развитости интереса курсантов, внедрялся комплекс педагогических условий использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка, велся поиск психолого-педагогических оснований и обоснований предстоящих исследований, а также разработка структуры, содержания и плана предстоящего эксперимента. Данный этап исследования сопровождался участием соискателя в научных и научно-методических конференциях, публикацией статей по теме исследования.
На третьем этапе (2004-2006) проводилась апробация и оценка эффективности выявленных нами педагогических условий. В ходе эксперимента проверялась и уточнялась гипотеза, отслеживалась динамика изменений в уровнях развития интереса, осуществлялась коррекция форм и методов работы. Параллельно проводилась обработка полученных результатов, систематизация и обобщение материалов исследования, оформление выводов и рекомендаций и литературное оформление работы.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- конкретизировано понятие «национально-культурный компонент содержания обучения иностранным языкам» и обосновано выделение данного компонента в качестве полноценной составляющей содержания обучения иностранным языкам; определено его содержание и функции в учебном процессе неязыкового военного вуза; проанализированы и скорректированы критерии отбора материалов национально-культурного содержания с учетом военно-профессиональной сферы применения;
- теоретически обоснован потенциал национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к иностранному языку, раскрыта специфика этого процесса в условиях неязыкового военного вуза;
- выделены и экспериментально проверены педагогические условия использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Теоретическая значимость результатов исследования. В содержании обучения иностранным языкам выделен национально-культурный компонент, определена его сущность, сформулированы и содержательно аргументированы теоретические основы использования данного компонента в учебно-воспитательном процессе неязыкового военного вуза, что может рассматриваться как вклад в теорию и методику профессионального образования. В рамках профессионально-ориентированного обучения акцентирован подход в развитии интереса курсантов к иностранному языку средствами национально-культурного компонента содержания обучения. Теоретически обоснован комплекс педагогических условий использования национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку с целью развития интереса курсантов, что сказывается на эффективности учебного процесса в целом.
Практическая значимость результатов исследования. Апробирована и внедрена технология использования национально-культурного компонента содержания обучения, направленная на развитие интереса курсантов к изучению иностранного языка. На основе экспериментально полученных данных разработаны методические рекомендации по применению данного компонента на практических занятиях и во внеаудиторной работе.
Представленные рекомендации внедрены в учебный процесс, их выполнение помогает преподавателю поддерживать интерес обучаемых к предмету. Полученные данные могут служить основой для дальнейших теоретических и практических разработок как в области развития интереса, так и в области межкультурной профессиональной коммуникации.
Достоверность и обоснованность полученных результатов обусловлена опорой на признанные фундаментальные теории, концепции, положения отечественной и зарубежной науки по исследуемой проблеме, методологической значимостью исходных позиций, междисциплинарными связями с психологией и методикой преподавания иностранного языка, рациональным сочетанием научных теоретических и эмпирических методов, адекватных задачам диссертационного исследования, личным опытом работы диссертанта в высшем военном учебном заведении в качестве преподавателя иностранных языков. Оценочные суждения компетентных экспертов, использование стандартизированных тестов и методик, корректность исследования, доказанная статистическими показателями, потенциальная воспроизводимость результатов опытно-экспериментальной работы подтверждают объективность, обоснованность и достоверность научных результатов и выводов,
Апробация и внедрение результатов диссертационного исследования. Основные положения диссертационного исследования изложены в 19 публикациях автора. Результаты исследования были обсуждены на международных, всероссийских, межвузовских научно-практических и научнометодических конференциях «Самостоятельный учебный труд студента: проблемы, технологии, управление» (Чебоксары, 1998), «Профессиональная направленность обучения иностранному языку в военном вузе» (Сызрань, 2002), «Язык как основание культуры» (Ульяновск, 2003), «Инновационные основы университетского педагогического образования» (Ульяновск, 2003), «Технологии обучения иностранным языкам в неязыковых вузах» (Ульяновск, 2005), «Преподавание и изучение иностранных языков: традиции и инновации» (Тольятти, 2005), «Проблемы лингвистики, лингводидактики и межкультурной коммуникации» (Ульяновск, 2004), на учебно-методических сборах профессорско-преподавательского состава УВВТУ и учебно-методических семинарах на базе высших учебных заведений г. Ульяновска, на заседаниях кафедры иностранных языков УВВТУ и предметно-методических комиссий, нашли отражение в учебных программах для курсантов и адъюнктов УВВТУ, в учебных пособиях диссертанта «Образование в США» (2004), «Соединенные Штаты Америки» (2004).
На защиту выносятся:
1. Сущностная характеристика национально-культурного компонента как полноценной составляющей содержания обучения иностранному языку, его содержание и функции в учебном процессе неязыкового военного вуза.
2. Педагогические условия эффективного использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
3. Технология использования национально-культурного компонента содержания обучения в учебном процессе неязыкового военного вуза, направленная на развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав (6 параграфов), заключения, списка литературы (280 наименований), приложения.
Заключение диссертации научная статья по теме "Теория и методика профессионального образования"
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
Опытно-экспериментальная работа по развитию интереса курсантов к изучению иностранного языка средствами национально-культурного компонента содержания обучения включала констатирующий, формирующий и итоговый этапы.
Оценка исходного состояния исследуемого явления в ходе констатирующего эксперимента позволила выделить следующие педагогические условия развития интереса курсантов к изучению иностранного языка средствами национально-культурного компонента содержания обучения:
- обеспечение насыщенности национально-культурным содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык»;
- усиление междисциплинарной интеграции, направленной на реализацию возможностей национально-культурного компонента содержания обучения;
- использование современных обучающих технологий и нетрадиционных форм организации обучения на основе материалов национально-культурного содержания посредством специально организованной творческой деятельности курсантов;
- включение обучаемых в практическую деятельность по использованию национально-культурного содержания дисциплины в различных сферах жизнедеятельности будущих офицеров.
С учетом педагогических условий была разработана технология использования национально-культурного компонента содержания обучения, направленная на развитие интереса курсантов, включающая в себя следующие этапы:
- диагностика и анализ исходного уровня развитости интереса курсантов к иностранному языку;
- создание технологии использования национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка;
- реализация разработанной технологии;
- выработка методических рекомендаций по использованию национально-культурного компонента содержания обучения для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Проверка эффективности разработанной технологии осуществлялась в рамках формирующего эксперимента.
Используя на итоговом этапе эксперимента элементы сравнительного и комплексного анализа, а также статистическую проверку достоверности полученных данных, мы произвели качественную и количественную оценку произошедших изменений.
Анализ результатов опытно-экспериментальной работы выявил существенную положительную динамику развития интереса курсантов ЭГ к изучению иностранного языка, повышения их уровня владения иностранным языком, подтвержденную результатами контрольного среза. Полученные данные свидетельствуют об эффективности разработанной нами технологии использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка. Цель исследования достигнута.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проблема формирования и развития интереса к изучению иностранного языка в неязыковом вузе сохраняет свою актуальность. Преобладающая в настоящее время методика преподавания иностранных языков в неязыковом вузе, имеющая профессиональную направленность, не учитывает особенности формирования интереса к данной дисциплине и не обеспечивает условия для его развития. Процесс обучения нередко сводится к овладению профессиональной терминологической лексикой, типичными для научно-технической литературы грамматическими формами и конструкциями, что является необходимым, но не достаточным. Современные темпы научно-технического развития, расширяющиеся международные связи в различных областях деятельности ставят общество перед необходимостью совершенствования системы подготовки высококвалифицированных кадров. Все чаще требуются специалисты, владеющие иностранным языком и способные к адекватному межкультурному взаимодействию в профессиональной, социально-бытовой, культурной сферах. Проведенное исследование было направлено на разрешение противоречия между низким уровнем интереса к иностранному языку, языковой и межкультурной компетенции выпускников неязыкового вуза и потребностью общества в профессионалах, способных к международному взаимодействию.
Поскольку гуманизация и гуманитаризация высшего профессионального образования рассматриваются в качестве приоритетных стратегий, одним из путей совершенствования технологии языковой подготовки специалистов становится усиление общекультурных и национально-культурных компонентов образования.
Анализ психолого-педагогической и методической литературы выявил целесообразность выделения национально-культурного компонента в качестве самостоятельной составляющей содержания обучения иностранным языкам. На основании проведенного теоретического исследования дано определение национально-культурного компонента содержания обучения, раскрыто его содержание и функции, обосновано своеобразие данного явления в условиях неязыкового военного вуза. Сущностная характеристика национально-культурного компонента содержания обучения позволила выявить и обосновать его потенциальные возможности для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка
На основании проведенного теоретического исследования было дано определение национально-культурного компонента как полноценной составляющей содержания обучения иностранным языкам в неязыковом вузе, которая представляет собой совокупность лингвистических, страноведческих и лингвострановедческих знаний, умений и навыков, отражающих предметно-профессиональные, социально-культурные и культурно-прагматические аспекты межкультурного профессионального взаимодействия.
На основе содержательного анализа национально-культурного компонента была выделена совокупность наиболее значимых функций: познавательная, мировоззренческая, творческая, ценностно-ориентационная, коммуникативная, воспитательная. Раскрытие сущности национально-культурного компонента профессионально-ориентированного содержания обучения позволило уточнить основные критерии отбора учебных материалов, среди которых выделяются следующие: учета адресата, тематический критерий, критерий новизны, критерий функциональности и коммуникативной ценности, критерий культурологической и страноведческой ценности, критерий типичности и современности, критерий дифференциации с родной культурой.
Рассмотренные свойства национально-культурного компонента содержания обучения с учетом с учетом военно-профессиональной направленности обучения в вузе, возрастных психологических особенностей курсантов и уровнем их языковой подготовки подтвердили, что данный компонент обладает реальными возможностями для активизации познавательной деятельности обучаемых и развития их интереса к изучению иностранного языка.
Теоретическое исследование национально-культурного компонента содержания обучения позволило сформулировать комплекс условий его использования для развития интереса курсантов к изучению иностранного языка:
- обеспечение насыщенности национально-культурным содержанием учебной дисциплины «Иностранный язык»;
- усиление междисциплинарной интеграции, направленной на реализацию возможностей национально-культурного компонента содержания обучения;
- использование современных обучающих технологий и нетрадиционных форм организации обучения на основе материалов национально-культурного содержания посредством специально организованной творческой деятельности курсантов;
- включение обучаемых в практическую деятельность по использованию национально-культурного содержания дисциплины в различных сферах жизнедеятельности будущих офицеров.
Действенность каждого из выделенных нами педагогических условий последовательно проверялась в экспериментальных группах. Полученные данные позволяют судить о том, что степень воздействия на интерес каждого из них составила от 60 до 80%. Учет всей совокупности выделенных условий позволил получить более высокие результаты.
Проверка эффективности разработанной нами технологии использования национально-культурного компонента содержания обучения осуществлялась на базе Ульяновского высшего военно-технического училища. Технология включала цели, задачи, тематическое планирование, содержание и пути реализации выделенных педагогических условий.
Динамика развития интереса курсантов отслеживалась с помощью следующих показателей:
- показатель абсолютного прироста (G), который отражает разность начального и конечного значений рассматриваемого критерия;
- критерий знаков G, устанавливающий, как изменяются значения признака при повторном измерении связной выборки, и определяющий статистическую достоверность различий;
- критерий %2, позволяющий оценить результаты проведенного исследования и определить, насколько успешно он завершен.
Представленные результаты наглядно свидетельствуют о заметном возрастании в экспериментальной группе, по сравнению с контрольной, уровня развития интереса курсантов. Так, в экспериментальной группе в среднем на 12% и 15% увеличилось количество курсантов с высоким уровнем развития интереса, тогда как этот показатель в КГ 1 уменьшился на 3%, а в КГ 2 остался без изменений. В ЭГ количество курсантов с низким уровнем интереса уменьшилось на 25% и 30%, в КГ 2 уменьшение составило лишь 3%, а в КГ 1 произошло увеличение данного показателя на 6%.
В процессе апробации технологии был отмечен рост познавательной активности курсантов, интереса к иностранному языку и потребности в овладении знаниями. Данные контрольных срезов, отражающие динамику исследуемого процесса, позволили сделать вывод об эффективности разработанной технологии.
Сравнительный и комплексный анализ и статистическая проверка достоверности полученных данных позволили выявить существенные положительные изменения в развитии интереса курсантов к изучению иностранного языка. Это позволяет утверждать, что в диссертации в достаточно полной мере решена проблема исследования. Результаты теоретического анализа и опытно-экспериментального исследования подтвердили выдвинутую нами гипотезу. Проведенная опытно-экспериментальная работа выявила эффективность разработанной технологии использования национально-культурного компонента содержания обучения с целью развития интереса курсантов к изучению иностранного языка.
Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата педагогических наук, Никитина, Оксана Анатольевна, Ульяновск
1. Азимов Э. Г. Словарь методических терминов: теория и практика преподавания языков / Азимов Э.Г, Щукин А.Н. - СПб.: Златоуст, 1999. - 472 с.
2. Аксенова Г. Н. Интенсификация учебного процесса по иностранным языкам в неязыковом вузе: Учебно-методическое пособие. Уфа.: Башкирский университет, 1985. - 84 с.
3. Актуальные вопросы формирования интереса в обучении / Под ред. Г. И. Щукиной. М.: Просвещение, 1984. - 176 с.
4. Алмазова Н. И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе: Дис. докт. пед. наук: 13.00.02. СПб., 2003. - 446 с.
5. Ананьев Б. Г. О проблемах современного человекознания. М.: Наука, 1977. - 380 с.
6. Андреев В.И. Диалектика воспитания и самовоспитания творческой личности. Казань.: КГУ, 1998. - 238 с.
7. Антипов Г.А. Текст как явление культуры. /А. Г. Антипов, О. А. Донских, И. Ю. Морковина, Ю. А. Сорокин Новосибирск, 1989.
8. Арзамасцева Н. И. Честь и достоинство как стимулы развития познавательной активности подростков: Дис. канд. пед. наук. Казань., 1980. -16 с.
9. Ариарский М. А. Прикладная культурология на службе личности / М.А. Ариарский, Г. П. Бутиков // Педагогика. 2001. - №8. - С. 9 - 16.
10. Ариян М.А. Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке // ИЯШ. -1991. №2. - С.9.
11. И. Арнольдов А.И. Введение в культурологию. М.: Нар. акад. культуры и общечеловеч. ценностей, 1993. - 349, 1. с.
12. Архангельский С. И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы. М.: Высшая школа, 1980. - 368 с.
13. Афонин И.Д. Теория и практика индивидуальной воспитательной деятельности командира подразделения в современных условиях: Дис. канд. пед. наук. -М.: ГА ВС, 1993.
14. Байдурова JI. А. Метод проектов при обучении учащихся двум иностранным языкам / Л.А. Байдурова, Т. В. Шапошникова // ИЯШ. 2001. - № 1. - С. 5-11.
15. Барабанщиков А.В. Педагогическая культура офицера / А. В. Барабанщиков, С. С. Муцинов. М.: Изд-во ВПВ, 1986.
16. Барынкина И.В. Педагогические условия развития способностей школьников к изучению иностранных языков на начальном этапе обучения (на материале английского языка): Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. Брянск., 1999.- 188 с.
17. Барышников Н.В. Параметры обучения межкультурной коммуникации в средней школе // ИЯШ. 2002. - № 2. - С. 28-32.
18. Бахтин М . М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. -423 с
19. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам: Пособие для преподавателей и студентов. 2-е изд., перер. и доп. - М.: Просвещение, 1965.-227 с.
20. Беляева А.П. Интегративно-модульная педагогическая система профессионального образования. СПб., 1997. - 225 с.
21. Бердичевский A.JI. Содержание обучения иностранному языку на основе базовой культуры личности// ИЯШ. 2004. - № 2. - С. 17-20
22. Бердяев Н.А. Философия творчества, культуры и искусства. В 2-х томах. М.: Искусство, 1994.
23. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. М.: Педагогика, 1989.-190 с.
24. Беспальчикова Е.В. Обучение анализу текста // ИЯШ. 2002. - № 2. -С. 52-56.
25. Библер B.C. Две культуры. Диалог культур // Вопросы философии. 1989. -№6.-С. 31-42.
26. Библер B.C. Нравственность. Культура. Современность: Филос. размышления о жизнен, проблемах. М.: Знание, 1990. - 62, 2. с.
27. Бим И. JI. Личностно-ориентированный подход основная стратегия обновления школы // ИЯШ. - 2002. - № 2. - С. 11-15.
28. Бим И. Л. Обязательный минимум содержания обучения по иностранным языкам для выпускников средней школы / И. Л. Бим, А. А. Миролюбов // ИЯШ. 1998. - № 4. - С.9.
29. Блонский П.П. Избранные психологические произведения. М: Просвещение, 1964. - 548 с.
30. Богданова О.С. Формирование личностного отношения учащихся к знаниям при обучении иностранному языку // ИЯШ. 1989. -№6.-С. 24-29.
31. Богоявленская Д.Б. Психология творческих способностей: Учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2002. - 320 с.
32. Боданкина P.M. Лингвострановедческий подход к тексту по специальности в техническом вузе // Иностранный язык в высшей школе. -Вып.16. 1981. - С.82-88.
33. Божович Л.И. Избранные психологические труды / Под ред. Д.И. Фельдштейна. М., 1995.
34. Божович Л.И. Познавательные интересы школьников и пути их изучения.-Известия, АПН РСФСР, 1955. Вып. 73. - С. 3-14.
35. Бондаревская Е.В. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания: Учеб. пособие. / Е. В. Бондаревская, С. В. Кульневич. -Ростов-н/Дону.: Творческий центр «Учитель», 1997. 560 с.
36. Бондаревский В.Б. Воспитание интереса к знаниям и потребности к самообразованию: Кн. для учителя. М.: Просвещение, 1985. - 144 с.
37. Бондаренко Н. Образовательная стратегия: вопросы и проблемы / Н. Бондаренко, Ю. Ветров // Высшее образование в России. 2001. - № 3. -С. 16-23.
38. Борисова Е.М. Профессиональное самоопределение: личностный аспект: Автореф. дис. док. пед. наук. М., 1995. - 29 с.
39. Булкин А.Т. Изучение иностранных языков в России: социокультурные аспекты // ИЯШ. 1998. - № 3. - С. 16-21.
40. Вайсбурд М. Л. Проблемы управления рецептивной деятельностью учащихся на факультативных занятиях: Основные пути повышения эффективности обучения иностранным языкам на современном этапе. М., 1980.-311 с.
41. Вайсбурд М. Л. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности / М. Л. Вайсбурд, С.А. Блохина // ИЯШ. 1997. - № 1. -С. 19-24.
42. Вартанов А.В. От обучения иностранным языкам к преподаванию иностранных языков и культур // ИЯШ. 2003. - № 3. - С. 21-26.
43. Васильев С.А. Синтез смысла при создании и понимании текста. М., 1977. -264 с.
44. Вахрушева С. Н. Развитие познавательной самостоятельности студентов при изучении иностранного языка в неязыковом вузе: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01.- Киров, 2000 195 с.
45. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. М., 1991. - 144 с.
46. Вербицкий А.А. Развитие мотивации в контекстном обучении // Alma Mater. 1998. - № 1-2. - С.47-45.
47. Верещагин Е.М. Язык и культура / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. -М, 1983.-269 с.
48. Виленский В.Я. Технологии профессионально-ориентированного обучения в высшей школе / В. Я. Виленский, П. И. Образцов, А. Н. Уман.; Под ред. В. А. Сластенина. М.: Изд. центр «Академия», 2004. - 192 с.
49. Витлин Ж.Л. Обучение взрослых иностранным языкам М.: Педагогика, 1978.-168с.
50. Витлин Ж.Л. Современные методы преподавания и изучения иностранного языка.-СПб., 1997.- 132 с
51. Военная психология и педагогика: Учебное пособие / Под ред. П.А. Корчемного, Л. Г. Лаптева, В. Г. Михайловского. М.: Совершенство, 1998. -384 с.
52. Военный энциклопедический словарь: в 2 томах. М.: Большая Российская энциклопедия: «РИПОЛ КЛАССИК», 2001.
53. Воробьев Г.А. Развитие социокультурной компетенции будущих учителей иностранного языка // ИЯШ. 2003. - № 2. - С. 30 -36.
54. Выготский Л.С. Педагогическая психология / Под ред. В.В. Давыдова. -М.: Педагогика, 1991. 480 с.
55. Выжлецов Т.П. Аксиология культуры. СПб.: Изд-во С.- Петербургского ун-та, 1996. - 148 с.
56. Газман О. С. Новые ценности образования: содержание гуманистического образования / О. С. Газман, Р. М. Вейсс, Н. Б. Крылова. М.: ИЛИ РАО, 1995. -103 с.
57. Гайсина Г.И. Культурологический подход в теории и практике педагогического образования. М.: Прометей, 2002. - 316 с.
58. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.
59. Гальскова Н. Д. К проблеме содержания обучения иностранным языкам на современном этапе развития школы / Н. Д. Гальскова, Э. И. Соловцова // ИЯШ. 1991. - №3. - С.31.
60. Гачев Г.Д. Национальные образы мира: Курс лекций. М.: Издательский центр «Академия», 1998. - 432 с.
61. Голуб И. Б. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. М.: Логос, 2001.-432 с.
62. Городов П.Н. Актуальные вопросы перестройки воспитания в высшей военной школе. М.: ВПА, 1990. - 211 с.
63. Грачева С.Г. Понимание контекста иноязычной культуры в обучении иностранному языку (английский язык, неязыковой вуз): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02. Саранск, 2002. - 170 с.
64. Громкова М. Т. Психология и педагогика профессиональной деятельности: Учеб. пособие для вузов. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 415 с.
65. Гуманистическая парадигма образования и воспитания: теоретические основы и исторический опыт реализации (конец XIX 90-е гг. XX в.) / Под ред. М. В. Богуславского, 3. И. Равкина. - М.: НТО и ПРАО, 1998. - 290 с.
66. Гумбольдт В. Язык и философия культуры: Пер. с нем. яз. / Сост. общ. ред. А. В. Гулыш, Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1985. - 451 с.
67. Гуревич П.С. Философия культуры. М.: АО Аспект Пресс, 1994. - 315 с.
68. Давыдов В.В. Проблемы развивающего обучения: Опыт теоретических и экспериментальных психологических исследований / АПН СССР. М: Педагогика, 1986. - 239 с.
69. Давыдов Ю. П. Стратегические культуры США и Европы // США. Канада. М.: Наука, 2006. № 3. - С. 48-69.
70. Демина О.А. Технология формирования языковой профессиональной культуры у выпускников технических вузов: Автореф. дис. канд. пед. наук. -Новосибирск, 2001. 18 с.
71. Дистервег А. Избранные педагогические сочинения. М.: Просвещение, 1956.-417 с.
72. Дуранов М. Е Исследовательский подход к профессионально-педагогической деятельности / М. Е. Дуранов, А. Г. Гостев. Челябинск.: ЧелГУ, 1996. - 72 с.
73. Дусавицкий А.К. Формула интереса. М.: Педагогика, 1989. - 176 с.
74. Душеина Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка // ИЯШ.-2002.- №5.-С. 5-7.
75. Елизарова Г.В. Культура в обучении иностранным языкам. СПб.: Союз, 2001.-291 с.
76. Елизарова Г.В. Культурологическая лингвистика: опыт исследования понятия в методических целях. СПб.: Изд-во «Бельведер», 2000. - 140 с.
77. Емельянова Н.А. Формирование оптимальной мотивации овладения иностранным языком студентами неязыкового вуза: Автореф. дис. канд. психол. наук: 19.00.07. Н. Новгород, 1997. - 25с.
78. Еникеев М.И. Психологическая диагностика. Стандартизированные тесты. М.: Просвещение, 2003.-288 с.
79. Ермолаев О.Ю. Математическая статистика для психологов. М.: Флинта, 2003.-336 с.
80. Жернов В.И. Культура и образование личности / В. И. Жернов, М.Е Дуранов.- Магнитогорск.: Изд-во Магнитогорского Государственного педагогического института, 1998. 12 с.
81. Загвязинский В.И. Методология и методика дидактического исследования. -М.: Педагогика, 1982. 160 с.
82. Загвязинский В.И. Теория обучения: Современная интерпретация: Учеб. пособие для студ. высш. пед. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 192 с.
83. Загороднова А.А. Педагогические основы профилирования курса иностранного языка в процессе подготовки учащихся факультета начальных классов: Дис. канд. пед. наук: 13. 00. 02. ЯГПИ. - Ярославль, 1988. -170 с.
84. Здравомыслов А.Г. Потребности. Интересы. Ценности. М.: Политиздат, 1986.-223 с.
85. Зимняя И.А. Педагогическая психология: Учебник для вузов. 2-изд., доп., испр. и перераб. - М.: «Логос», 1999. - 384 с.
86. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке: Кн. для учителя. 2-е изд. - М.: Просвещение, 1985. -160с.
87. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. - 222 с.
88. Зинченко В.П. Образование. Мышление. Культура / Под ред. А.В. Петровского // Новое педагогическое мышление. Педагогика, 1989. - 276 с.
89. Иванов В.Г. Развитие и воспитание познавательных интересов старших школьников. Л.: Изд-во ЛГУ., 1959. - 79 с.
90. Иванов В.П. Формирование личности офицера. М.: Воен-издат, 1986. 160 с.
91. Иванова Е. А. Комплекс средств педагогического руководства по формированию и развитию у студентов познавательного интереса к иностранному языку: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. СПб., 1997 - 193 с.
92. Изард К. Е. Эмоции человека. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 439 с
93. Исаев И.Ф. Теория и практика формирования профессионально-педагогической культуры преподавателей высшей школы. Белгород: БГПИ, 1993.-219 с
94. Иткина И.С. Гуманизация высшего образования в современных условиях: проблемы и перспективы / И. С. Иткина, А. Ф. Амиров, Ю. В. Фролов.-Уфа.: Изд-во БГПУ, 1997. 112 с.
95. Ишханян Н.Б. Пути формирования лингвосоциокультурной компетенции в интенсивном курсе обучения иностранному языку: английский язык в неязыковом педагогическом вузе: Автореф. дис. канд. пед. наук: 13.00.02. -М., 1996. 24с.
96. Кайда JI. И. Воспитание ответственности у курсантов вузов внутренних войск МВД Росси в процессе обучения иностранному языку: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. СПб, 2003 - 193 с.
97. Камбарова Д.Ю. Формирование познавательной активности студентов педагогического вуза в процессе обучения иностранному языку: Дис. канд. пед. наук: 13.00.08. -Ташкент.: ТГПИ, 1991.-154 с.
98. Каптерев П.Ф. Избранные педагогические сочинения / АПН СССР / Под ред. А. М. Арсеньева. М.: Педагогика, 1982. - 704 с.
99. Кармин А.С. Основы культурологии: морфология культуры. СПб.: Издательство «Лань», 1997. - 512 с
100. Касаткина Н. Н. Формирование мотивации изучения иностранного языка у студентов неязыковых специальностей: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. -Ярославль, 2003 210 с.
101. Каширин В. П. Психологические условия формирования и развития у слушателей интереса к изучению иностранного языка: Материалы научно-методической конференции кафедр иностранных языков военных академий города Москвы. М, 1987. - С.3-15.
102. Квалификационные требования к подготовке специалистов высшего военно-профессионального образования. М, 2004.
103. Климов Е.А. Общая психология. Общеобразовательный курс: Учеб. пособие для вузов. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1999. - 511 с.
104. Климов Е.А. Психология: воспитание, обучение: Учеб. пособие для вузов. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000. - 367 с.
105. Клинберг Л. Проблемы теории обучения. М.: Педагогика, 1984. - 256 с
106. Ковалёв А.Г. Психология личности. 3-е изд., перер. и доп. - М.: Просвещение, 1970. - 392 с.
107. Комелина В.А. Формирование политехнической культуры учащихся: Автореф. дис. док. пед. наук. -М, 1995. 42 с.
108. Коменский Я.А. Педагогическое наследие / Я. А. Коменский, Д. Локк, Ж.- Ж. Руссо, И. Г. Песталоцци. М.: Педагогика, 1988. - 416 с.
109. Конецкая В.П. Лексико-семантическая характеристика языковых реалий: Великобритания: лингвострановедческий словарь. -М, 1980.
110. Кононова Е.Н. Дифференцированная педагогическая поддержка развития познавательной активности обучающихся в процессе изучения иностранного языка в техническом вузе: Дис. канд. пед. наук: 13.00.08. Орёл.: ОГУ, 1998. -184 с.
111. Концепция воспитания личного состава Вооруженных Сил РФ. М, 2004.
112. Копылова В.В. Организация обучения иностранным языкам и профессиональной подготовки педагогических кадров в условиях модернизации содержания образования /В. В. Копылова, Г. И. Воронина // ИЯШ. -2003.-№1.-С. 4-12.
113. Корчак Н.И. Осуществление межпредметных связей немецкого языка в средней школе как один из путей интенсификации его преподавания: Дис. канд. пед наук: 13. 00. 02. -М.: МГЛУ, 1998. 180 с.
114. Корчак Я. Избранные педагогические произведения / Пер. с польск. М.: Педагогика, 1979. - 473 с.
115. Краевский В.В. Общие основы педагогики: Учебник для студ. высш. пед. учебн. заведений. М.: Академия, 2003. - 256 с.
116. Краевский В.В. Проблемы научного обоснования обучения: Методологический анализ. М.: «Педагогика», 1977. - 264 с.
117. Кричевская К.С. Прагматические материалы, знакомящие учащихся с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка // ИЯШ -1996.-№ 1.-С. 14.
118. Крупенин А.Л, Крохина И.М. Эффективный учитель: Практическая психология для педагогов / А. Л. Крупенин, И. М. Крохина. Ростов-на-Дону.: Феникс, 1995. - 480 с.
119. Крупко А.Г. Лингвострановедческий подход в обучении французскому языку как фактор развивающего обучения // ИЯШ. 1990. - № 6. - С.20.
120. Крупская Н.К. Избранные произведения. М.: Политиздат, 1988. - 429 с.
121. Крылова Н.Б. Формирование культуры будущего специалиста. М.: Наука, 1990. - 142 с.
122. Кузнецова Р.А. Изучение иностранных языков в неязыковом вузе. Казань: Изд-во Казанского университета, 1979. - 112 с.
123. Кузовлев В.П. Эмоционально-чувственная сфера как источник коммуникативной мотивации: Комплексный метод обучения иноязычной речевой деятельности, сб. научн. трудов:. М., 1999. - 211 с.
124. Кузьмина Н.В. Методы исследования педагогической деятельности. -Л., 1970.-302 с.
125. Культурология: Учебное пособие / Сост. А. А. Радугин. М.: Центр, 1999,- 304 с.
126. Кыверялг А.А. Методы исследования в профессиональной педагогике. -Таллин.: Валчус, 1980. 333 с.
127. Лавренко М.М. Профессионально ориентированное обучение иностранному языку студентов юридических факультетов. М., 2004. - 17 с.
128. Лапидус Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе. М.: Высшая школа, 1986. 144 с
129. Леванова А.Е. Лингвострановедческий подход к отбору и организации учебного материала на уроках английского языка в средней школе / А. Е. Леванова, Р. С. Полесюк // Язык и культура. Материалы международной научной конференции. Барнаул, 1997. - С.93.
130. Лейфа И.И. Социокультурный компонент профессиональной компетенции будущих учителей иностранного языка: Вопросылингвистики и методики преподавания иностранных языков, сб. научных трудов. Ч.2.- Курск, 1996.- С.60-69.
131. Лекторский В.А. О толерантности, плюрализме и критицизме // Вопросы философии. 1997. - № 11. - С. 46-54.
132. Леонтьев А.А. Мышление на иностранном языке как психологическая и методическая проблема // ИЯШ. 1972. - № 1. - С.72-76.
133. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Просвещение, 1977.-304 с.
134. Леонтьев А.Н. Потребности, мотивы и эмоции. М., 1971. 40 с.
135. Лернер И.Я. Дидактические основы методов обучения. М: Педагогика, 1981,- 185 с.
136. Лернер М. Развитие цивилизации в Америке: образ жизни и мысли в США сегодня: в 2-х томах. М.: Радуга, 1992.
137. Лингвострановедческий аспект преподавания русского языка иностранцам: Сб. статей под ред. Е.М.Верещагина, В.Г.Костомарова.- М.: МГУ, 1974.-240с.
138. Лихачев Б.П. Педагогика: Курс лекций: Учеб. пособие для студентов педагог, учеб. заведений и слушателей ИПК и ФПК. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Юрайт-М, 2001. - 607 с.
139. Лукина О. А. Формирование культурологической компетенции старшеклассников лицея в процессе изучения иностранного языка: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. Челябинск, 2000 - 183 с.
140. Лупач И. Я. Обучение иностранным языкам в техническом вузе в контексте «диалога культур» // Россия и Запад: диалог культур. М., 1996 -С.254-262.
141. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранного языка. М.: Высшая школа, 1981. - 159 с.
142. Макаренко А.С. Воспитание гражданина: Сборник. М.: Просвещение, 1988.-301 с.
143. Максимова В.Н. Межпредметные связи в процессе обучения. М.: Просвещение, 1988. - 191 с.
144. Манасян P. X. Профессиональная готовность преподавателя английского языка к обучению студентов неязыкового вуза (на примере учебно-тренировочного комплекса лексико-грамматических упражнений): Дис. канд. пед. наук: 13.00.08. Калуга, 2001 - 273 с.
145. Маркова А. К Психология профессионализма. —М.: Знание, 1996. 308 с.
146. Маркова А. К. Формирование интереса к учению у школьников. М.: Педагогика, 1986. - 195 с.
147. Маркова А.К. Формирование мотивации учения. М.: Просвещение, 1990.- 192 с.
148. Матюшина А. В. Приобщение личности к иноязычной культуре в процессе изучения иностранных языков. Историко-педагогический аспект: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. М., 2003. - 170 с.
149. Матюшкин A.M. Актуальные проблемы психологии в высшей школе. -М.: Знание, 1977.-44 с.
150. Матяш Н.В. Проектная деятельность школьников. М.: Высшая школа, 2000. - 306 с.
151. Мильруд Р. П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам / Р. П. Мильруд, И. Р. Максимова // ИЯШ. -2000. -№4.-С.9-5.
152. Мильруд Р.П. Компетентность в изучении языка // ИЯШ. 2004. - № 7. -С. 30-36.
153. Морозов А. П. Вопросы страноведения в курсе французского языка средней школы и неязыкового вуза: Проблемы преподавания иностранных языков в средней школе и неязыковом вузе, межвуз сб. науч.тр.: Свердловск, УГУ. 1982. - С. 42-46.
154. Мырза Т. А. Социокультурный подход как фактор формирования познавательных потребностей студентов при изучении иностранных языков: Дис. канд. пед. наук: 13.00.08. Магнитогорск, 2002. - 163 с.
155. Мясищев В.Н. О потребностях как отношениях человека // Ученые записки ун-та. ЛГУ. - 1957. - Вып.265. - С.32 -39.
156. Назарова Т.А. Работа с текстами по страноведческой тематике в техническом вузе. Лингвистика и методика: Межвуз. сб. научных трудов.-Владимир, 1996. С.65-68.
157. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ, пособие / Е.А. Маслыко, П. К. Бабинская, А.Ф. Будько, О. И. Петрова. 8-е изд. -Минск.: Высш. шк, 2003. - 522 с.
158. Никитенко З.Н. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения английскому языку в начальной школе / 3. Н. Никитенко, О. М. Осиянова // ИЯШ. 1993. - №3. - С.5.
159. Никитенко З.Н. О содержании национально-культурного компонента в обучении английскому языку младших школьников / 3. Н. Никитенко, О. М. Осиянова//ИЯШ. -1994. №5. С. 4-10.
160. Никитина О.А. . Национальный менталитет и проблемы изучения языка / Язык как основание культуры: Сборник научных материалов XXXVII НТК ППС УлГТУ. Ульяновск: УлГТУ, 2003. - С. 34-37.
161. Никитина О.А Образование в США // О.А. Никитина / Учебное пособие. Ульяновск: ВАТТ, 2004. - 43 с.
162. Николаева С.Ю. Индивидуализация обучения иностранным языкам. -Киев.: «Вища школа», 1987. 260 с.
163. О совершенствовании руководства воспитательной работой, боевой и морально-психологической подготовкой и военным образованием Вооружённых Силах Российской Федерации. Приказ министра обороны Российской Федерации от 12 января 1994 г. N15. - М., 1994.
164. Образцова Л.Ю. Формирование профессиональной направленности студентов при обучении иностранному языку / Методика преподавания иностранных языков в вузе: В 2 ч. Л.: Изд-во ЛГУ, 1978. - 413 с.
165. Общая методика преподавания иностранных языков в средних специальных учебных заведениях / Под ред. А.А.Миролюбова и А.В.Парахиной. М, 1984.
166. Общевоинские уставы Вооруженных Сил Российской Федерации. М., 1994.-526 с.
167. Орбодоева Л. М. Теоретические основы структуры и содержания учебника по практике межкультурного общения (языковой вуз, немецкий язык): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02. М., 2003. - 206 с.
168. Орешников И.М. Проблемы гуманитарного обучения и воспитания студентов технического вуза: Учеб. пособие. Уфа.: Уфим. нефт. ин-т, 1992. - 119 с.
169. Ощепкова В.В. Страноведческий материал на уроке английского языка II Шт.- 1998.-С.77.
170. Ощепкова В.В. США: страна, люди, традиции. Книга для чтения по страноведению /В.В. Ощепкова, А.П. Булкин. -М.: РТ-Пресс, 2000. 168 с.
171. Пассов Е. И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. Липецк, 1998. - 158 с.
172. Пассов Е.И. Учитель иностранного языка: Мастерство и личность / Е. И. Пассов, В. П. Кузовлев, В. Б. Царькова. М.: Просвещение, 1993. - 159 с.
173. Певзнер М. Билингвальное обучение: цели, проблемы, перспективы / М. Певзнер, Л. Плиева, А. Ширин // Мир образования. 1997. - №2. - С. 12.
174. Пивсаева Т.А. Использование элементов страноведения на уроке-зачете по английскому языку в X классе // ИЯШ. 1998. - №3.
175. Писарева Л.Н. К вопросу о характере текстов для чтения на 1-м курсе технического вуза: Проблемы обучения иностранным языкам. T.XI.- Владимир. 1976. - С. 46-50.
176. Пищулин В.Г. Модель выпускника университета // Педагогика. 2002. -№ 9. - С. 22 - 27.
177. Подласый И.П. Педагогика: М.: ВЛАДОС, 1995. - 632 с.
178. Пономарев М.В. Гуманитаризация образования и концепция интегративного курса по страноведению // ИЯШ. 1996. - №2. - С. 19.
179. Попов И. М. Оптимизация обучения иностранному языку в процессе профессиональной подготовки студентов технических вузов (на материале обучения говорению): Дис. канд. пед. наук: 13.00.08. СПб., 2001. - 164 с.
180. Попова Е.А. Культурологическая направленность профессионально-педагогической подготовки студентов: Автореф. дис. канд. пед. наук. -Ростов-на-Дону, 1999. 25 с.
181. Пособие по культуроведению к учебнику английского языка для X-XI классов школ с углубленным изучением английского языка.Ч.2 / В.В.Сафонова, И.П. Твердохлебова. М.: Просвещение, 1998. - 207 с.
182. Проблемы изучения иностранных языков в заочной и вечерней высшей школе. Вып. 2. - Л.: ЛГУ, 1977. - 152 с.
183. Программа по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей. Методические указания к программе. М.: УМО по лингвистическому образованию. - МГЛУ, 1995. - 157 с.
184. Прядёхо А.Н. Развитие технических интересов и способностей подростков. М, 1990.-218 с.
185. Психология и педагогика высшей военной школы: Учебное пособие. -Под ред. А. В.Барабанщикова. М.: Военное издательство, 1989. - 366 с.
186. Психология и педагогика профессиональной деятельности офицера / Под ред. Б.П. Бархаева. М.: Изд-во ВУ, 1998.
187. Разбегаева Л.П. Теория и практика гуманитарного образования: ценностно-коммуникативный подход: Автореф. дис. док. пед. наук. -Волгоград, 2001. 48 с.
188. Раздивилов С.В. Мотивационное обеспечение учебной деятельности курсантов высших учебных заведений: Автореф. дис. канд. пед. наук / С.В. Раздивилов. Саратов, 2001. —24 с.
189. Раушенбах В.Э. Краткий обзор основных методов преподавания иностранных языков с I по XX вв. М.: Высшая школа, 1972. - 112 с.
190. Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку: Учебное пособие для пед. ин-тов и фак. иностр. яз. Л.: Просвещение, 1975. - 312 с.
191. Рождественский Ю.В. Введение в культуроведение. М.: ЧеРо, 1996. -287с.
192. Рожкова Ф.М. Вопросы обучения иностранным языкам в средних профессионально-технических училищах.- М.: Высшая школа, 1984.
193. Розов Н.С. Культура, ценности и развитие образования. М.: Просвещение, 1992. -154 с.
194. Рубинштейн СЛ. Основы общей психологии: В 2 томах. М.: Педагогика, 1989.
195. Рубинштейн СЛ. Проблемы общей психологии / Отв. ред. Е.В.Шорохова. М.: Педагогика, 1973. -423 с.
196. Руденко Ю. С. Совершенствование теории и практики обучения слушателей и курсантов высших военно-учебных заведений: Дис. докт. пед. наук: 13.00.01. М, 2002. - 502 с.
197. Рыбина Е.П. Педагогические условия развития гуманитарной культуры студентов технических специальностей вуза (на примере обучения английскому языку): Автореф. дис. канд. пед. наук. Йошкар-Ола, 2005. -25с.
198. Рябов В.М. Развитие познавательной активности студентов индустриально-педагогического колледжа: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. -Брянск: БГПУ. 1995.-289 с.
199. Саланович Н.А. Проблема мотивации и роль упражнений при обучении французскому языку в старших классах // ИЯШ 1998. - №1.
200. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. Воронеж.: Истоки, 1996. - 237с.
201. Сафонова В.В. Культуроведение в системе современного языкового образования // ИЯШ. 2001. - № 3. - С. 17-24.
202. Сафонова В.В. Культуроведение и социология в языковой педагогике. -Воронеж.: Истоки, 1992.
203. Сафонова В.В. О внедрении элементов проблемного обучения на языковых факультетах университетов // Пути реализации проблемного подхода в обучении в вузе. Воронеж, 1986. - С.23 - 25.
204. Селиванова Н.А. Литературно-страноведческий подход к отбору текстов для домашнего чтения // ИЯШ. 1992. - № 1. - С.61 - 64.
205. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии/ Пер. с англ. под ред. А.Е. Кибрика. -М.: Прогресс, 1993. 655 с.
206. Сепир Э. Коммуникация // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М, 1993. - 277 с.
207. Силкина Т.Г. Сборник текстов по внеаудиторному чтению для курсантов 1 курса. Английский язык. / Т.Г.Силкина, О.А.Никитина // Учебное пособие. Ульяновск: УВВТУ, 1996. - 51с.
208. Симоненко В.Д. Метод проектов инновационный метод обучения учащихся в образовательной области «Технология» // Технологическое образование и предпринимательство: Сборник научных статей. - Брянск.: Изд-во БГПУ, НМД «Технология», 1997. - С. 19 - 27.
209. Симонова Н.М. Мотивация учения при усвоении иностранного языка в языковом вузе: Совершенствование языковой и профессиональной подготовки студентов на факультетах иностранных языков: Сб. научных трудов. -Куйбышев.: КГПИ, 1981,- Т. 249. С.4 -7.
210. Синица Ю. А. Формирование социолингвистической компетенции в процессе обучения устному иноязычному общению студентов неязыковых вузов (в контексте национальной культуры Франции): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02.-М, 2000.-337 с.
211. Синявская Е.В. К проблеме отбора и организации текстового материала в учебнике иностранного языка для 1 курса неязыкового вуза / Е. В. Синявская, Е. С. Улановская //Иностранные языки в высшей школе. 1977. - Вып. 12. -С.131-136.
212. Скаткин М.Н. Проблемы современной педагогики. М.: Педагогика, 1980. - 96 с.
213. Скрозникова В.А. Страноведческий комментарий как одна из форм реализации межпредметных связей / В. А. Скрозникова, Р. М. Боданкина // Иностранные языки в высшей школе. Вып.13. - 1978. - С.113-116.
214. Сластенин В.А. Гуманитарная парадигма педагогического образования // Магистр. 1994. -№6.- С. 16-25.
215. Сластенин В.А. Педагогика: Инновационная деятельность /В. А. Сластенин, Л. С. Подымова. М.: Академия, 1997. - 224 с.
216. Слесаренко Н.В. Активизация личностного саморазвития курсантов в образовательном процессе военного института. Хабаровск, 2004.
217. Словари и Лингвострановедение / Под ред. Е.М. Верещагина. М.: Русский язык, 1982. - 184с.
218. Соловцова Э.И., Чепцова Л.Б. Содержание обучения испанскому языку как второму иностранному /Э. И. Соловцова, Л. Б. Чепцова //ИЯШ. 1998. -№2.
219. Солодушникова Л.В. Межкультурный компонент в преподавании иностранного языка // Высшая школа: гуманитарные науки и гуманистические основы образования и воспитания. Чита, 1996. - 4.5. Лингвистика. - С.32-34.
220. Столбовая Л.В. Из опыта организации самостоятельной работы студентов неязыковых специальностей / Л. В. Столбовая, А. А. Лемберская // Иностранные языки в высшей школе. 1987. - Вып. 20. - С. 18-22.
221. Субботина Т.В. Роль лингвистического аспекта в гуманистической методологии обучения // Высшая школа: гуманитарные науки и гуманистические основы образования и воспитания. Чита, 1996. - 4.5. Лингвистика. - С.34-38.
222. Суворова А.И. Обучение чтению текстов по специальности средство повышения мотивации учения / А. И. Суворова, О. В. Суворова
223. Методические рекомендации по преподаванию иностранных языков в средних специальных учебных заведениях. М.: Высшая школа, 1991. - Вып. 15.-С. 43.
224. Суханов П.В. Развитие познавательной активности будущих офицеров в военном вузе: Автореф. дис. канд. пед. наук / П.В.Суханов. Оренбург.: Изд-во ОГУ, 2001.-22 с.
225. Сухомлинский В.Н. Как воспитать настоящего человека. М., 1983.
226. Сухомлинский В.Н. Избранные педагогические сочинения / В 3 томах. -М.: Педагогика, 1978.
227. Сыромясов О. В. Формирование межкультурной профессиональной компетенции специалиста на основе иноязычного текста (немецкий язык, неязыковой вуз): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02. М., 2000 - 160 с.
228. Сысоев П.В. Концепция языкового поликультурного образования: монография. М.: Изд-во НИЦ Еврошкола, 2003.
229. Сысоев П.В. Культурное самоопределение личности как часть поликультурного образования в России средствами иностранного и родного языков // ИЯШ. 2003. - № 1. - С. 42 - 47.
230. Сысоев П.В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка // ИЯШ. 2001. - № 4. - С.15-19.
231. Тагамлицкая Г.А. О специфике страноведения в разных условиях обучения русскому языку: В сб: Лингвострановедческий аспект преподавания русского языка иностранцам. Под ред. Е.М.Верещагина, В.Г.Костомарова. М.: МГУ, 1974.-С.162.
232. Талызина Н.Ф. Педагогическая психология: Учебное пособие. 2-е изд., стереотип. - М.: Академия, 1988. - 288 с.
233. Талызина Н.Ф. Формирование познавательной деятельности учащихся. -М.: Знание, 1983.-96 с.
234. Тарнопольский О.Б. Методика обучения английскому языку на 1 курсе технического вуза. Киев.: «Выща школа», 1989. - 160с.
235. Теоретические основы обучения иностранным языкам. М., 1983. - 311 с.
236. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М.: Слово, 2000. - 624 с.
237. Типовая программа по иностранным языкам для вузов неязыковых специальностей. М.: МГЛУ, 1994. - 26 с.
238. Толстой Л.Н. Педагогические сочинения. М., 1956.
239. Томахин Г. Д. Теоретические основы лингвострановедения: Автореф. дис. док. филол. наук. М., 1984. - 32 с
240. Томахин Г.Д. Понятие лингвострановедения, его лингвистические и лингводидактические основы // ИЯШ. 1980 - №3. - С. 80.
241. Томахин Г.Д. Реалии в языке и культуре // ИЯШ. 1997. - № 3. - С. 13-21.
242. Томахин Г.Д. США. Лингвострановедческий словарь. 2-е изд., стереотип. - М.: Рус. Яз., 2000. - 576 с.
243. Ушинский К.Д. Избранные педагогические произведения. М.: Просвещение, 1968. - 557 с.
244. Флешер О.И. О сознательном насыщении страноведческими материалами учебного процесса при обучении иностранному языку // Высшая школа: гуманитарные науки и гуманистические основы образования и воспитания.-Чита, 1996. 4.5. Лингвистика. - С.38-41.
245. Флиер А. Культурология в системе образования // Высшее образование в России. 1996. - № 4. - С. 39-46.
246. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика преподавания иностранных языков: Автореф. дис. докт. пед. наук. -М.: МГУ, 1994. -58 с.
247. Халупо О. И. Формирование коммуникативной культуры у студентов технического вуза при изучении иностранных языков: Дис. канд. пед. наук: 13.00.01. Челябинск, 2002. - 144 с.
248. Харламов И.Ф. Педагогика: Учебное пособие для вузов. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Гардарикл, 2002. - 519 с.
249. Хрипко А.В. Социокультурный компонент, как средство повышения эффективности учебного процесса при изучении иностранного языка в средней общеобразовательной школе (на материале английского языка): Дис. канд. пед. наук: 13.00.02. М., 2002. - 135 с.
250. Цатурова И.А. Идеи диалоговой концепции культуры как методологическая основа языкового образования. // Россия и Запад: диалог культур. М.,1996. - С.348-354.
251. Черепанов B.C. Экспертные оценки в педагогических исследованиях. М.: Педагогика, 1989. - 152 с.
252. Черкасс И. А. Критерии отбора содержания социокультурного компонента в преподавании иностранных языков / И. А. Черкасс, Ю. Н. Черникова // Россия и Запад: диалог культур М.,1996. - С.229-235.
253. Чижаковский В.А. Обучение иностранному языку в неязыковом вузе. -Кишинев, 1990. 44с.
254. Шабалина О. J1. Влияние стиля педагогического общения на отношение младших школьников к учению: Автореф. дис. канд. пед наук . М., 1994. - 16 с.
255. Шабес В.Я. Событие и текст. М.: Высш. шк, 1989. - 175 с.
256. Шамова Т.И. Активизация учения школьников. М.: Педагогика, 1982. -208 с.
257. Шамова Т.И. Управление образовательными системами: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. Заведений / Т.И. Шамова, Т.М. Давыденко, Г.Н. Шибанова; под ред. Т.И.Шамовой. М.: Издательский центр «Академия», 2002. - 384 с.
258. Шарухина Т.Г. Творчество преподавателей иностранных языков как фактор повышения эффективности профессиональной подготовки курсантов. Автореф. дис. канд. пед. наук: 13.00.01. СПб., 1996. - 20с.
259. Шацкий С.Т. Избранные педагогические сочинения: В 2 т. / Сост. Л.Н.Скаткин; под ред. Н.П.Кузина. М.: Педагогика, 1980. - Т. 1-2.
260. Шевцова Н.В. Национально-культурный аспект в преподавании немецкого языка как второго иностранного // Язык и культура. Материалы международной научной конференции. Барнаул, 1997. - С. 174-176.
261. Шулекина Н.А. Культурологический аспект подготовки будущих специалистов в процессе изучения иностранного языка // Россия и запад: диалог культур М.,1996. - С.336-341.
262. Щукин А.Н. Методика краткосрочного обучения русскому языку как иностранному. М.: Рус. яз., 1984. - 124 с.
263. Щукина Г.И. Активизация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе. М.: Просвещение, 1979. - 160 с.
264. Щукина Г.И. Проблема познавательного интереса в педагогике. М.: «Педагогика», 1971. - 352 с.
265. Эльконин Д.Б. Избранные психологические труды / Под ред. В.В.Давыдова, П.П.Зинченко. М.: Педагогика, 1989. - 560 с.
266. Юрченкова Г.Д. Мотивы и «антимотивы» при изучении иностранного языка / /ИЯШ. 1998. - №4. - С.42.
267. Якиманская И.С. Развивающее обучение. М.: Педагогика, 1979. 144 с.
268. Якиманская И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе. М.: Сентябрь, 1996. - 96 с.
269. Якунин В.А. Психология учебной деятельности студентов: Учебное пособие. М.: Знание, 1994. - 213 с.
270. Якушина Л.З. Связь урока и внеурочной работы по иностранному языку. -М.: Высшая школа, 1990. 102 с.
271. Яцковская Г.А. Развитие учебно-познавательных интересов младших подростков (на материале учебных дисциплин по математике): Дис. канд. пед. наук: 13. 00. 01. БГПУ. - Брянск., 1997. - 176 с.
272. Byram М. Cultural studies in foreign language education. Clevedon, Avon: Multilingual Matters, 1989.
273. Ellis R. Informal and Formal Approaches to Communicative Language Teaching// English Language Teaching Journal. 1982. - Vol. 36. - No. 2. - P. 73.
274. Gardner, R.C., Lambert, W.E. Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowley, Mass, Newbury Hause, 1972. - 303 p.
275. Guide pedagogique pour le professeur de fran9ais langue etrangere. Paris, 1971. -p.218. (Ласера)
276. Hall E. The Sielent Language. Garden City, N.Y.: Anchor Press / Doubleday. 1959.
277. Lado R. Language Teaching. A Scientific Approach. Mc. Grau Hill, Inc. -N.Y., 1964- 152 p.
278. Neuner G. The role of sociocultural competence in foreign language teaching and learning. Strasbourg: Council of Europe / Council for Cultural Co-operation (Education Committee), CC-LANG (94)2.
279. Примерная программа дисциплины обучения иностранным языкам в вузах неязыковых специальностей Электронный ресурс. Режим доступа. -http://technical.bmstu.ru/metod kab/programi/hfO 101 .htm.