Темы диссертаций по психологии » Общая психология, психология личности, история психологии

автореферат и диссертация по психологии 19.00.01 для написания научной статьи или работы на тему: Речевая деятельность личности в условиях билингвизма

Автореферат по психологии на тему «Речевая деятельность личности в условиях билингвизма», специальность ВАК РФ 19.00.01 - Общая психология, психология личности, история психологии
Автореферат
Автор научной работы
 Маханькова, Наталья Александровна
Ученая степень
 кандидата психологических наук
Место защиты
 Хабаровск
Год защиты
 2008
Специальность ВАК РФ
 19.00.01
Диссертация по психологии на тему «Речевая деятельность личности в условиях билингвизма», специальность ВАК РФ 19.00.01 - Общая психология, психология личности, история психологии
Диссертация

Автореферат диссертации по теме "Речевая деятельность личности в условиях билингвизма"

На правах рукописи

Маханькова Наталья Александровна

РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЛИЧНОСТИ В УСЛОВИЯХ БИЛИНГВИЗМА

Специальность - «19 00 01 - общая психология, психология личности, история психологии»

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата психологических наук

ООЗГО

Хабаровск - 2008

003168278

Работа выполнена на кафедре общей психологии и психологии развития Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет»

Научный руководитель

кандидат психологических наук, доцент

Морозова Ирина Станиславовна

Официальные оппоненты

доктор психологических наук, профессор

Яссман Людмила Викторовна

Дальневосточный государственный университет путей сообщения

кандидат психологических наук Трутнева Ирина Валерьевна

Современный институт управления

Ведущая организация

Омский государственный

педагогический университет

Защита состоится «19» мая 2008 г в 10 00 часов на заседании Объединенного диссертационного совета ДМ218 003 04 при Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Дальневосточный государственный университет путей сообщения» Федерального агентства железнодорожного транспорта по адресу 680021, г Хабаровск, ул Серышева, 47, ауд 204, корпус 1

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дальневосточного государственною Университета путей сообщения по адресу 680021, г Хабаровск, ул Серышева, 47

Автореферат разослан «17» апреля 2008 г

Ученый секретарь л

диссертационного совета (АУ^-у М В Сокольская

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность исследования

В настоящее время в общественном производстве заметно возрастает доля интеллектуального труда Исследование условий повышения его эффективности становится актуальной задачей психологической науки Речевая деятельность, как и всякая другая деятельность человека, кроме содержания, характеризуется присущей ей определенной интенсивностью, производительностью Но если вопросы производительности стоят на первом месте при изучении любой производительной деятельности человека, то в области исследования познания они незаслуженно остаются в стороне

Актуальность исследования обусловлена малой степенью разработанности понятия оптимизация речевой деятельности, необходимостью теоретического анализа концепции речевой деятельности, подходов к эмпирическому исследованию психологических основ оптимизации речевой деятельности личности В отечественной психологии отстутствуют специальные исследования, объектом которых являются природа и сущность оптимизации речевой деятельности, хотя имеется определенный потенциал теоретических и практических исследований по проблемам оптимизации различных видов деятельности (военной, спортивной, трудовой, операторской, учебной и тд )

В соответствии с этим можно выявить следующие направления изучения оптимизации речевой деятельности личности

■анализ теоретических основ оптимизации речевой деятельности, связанной с системой других деятельностей (М М Бахтин, Л С Выготский, А Р Лурия, А Н Леонтьев, А А Леонтьев),

■анализ речевой деятельности с позиций экзистенциальных, феноменологических концепций языка (М Хайдеггер, Ж -П Сартр, А Камю, А Витгенштейн, Ж Лакан, Э Кассирер, П Рикер, М Мамардашвили и др ),

■ анализ этапности речемыслительного процесса (Н И Жинкин, А Р Лурия, И А Зимняя, А А Леонтьев, Т В Рябова (Ахутина), А А Залевская, Б Ю Норман и др )

■ изучение различных схем и моделей порождения речевого высказывания (Л С Выготский, В Пенфильд, Н И Жинкин, А А Леонтьев, Т В Рябова, И А Зимняя, Т Петрашкевич)

■исследование феномена билингвизма - одинакового совершенного владения двумя языками (В П Белянин, Е М Верещагин, В Г Костомаров, А А Залевская и др )

Таким образом, можно заметить, что отсутствуют целостные исследования системы условий оптимизации речевой деятельности личности

Актуальность проблемы, ее научная и практическая значимость обусловили выбор темы нашего исследования «Речевая деятельность личности в условиях билингвизма»

Цель исследования.

Целью нашей работы является выявление особенностей речевой деятельности личности в условиях билингвизма

Объект исследования

В качестве объекта нашего исследования выступает речевая деятельность личности

Предметом исследования являются речевая деятельность представителей шорского этноса в условиях билингвизма

Гипотеза исследования

Своеобразие сформированное™ видов речевой деятельности взаимосвязано с такими факторами формирования речевых действий как родные языки родителей, первый язык, семейный язык, место жительства и преподавание национального языка в школе

Особенности речевой деятельности личности проявляются в разнообразии обладания типами билингвизма

Существуют различия в уровне сформированное™ речевых действий между русскими монолингвами (РМ), лицами, обладающими несбалансированным билингвизмом (НБ) и лицами, обладающими сбалансированным билингвизмом (СБ)

Исходя из цели и общей гипотезы исследования были сформулированы основные задачи

1 Проанализировать основные теоретические модели речевой деятельности, разработанные в психологии и лингвистике, в том числе модели речевого развития в условиях билингвизма

2 Выявить особенности речевой деятельности представителей шорского этноса

3 Исследовать зависимость уровня сформированности речевых действий представителей шорского этноса от социокультурных условий и индивидуально-психологических характеристик личности

Научная новизна исследования:

1 Впервые предметом исследования стали особенности речевой деятельности представителей шорского этноса в условиях билингвизма Западной Сибири,

2 Выявлены и описаны факторы формирования речевых действий личности в условиях билингвизма и исследованы психологические особенности речевой деятельности личности в различных ситуациях,

3 Исследована зависимость типа билингвизма и национально-языковой идентификации шорцев от ситуации формирования речевых действий,

4 Определены различия в уровне сформированности речевых действий между русскими монолингвами (РМ), лицами, обладающими несбалансированным билингвизмом (НБ) и лицами, обладающими сбалансированным билингвизмом (СБ)

5 Разработана модель функционирования речевой деятельности личности в условиях билингвизма

Теоретическая значимость исследования:

1 Дополнен и уточнен понятийно-категориальный аппарат для описания речевой деятельности личности, позволяющий интегрировать данные психологических, лингвистических, психолингвистических исследований в единую модель функционирования речевой деятельности личности в условиях одноязычия или двуязычия,

2 Обоснована необходимость системного рассмотрения условий оптимизации речевой деятельности в единстве ее сторон — овладения общественно-выработанными средствами коммуникации и формирования системы языковых установок и ценностных ориентации относительно языка,

3 Конкретизировано методологическое положение о социальной обусловленности особенностей речевой деятельности личности за счет выявления условий формирования речевых действий, определяющих ход и результат данного процесса

Практическая значимость исследования:

1 Разработаны психологические основы оптимизации речевой деятельности, связанные с учетом особенностей индивидуального речевого опыта представителей шорского этноса и уровня сформированное™ их речевых действий

2 Основные результаты и выводы исследования могут быть использованы в базовых курсах «Психология развития», «Социальная психология», «Речевой практикум», «Культура речи», атаюке в спецкурсах и спецсеминарах.

3 Полученные данные о зависимости национально-языковой идентификации личности от условий их речевого онтогенеза могут быть основой для разработки комплекса воспитательных мер, направленных на формирование социально приемлемого, конструктивного, непредубежденного отношения к контактирующим языкам и соответствия языковых установок индивида его реальному языковому поведению

Достоверность результатов исследования обеспечена логической непротиворечивостью понятийного аппарата исследования, адекватностью применяемых методик природе объекта исследования, его цели, задачам и гипотезам, репрезентативностью выборки, применением методов математической статистики при обработке экспериментальных данных

Экспериментальная база исследования. Исследование проводилось в школе-интернате №3 г Таштагола, средних школах п Шерегеш, г Междуреченска, п Бородино г Мыски Было обследовано 120 респондентов

На защиту выносятся следующие положения:

1 В качестве факторов формирования речевых действий личности в условиях билингвизма, определяющих своеобразие сформированное™ видов речевой деятельности, выступают родные языки родителей, первый язык, семейный язык, место жительства и преподавание национального языка в школе

2 Центральной особенностью речевой деятельности представителей

шорского этноса является своеобразие сформированное™ речевых действий, которое проявляется в типах владения языком / языками (русский монолингвизм — несбалансированный билингвизм — сбалансированный билингвизм)

3 Русскоязычные монолингвы и лица, обладающие сбалансированным билингвизмом, находятся на таком уровне сформированное™ речевых действий, который в основном соответствует социальным стандартам и имеют социально приемлемое отношение к языкам коренного населения

4 Несбалансированный русско-национальный билингвизм отрицательно сказывается на сформированное™ речевых действий личности, поскольку этнический язык не освоен в степени, достаточной для полноценной коммуникации с представителями своего этноса, а уровень владения русским (главным) языком не соответствует социальным стандартам

В соответствии с поставленными задачами было проведено три основных этапа исследования, которые отражены в трех главах диссертации

Первый этап Осуществлялся теоретический анализ основных направлений изучения речевой деятельности в зарубежной и отечественной психологии

Второй этап Изучались особенности речевой деятельности личности в условиях билингвизма

Третий этап Проводилось экспериментальное изучение особенностей речевой деятельности представителей шорского этноса

Методологической основой исследования являются общенаучные принципы познания, культурно-историческая теория Л С Выготского, современные положения о системной организации речевой функции

Теоретическую основу исследования составили исходные положения, разработанные в зарубежной и отечественной психологии

- теория речевой деятельности (Л С Выготский, А А Леонтьев, Н И Жинкин, А Р Лурия),

- научно-теоретические положения о реализации потребностей человека в различных видах деятельности (А А Залевская, И А Зимняя, Л В Щерба и др ),

- теория билингвизма (М Сигуан, У Ф Макки),

- об индивидуальности личности как субъекте деятельности (В С Мерлин, Б А Вяткин, К А Абульханова-Славская, Л И Анцыферова и ДР),

- теория языковой компетентности (А Р Лурия, А А Леонтьев, А М Шахнарович, Л В Яссман)

Методы исследования базировались на общепсихологических, философских, культурологических научных концепциях В соответствии с логикой исследования использовались следующие методы

1 Изучение и теоретический анализ исследований и публикаций в области общей, педагогической, социальной психологии, связанных с проблемами речевой деятельности

б

2 Использование данных о теории и технике организации психодиагностических измерений (А Анастази, А А Бодалев, В В Столин, К М Гуревич, В Л Марищук, В Н Плахтиенко и др )

3 Определение индивидуально-типологических особенностей личности, личностных качеств и т п велось на основе распространенных методов психодиагностики (Т Лири, Дж Роттер, М Рокич, К К Платонов и др), составивших общую конструктивную схему исследования Все методики достаточно подробно рассматриваются в работе, оцениваются с позиции их валидности и надежности

4 В качестве методов математической обработки экспериментальных данных применены корреляционный анализ (Пирсон), критерий и Маниа-Уитии и критерий I Стьюдента

Апробация работы и внедрение в практику достигались путем широкой публикации результатов исследования в печати Основные результаты исследования используются в работе со студентами Кемеровского государственного университета, слушателями курсов практических психологов при КГУ, на курсах ФППК КГУ организаторов образования, в Кемеровском ИПКРО

Материалы исследования сообщались и обсуждались на научных конференциях «Стратегия и пути развития национального образования в России» (материалы Международной XXVIII научно-методическая конференции, 1-2 февраля 2007, Кемерово), «Теоретические и прикладные аспекты психологии развития проблемы, решения, перспективы» (материалы Международной научно-практической конференции, 15-16 февраля 2007 г), «Актуальные социально-психологические проблемы развития личности в образовательном пространстве XXI века» (материалы II Международной научно-практической конференция, 20-22 апреля 2007, г Кисловодск)

По теме исследования опубликовано 9 работ общим объемом 5,1 п л , в том числе 1 статья в журнале «Сибирский психологический журнал» Объем и структура работы

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения, списка использованной литературы, приложений В диссертации приведено 21 таблица и 3 рисунков Общий объем работы - 237 страниц

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во введении обоснована актуальность темы диссертации, сформулированы цели и задачи, выделены объект и предмет исследования, показаны основные направления исследований проблемы оптимизации речевой деятельности личности в психологии, представлена гипотеза и описаны вытекающие из нее следствия, сформулированы положения, выносимые на защиту, выделены элементы научной новизны, теоретическая и практическая значимость результатов исследования, представлены формы апробации и внедрения результатов исследования

В главе 1 «Психологическая природа речевой деятельности личности» представлены методология теоретического и экспериментального исследования, феноменология и общие тенденции интерпретации проблемы речевой деятельности в современной

психологии Анализируется современное состояние теоретического и эмпирического исследования речевой деятельности и ее оптимизации Выделены основные школы и концепции, в рамках которых, как нам представляется, заложены теоретические предпосылки формирования речевой деятельности

В качестве исходных предпосылок, можно рассматривать 1) основные положения онтологизма античной классики, 2) теорию эмпиризма Ф Бэкона, который считал, что знания формируются на опыте, 3) рационализм Декарта, который считал, что в основе познания лежат не чувственные впечатления, а принцип абсолютной определенности, 4) трансцендентализм Э Канта, показавшего необоснованность притязаний рационалистов приравнять мир к априорному знанию о нем независимо от чувственного опыта, а с другой стороны, опровергнувшего попытки эмпиризма свести познание только к чувственным данным, 5) идеи Джемса, выполненные в традициях прагматизма, заключающиеся в том, что отношения между предметами, столь же реальны, сколь и предметы

Психологическое изучение речи-как-жизни глубоко согласуется с соответствующими идеями онтологии, феноменологии, структурной и экзистенциальной философии, философии языка и философии постмодерна В числе их знаменитых создателей — Аристотель, В Гумбольдт, М Хайдеггер, Ж -П Сартр, Ф де Соссюр, Э Кассирер, П Рикер, А Бернштейн, РБарт, 10 Кристева, Ж Лакан, М Фуко, Ж Деррида, Ж -Ф Лиотар В отечественной психологии в области общей философии жизни и языка особое место занимают концепции речи М М Бахтина, Л С Выготского, А Р Лурии, А Н Леонтьева, А А Леонтьева

Превращение слова в собственно знак как в общекультурном, так и в индивидуальном процессе имеет ряд существенных условий и последствий Модель языка в теории позднего структурализма (К Леви-Строс, Ж Лакан, Ж Деррида, Р Барт, М Фуко) подчеркивает, что слово как знак конституируется процессом познания В актах познания устанавливаются надситуативные отношения между индивидом и предметом, между словом и предметом, между индивидом и словом

Если для гештальтизма главным объектом исследования был структурный аспект психики, то экзистенциальная психология рассматривает проблемы слова в аспекте имени собственного

В этой своей роли слою конституируется вместе с развитием в качестве знака, дополняя и компенсируя интеллектуализацию речи Если знак призван удерживать безличные нормативные обобщенные характеристики предмета, то имя должно подчеркнуть индивидуальность единичных референтов В культуро- и онтогенезе слово-имя обособляет познаваемые единичные предметы, активно утверждает их собственное бытие и указывает при этом на их высокую личную значимость для субъекта Основные положения о слове-имени содержатся в экзистенциальных, феноменологических концепциях языка М Хайдеггера, Ж -П Сартра, А Камю, А Витгенштейна, Ж Лакана,

Э Кассирера, П Рикера, М Мамардашвили и др

Этот краткий обзор концептуальных основ формирования и развития идей речевой деятельности способствует осуществлению теоретико-методологического анализа этого феномена в контексте современного научного знания

Во второй половине XX столетия выделилось несколько основных подходов к анализу речевой деятельности, которое акцентирует внимание на тех или иных ее характеристиках, что и обусловливает ее рассмотрение и как социального феномена, и как особого типа психической деятельности человека

В настоящее время активно развивается традиция разработки и анализа речевой деятельности в рамках индивидуального подхода В большинстве определений речь выступает феноменом индивидуальной жизни, а ее основным субъектом является конкретный человек через речь индивид приходит к самовыражению Способность к речи изначально представлена в виде бессознательной готовности индивида воспользоваться средствами языка, реализовав возможности своего тела речь как потенциальная связь с языком имманентна индивиду Поэтапно овладевая речью во всех ее жизненных функциях, мы осуществляемся в мире языка и в мире в целом в речи совершается «путь к языку» Намеченные отличительные характеристики речи указывают на то, что сама ее исходная индивидуальность выявляется и подчеркивается многосторонним единством с языком

В рамках данного направления в конце XX века обретает самостоятельность проблема субъективности в языке В работах о субъективности в языке Бенвенист отводил центральное место анализу проявления субъекта в речи Говорящий «присваивает» язык целиком, определяя себя и собеседника как я-ты Соотношение между я и ты как участниками коммуникации и составляет, как считал Бенвенист, языковую основу субъективности, а сама языковая коммуникация определяется только как проявление основного свойства языка - свойства формирования субъекта высказывания

В рамках культурно-исторической парадигмы речевая деятельность рассматривается, во-первых, как социально обусловленная активность индивида, во-вторых, субъект деятельности определяется как активная, творческая и конкретная индивидуальность Л С Выготским путь от мысли к слову трактуется как процесс движения от мотива к «мысли или синтаксису словесных знаний», далее от «словесного синтаксиса и грамматики слов» к «физически звучащей речи» В дальнейшем базовые этапы речемыслительного процесса уточнялись, дорабатывались многими учеными (Н И Жинкин, А Р Лурия, И Л Зимняя, Л А Леонтьев, Т В Рябова (Ахутина), А А Залевская, Б Ю Норман и др)

В последние десятилетия в исследованиях отечественных и зарубежных ученых прослеживаются разные подходы к пониманию и определению речи как деятельности (деятельность общения, деятельность вербальной коммуникации, речевая деятельность) Собственно деятельностное направление было заложено лингвистическим пониманием речи как своеобразной активности (деятельности) В Гумбольтом, Ф Де Соссюром и положением Л С Выготского о

словесном значении как единстве общения и обобщения, а также знаковой опосредованное™ процесса общения Всесторонне анализируя речь как деятельность, мы пришли к выводу о различном толковании понятия «речевая деятельность» у разных авторов Так, Б В Беляев называет речевой деятельностью речь как сам процесс общения, осуществляемый средствами языка, а также то, что является конечным результатом этого процесса С этой точки зрения речевая деятельность (устная речь, чтение, письмо) Fie сводится к автоматизированным навыкам, а представляет собой такую творческую деятельность, для которой характерны не навыки, а вторичные умения Все виды речевой деятельности - слушание, говорение, чтение, письмо соотносятся с аналогичными способностями Способности слушания и говорения являются способностями устной речи

Другая трактовка речевой деятельности была предложена Е И Пассовым собственно речевая деятельность есть речевая способность, формируемая под влиянием речевого, точнее, учебно-речевого общения

Продолжая развивать теорию речевой деятельности, И А Зимняя дала следующее определение речевой деятельности «Речевая деятельность есть активный, целенаправленный, мотивированный, предметный (содержательный) процесс выдачи и (или) приема сформированное™ сформулированной посредством языка мысли (волеизъявления, выражения чувств), направленный на удовлетворение коммуникативно-познавательной потребности человека в процессе общения» Именно этого определения мы будем придерживаться в нашем исследовании

Согласно исследованиям Д Б Эльконина, речевая деятельность есть специфическая форма человеческой деятельности, ее самостоятельный вид, проявление общей речевой способности человека, которая формируется и развивается на основе биологических, генетических (рода homo sapiens) предпосылок как готовности к образованию и оперированию знаковой (языковой) системой, выявляющейся в условиях связи «человек - вещь, предмет», «человек (ребенок) - взрослый» Единицами речевой деятельности, как считает Д Б Эльконин, являются речевые действия, которые могут осуществляться и независимо от речевой деятельности, входя в другие виды деятельности

По мнению M Е Дубовой речевая деятельность как фразеологизм, представляет собой микросистему, критерием отнесения к которой является наличие в значении ее членов общего семантического признака, характеризующего процесс произнесения членораздельных звуков

Анализируя психологические и психолингвистические исследования (JI С Выготский, И H Горелов, И А Зимняя, А H Леонтьев, А А Леонтьев, С Л Рубинштейн, К Ф Седов, Д Б Эльконин и др ) мы сделали вывод, что, как и всякая другая деятельность человека, его речевая деятельность обусловливается сложным взаимодействием функционирования внимания, восприятия, мышления, памяти и определяется целым рядом характеристик и прежде всего 1) структурной (внешней и внутренней) организацией, 2) предметным (психологическим) содержанием, 3) общефункциональными психологическими механизмами, 4) единством

ю

внутренней и внешней стороны, 5) единством содержания и формы реализации этой деятельности

Многие исследователи речи предлагают схемы или модели порождения речевого высказывания а) побуждение, мотив (Л С Выготский), внешний раздражитель (В Пенфильд), интенция,

б) общий смысловой образ, замысел (Н И Жинкин), программа (А А Леонтьев), внутренне-речевая схема высказывания (Т В Рябова),

в) внутренняя пространственная программа, связанная с программированием оформления свернутых форм слов, г) внешняя временная реализация пространственных построений или перевод уровня языкового правила на уровень речевого действия (И А Зимняя), д) слуховой контроль (Т Петрашкевич)

В процессе общения, обмена информацией речевая деятельность представляется несколькими видами, определяемыми по двум основаниям форме общения (>стной, непосредственной, или письменной, опосредованной) и по характеру направленности речевого действия «от мысли к слову» или «от слова к мысли» В зависимости от основания их определения виды речевой деятельности попарно объединяются следующим образом «говорение -слушание», «письмо-чтение» в зависимости от формы общения Пары «говорение — письмо», «слушание - чтение» отражают характер самого действия - прием или выдача сообщения

Многообразие описаний деятельности, обусловленное прежде всего сложностью объекта исследования, объясняется использованием различных подходов, схем анализа, приемов выделения структурных составляющих и их связей Нет однозначности в понимании условий протекания речевой деятельности В качестве значимого условия многие исследователи предлагают рассматривать ситуацию двуязычия (А В Ярмоленко, Е М Верещагин, А А Алхазишвили, Н В Имедадзе)

По мнению X X Амшокова основной проблемой двуязычия являются особенности взаимодействия структур контактирующих языков, но в качестве важнейших моментов этого взаимодействия исследователь указывают на различные его аспекты Характеризуя двуязычие как явление А А Алхазишвили опирается на Е М Верещагина и указывает, что двуязычие можно определить как способность индивида пользоваться в общении двумя языковыми системами О А Пантюшин выделяет особенности речевой деятельности на родном и русском языках На родном языке речевая деятельность целостна, так как проходит все этапы от мотива до самокоррекции, если продукт речевой деятельности - текст -не соответствует эталону Речевая деятельность на неродном языке не имеет этапа самокоррекции, так как нет «внутренних» эталонов и коррекция имеет внешнюю форму

Проведя сравнительный анализ результатов различных исследований, мы считаем возможным разработать на этой основе модель формирования и функционирования билингвизма

В центре этой модели находится двуязычный индивид — билингв, обладающий определенными психологическими особенностями по сравнению с

П

монолингвами Основной отличительной чертой билингва является способность использовать для коммуникации две языковые системы, но уровень сформированное™ этой способное™ (уровень владения языками или уровень владения речью на каждом из языков) зависит от конкретных социальных условий, в которых происходило формирование речевых действий данного индивида

Билингвизм как психический механизм может рассматриваться в статике (языковая способность) и динамике (речевая деятельность) При этом качество языковой способности (уровень владения языком) проявляется в характере речевой деятельности и обусловливает особенности речевого произведения (текста), порождаемого билингвом

Рис 1 Модель формирования и функционирования речевой деятельности в условиях билингвизма

Выделение типов билингвизма возможно на разных основаниях Классификация билингвизма по числу видов речевой деятельное™ на втором языке, доступных билингву, была разработана Е М Верещагиным, который на основе данного критерия выделил три типа билингвизма (рецептивный, репродуктивный, продуктивный билингвизм)

Н В Имедадзе предложила типологию билингвизма, основанную на двух параметрах

1) степени владения языками (количественное соотношение двух языковых систем — сбалансированный — доминантный билингвизм),

2) степени автономности используемых языков (качественное соотношение этих систем — координированный (координативный) — совмещенный (смешанный) билингвизм)

И А Зимняя, изучая вопросы формирования билингвизма в этнорегиональных условиях, выделяет четыре общепринятые в современной научной практике методологически значимые характеристики языка, которые должны быть учтены в организации образовательно-языковой стратегии

Первая полагает рассмотрение языка как общественно-исторического продукта, в котором находят отражение культура, система социальных отно-

способность

оценить уровень владения языком языковые установки

шений, традиций, история народа и т д

Вторая методологически значимая характеристика языка соотносится со специфичностью вербального отражения бытия — «язык как обозначающее отражение бытия» Третья методологически значимая характеристика заключается в том, что язык—это форма существования сознания

Четвертая, самоочевидная, характеристика — язык является важнейшим средством общения

Эти общие и инвариантные, т е не зависящие от конкретного языка, характеристики в образовательной практике должны рассматриваться в аспектах как родного, так и неродного языков

Рассматривая проблему речевой деятельности мы предлагаем следующую трактовку понятия «оптимизация» как выбора наилучшего (оптимального) варианта задачи из множества возможных при данных условиях

Проведя анализ существующих понятий оптимизации, мы выделяем следующие принципы оптимизации наиболее высокое проявление психофизиологических функций и достижение максимальной эффективности деятельности при минимально допустимых затратах времени, сил, средств и нервного напряжения, длительное сохранение работоспособности, минимальный период «врабатывасмости», высокая стабильность результатов, наибольшая согласованность отдельных действий, включенных в сложную систему познавательной деятельности

В заключение первой главы обобщаются проблемы интерпретации речевой деятельности личности Подчеркивается, что различные теоретические концепции не противоречат, а дополняют друг друга, выделяя в качестве предмета исследования стороны феномена речевой деятельности

Во второй главе «Особенности речевой деятельности представителей шорского этноса» представлены внешние и внутренние условия оптимизации речевой деятельности личности особенности места жительства (город / село), родные языки родителей, первый язык, семейный язык, преподавание национального языка в школе, а также индивидуально-психологические особенности субъекта речевой деятельности

В 2003 г в школах г Таштагола было проведено пилотажное исследование с использованием анкеты С 2004 г началось сплошное анкетирование учащихся старших классов и выборочное анкетирование студентов младших курсов Прокопьевского филиала КемГУ Всего за три года было получено 120 анкет Анализ полученной информации позволяет сделать следующие выводы

1) Около половины старшеклассников к моменту окончания школы совсем не владеют на продуктивном уровне национальным языком, однако только 33% являются русскоязычными монолингвами в полном смысле слова.

Остальные учащиеся (40%) обладают несбалансированным билингвизмом разных типов, начиная от устного рецептивного двуязычия, когда возможно только понимание речи на национальном языке, да и то не в полной мере, и кончая продуктивным билингвизмом с доминированием

русского языка только в письменной форме речи

2) Реальное использование контактирующих языков билингвами в разных коммуникативных сферах в целом соответствует самооценке уровня владения языками Так, слушают радиопередачи на русском языке 100% учащихся, читают газеты и журналы на русском языке — 100%, художественную литературу—100%.

3) Если реальное использование национальных языков адекватно уровню владения ими, то языковые установки и предпочтения явно определяются другими факторами, по крайней мере, очевидно, что национально-языковая идентификация (выделение родного и «своего» языка) и языковые предпочтения зависят не только от уровня владения языком Так, несмотря на то, что русский язык является главным языком приблизительно для 83% учащихся, только 75% из них называют его устойчиво предпочитаемым, 62% — «своим» языком и 35% — родным языком

Полученные в исследовании данные позволяют систематизировать параметры рассмотрения условий оптимизации речевой деятельности в единстве ее сторон — овладения общественно-выработанными средствами коммуникации и формирования системы языковых установок и ценностных ориентации относительно языка,

Для определения типа билингвизма мы использовали метод субъективных оценок уровня владения контактирующими языками Мы дифференцировали два состояния языковой компетенции «не владею языком» — «владею языком» и учитывали разность оценок уровня владения русским и национальным языками по каждому из видов речевой деятельности

Под рецептивным билингвизмом мы понимаем владение (в какой-либо степени) рецептивными видами речевой деятельности (аудированием и/или чтением) Рецептивно-продуктивный билингвизм предполагает, что одна из форм речи (устная или письменная) освоена на рецептивном уровне, а другая — на рецептивном и продуктивном Продуктивный билингвизм — владение (в какой-либо степени) устной и/или письменной речью как на рецептивном, так и на продуктивном уровнях

В данной типологии не учитывается степень владения языками Эта характеристика может быть отражена при определении типа билингвизма на основании второго показателя — разности оценок уровня владения русским и национальным языками по каждому из видов речевой деятельности

Этот показатель может быть интерпретирован как оценка билингвом степени доминирования одного из языков, которыми он владеет Если эта величина близка к 0, то билингвизм можно считать сбалансированным Чем больше абсолютное значение (без учета знака) степени доминирования (в дальнейшем — СД), тем более неуравновешенным билингвизмом обладает индивид Нами выделены следующие типы билингвизма сбалансированный билингвизм — все СД < 2, доминантный (несбалансированный) билингвизм — все СД > 2, частично сбалансированный билингвизм — по некоторым

видам речевой деятельности обнаруживается доминантность, по другим — нет

Для выявления взаимосвязи типа билингвизма и факторов формирования речевых действий индивида осуществлялось корреляционное исследование Величины коэффициента сопряженности Пирсона представлены на рис 2

Рисунок 2

Связь факторов формирования речевых действий и типа билингвизма

Все величины значимы при р< 0,01

Наличие связей между типом билингвизма и такими показателями как место жительства, родные языки родителей, первый язык ребенка, семейный язык и преподавание шорского языка в школе достоверно на уровне значимости р < 0,01

Действительными причинами формирования того или иного типа владения языком / языками могут быть лишь три последние фактора — первый язык ребенка, семейный язык, язык обучения в школе Именно они определяют, какой язык обслуживает социальные связи ребенка, какова интенсивность коммуникации на разных языках, каково отношение к контактирующим языкам окружающих ребенка людей

Определяющая роль первого языка ребенка и семейного языка для формирования речевых действий в условиях билингвизма была обоснована в ходе теоретического анализа, поэтому наличие данных статистических связей можно интерпретировать как подтверждающее выдвинутую гипотезу Сложнее обстоит дело с третьим фактором — преподаванием национального языка в школе Нет оснований утверждать, что дети шорской национальности приобретают сбалансированный билингвизм, потому что изучают в школе национальный язык, или что они остаются русскими монолингвами, потому что национальный язык не преподается

Преподавание национального языка как предмета при том, что единственным языком обучения является русский язык, способно в лучшем случае поддержать на определенном уровне компетентность в национальном языке, если она сформировалась стихийно, в ходе реальной коммуникации ребенка с окружающими Но данный тип обучения вряд ли может способствовать формированию билингвизма, если до школы дети владели только русским языком

Поэтому наличие статистически достоверных связей между типом

15

билингвизма и преподаванием национального языка в школе свидетельствует скорее о том, что в Кузбассе имеется возможность выбора типа обучения Русскоязычные дети поступают в русские школы (или классы), дети, владеющие национальным языком, имеют возможность учиться в национальной школе

В 3 главе «Экспериментальное исследование психологических условий оптимизации речевой деятельности представителей шорского этноса» представлены программа, база и методы исследования, а также анализ результатов изучения внешних и внутренних условий оптимизации речевой деятельности личности

В экспериментальном исследовании были использованы следующие методы 1) адаптированный вариант теста «Цель в жизни» - PJL - тест смысложизненных ориентации (СЖО), 2) тест-опросник В М Русалова, 3) интерперсональный диагностический опросник Т Лири, 4) личностный опросник ОТКЛЭ Н И Рейнвальд

Для изучения характеристик речевых действий нами использовались следующие параметры «интенсивность речевых действий», которая оценивалась на основании скоростно-гемповых показателей действий, «стремление к продолжению речевых действий» - уровень внутренних побуждений и инициативы субъекта в последующем выполнении заданий по желанию (количество уточнений, дополнений и новых понятий), «реальность предположительных действий» - степень эффективности предваряющих событие речевых действий (наличие вариативности предложенных решений, самостоятельность в поиске ошибок)

Задания, предъявляемые испытуемым, были представлены в письменной форме По содержанию они имели три уровня сложности, каждый из которых представлен задачами на построение грамматически правильных предложений При выполнении фиксировались пропуски и замены слов, смысловые и грамматические ошибки, нарушение порядка слов Уровень оптимизации речевой деятельности определялся по четырем параметрам 1) скорость продвижения в новом материале, 2) безошибочность, 3) гибкость, 4) самостоятельность Мы превратили эти качественные показатели в количественные характеристики, сумма которых дает адекватное представление об уровне оптимизации речевой деятельности данного испытуемого Данные, характеризующие уровень скорости, безошибочности, гибкости, самостоятельности шкалировались по пятибалльной системе Наконец, все перечисленные показатели, переведенные в условные единицы, вводились в общий коэффициент

У Л

интенсификации r = ^—, где ^Ri - сумма баллов по всем

/ , ^max

показателям для каждого испытуемого, £ Rlm - максимально возможная

сумма баллов Таким образом, чем ближе величина коэффициента к единице, тем выше уровень оптимизации, и наоборот

В экспериментальном исследовании принимали участие испытуемые (120 человек), имеющие разный уровень оптимизации речевой деятельности

С целью выявления значимых для речевой деятельности личностных характеристик была определена степень корреляции 28 личностных показателей с уровнем продуктивности речевой деятельности личности

Таблица 1

Значимые коэффициенты корреляции личностных характеристик _с уровнем продуктивности речевой деятельности_

Личностные характеристики Коэффициент корреляции Уровень значимости

Конформизм, неуверенность в собственных силах -0,24 р<0,001

Ответственность за события собственной жизни, уверенность в результативности поведения 0,43 р<0,001

Склонность обвинять самого себя в разнообразных неприятностях и страданиях 0,29 р<0,001

Самоконтроль деятельности и общения с окружающими людьми 0,33 р<0,001

Упорство настойчивость 0,19 р<0,001

Ответственность за свой выбор 0,64 р<0,05

Способность к целостному восприятию мира и людей 0,16 р<0,001

Субъективный контроль за эмоционально положительными событиями и ситуациями 0,18 р<0,05

Как видно из табл 1, наибольшую корреляционную связь с уровнем продуктивности речевой деятельности обнаружили такие показатели, как уверенность в собственных силах, решительность, эмоциональная стабильность, упорство, общительность, самоконтроль и сдержанность Эти качества сочетаются с ответственностью за события собственной жизни, проницательностью по отношению к окружающим, честолюбием, стремлением к установлению новых контактов, способностью принимать решение в трудной ситуации При повышении уровня ответственности за события собственной жизни наблюдается определенный рост продуктивности речевой деятельности, а на снижение результативности деятельности влияет тревожность, наблюдаемая тенденция неумения проявить сопротивление, ярко выраженная конформность поведения

Интересной является корреляционная связь между уровнем продуктивности и высокой интуитивностью, «опорой на чутье», смелостью Все эти гиперстенические личностные характеристики компенсируются, как бы сдерживаются нерезким повышением уровня тревожности Эту последнюю особенность испытуемых необходимо отличать от высокой тревожности как константного свойства личности, которое может дезорганизовывать действие в экстремальных условиях, обусловливать неуверенность в себе, мнительность и тем самым снижать эффективность выполнения мыслительных действий

Испытуемые, имеющие низкий уровень продуктивности, характеризуются как чрезмерно беспокойные, своенравные, самоуверенные, неконформные, с быстрыми переменами настроения и выраженным эмоциональным напряжением У них отмечается быстрая смена установок, повышенная, переходящая в расгорможенность, активность, импульсивность

В структуре личности этих лиц на первый план выступают такие неблагоприятные черты, как неадекватность эмоциональных реакций, чрезвычайно низкий самоконтроль, отсутствие опоры на общепризнанные

нормы поведения, конфликтность, неуживчивость и в то же время чрезмерная активность

Для статистической проверки экспериментальной гипотезы необходимо определить, существуют ли между условиями формирования речевых действий достоверные корреляционные связи Для выявления этих связей использовался критерий X2 Пирсона Результаты статистического анализа представлены в Табл 2

Таблица 2

Взаимосвязи между факторами формирования речевых действий (показатель

Место Родные Первый язык Семейный

жительства языки ребенка язык

Родные языки родителей 0,29

Первый язык ребенка 0,22 0,33

Семейный язык 0,45 0,56 0,53

Преподавание национального языка 0,27 0,45 0,29 0,22

в школе

Примечание Обычный шрифт—р<0,05, жирный шрифт—р <0,01 Наиболее сильные связи обнаруживаются между условиями формирования речевых действий, характеризующими функционирование контактирующих языков в семье — родные языки родителей, первый язык ребенка, семейный язык

В ситуации билингвизма не безразлично, какой язык является для ребенка первым Дети, с которыми с самого раннего детства говорили на национальном языке, имеют более высокую компетентность в этом языке, чем те, кто овладевал двумя языками одновременно Возможно, это подтверждает предположение о большой роли первого языка в речевом развитии ребенка-билингва Не исключено также, что родители, говорившие с самого начала со своими детьми на национальном языке, и в дальнейшем использовали его чаще, чем русский

Устойчивая идентификация с языком своей национальности (шорская идентификация) формируется у детей, растущих в «национальных» семьях или в тех двуязычных семьях, где основным языком семейного общения является национальный язык, а также в разнонациональных двуязычных семьях, хотя не все старшеклассники из этой группы ответили на второй вопрос о родном языке, что, возможно, является следствием их неуверенности

Доля лиц, считающих своими родными два языка — шорский и русский язык — больше всего в группе, где формирование речевых действий ребенка проходило с самого раннего детства в двуязычной среде, характеризующейся относительным языковым балансом, при этом оба языка с того момента, когда ребенок начал говорить, являлись для него активными языками

Причина неустойчивости национально-языковой идентификации определяется противоречием между разными компонентами ситуации формирования речевых действий С одной стороны, национально-языковая идентификация индивида связана с национальной принадлежностью его родителей, точнее с тем, какие языки осознаются им как родные языки родителей, даже если эти языки не используются в семейном общении и ребенок не владеет ими

Именно поэтому в однонациональных семьях у детей складывается более устойчивая национально-языковая идентификация, чем в разнонациональных С другой стороны, трудно считать родным языком тот, который не является для индивида реальным коммуникативным средством, тот, которым человек не владеет и который, возможно, он никогда не слышал Поэтому, когда критерии этнической принадлежности и функциональности приходят в противоречие, группа дробится на подгруппы, для одних оказывается более значимым этнический критерий, для других — функциональный, третьи колеблются и меняют свое решение, четвертые предпочитают вовсе не отвечать на вопрос

Итак, исследование понятия «родной язык» показало, что не только в научной билингвистической литературе, но и в языковом сознании билингвов родной язык выделяется на основе разных критериев Наиболее значимыми из них являются, с одной стороны, критерии этнической принадлежности и национально-языковой идентификации родителей и, с другой стороны, критерии функциональности и времени овладения

Далее проводилось еще одно экспериментальное исследование по оптимизации речемыслительной деятельности представителей шорской национальности - учащихся школ на уроках русского языка через использование ассоциативного эксперимента Данное исследование проводилось на основе выявления характера ассоциативных связей, установленных между словом-стимулом и словом-реакцией В данном материале представлены следующие типы ассоциаций синтагматические, парадигматические, тематические, нелогические Следет отметить, что наиболее частотными ассоциациями для шорских школьников являются синтагматические и тематические связи Среди тематических ассоциаций ассоциации по типу «часть - целое» в значительной мере преобладают над ассоциациями по связи береза - листья, ветка, ствол Невелико число ассоциативных связей по смежности читает - думает, размышляет, мыслит Менее распространены парадигматические ассоциации Небольшую группу составили нелогические ассоциации, например играет - медведь, близнецы, пурга, ветер и др Словообразовательные ассоциации в ходе исследования выявлены не были Отсюда можно сделать вывод о невысоком уровне языкового развития учеников шорской школы Хотя словесные ассоциации индивидуальны, часто субъективны, они в то же время актуализируют весь лексический компонент речевых способностей ребенка, в том числе и национально-культурные особенности его лексикона

Для определения типа владения языком / языками использовался метод самооценки, однако при определении уровня владения русским языком результаты самооценки должны быть сопоставлены с объективными данными Выявление уровня владения языком возможно на основе анализа текстов, порождаемых индивидом При этом операциональным критерием оценки может служить количество и характер речевых нарушений, имеющихся в тексте В соответствии с этими теоретическими положениями была разработана методика анализа творческих работ учащихся старших классов шорской школы

Для анализа были отобраны творческие работы трех типов

1 Сочинения на свободную тему

2 Сочинение на лингвистическую тему

3 Изложения художественных текстов

Всего было проанализировано 46 творческих работ учащихся 10-11 классов общим объемом 3942 слов и зафиксировано 147 ошибок Как и предполагалось, в сочинениях на свободную тему ошибок было меньше (в среднем 1,88), а в сочинениях на лингвистическую тему и в изложениях—больше (в среднем 3,91 и 3,89 соответственно)

Мы предполагали, что существуют различия в уровне сформированное™ речевых действий между русскими монолингвами (РМ), лицами, обладающими несбалансированным билингвизмом (НБ) и лицами, обладающими сбалансированным билингвизмом (СБ)

Для статистической проверки гипотезы о различиях выборочных средних применялся критерий I Стьюдента

Таблица 3

Значения (-критерия Стьюдента, свидетельствующие о статистически значимых различиях в уровне сформированное™ речевых действий учащихся с разными типами

владения языком / языками

Сочинение на свободную тему Сочинение на лингвистическую тему Изложение

РМ—НБ 4,12 3,56 3,37

РМ—СБ 1,62 0,56 1,59

НБ—СБ 2.78 2,91 2,64

Примечание Жирным шрис пом даны значения ^критерия, значимые при р

<0,01, курсивом—при р < 0,05

Качественный анализ ошибок показал, что в работах РМ и СБ почти нет смысловых ошибок, в то время как у НБ они встречаются довольно часто В то же время именно смысловые ошибки выявляют различия между видами творческих работ В сочинениях на свободную тему смысловых ошибок практически пет, в сочинении на лингвистическую тему они встречаются изредка и связаны, в основном, с неверно установленными отношениями между предметами и явлениями или с чрезмерно обобщенными утверждениями Для группы НБ характерно большое количество семантических ошибок — речевых, грамматических, нарушающих смысловую сторону речи Наиболее часто в текстах всех групп встречаются ошибки, нарушающие языковую традицию нарушения лексической сочетаемости, управления, согласования, видовременной соотнесенности глагольных форм Учащиеся неверно употребляют в речи устойчивые словосочетания, что также приводит к появлению речевых ошибок

Таким образом, качественный анализ ошибок подгеерждает результаты количественного анализа, свидетельствующие о том, что для несбалансированных билингвов характерен более низкий уровень владения русским языком, чем для учащихся других групп В работах несбалансированных билингвов встречаются наиболее грубые лексические и грамматические ошибки, нарушающие смысловой уровень речи В некоторых случаях это приводит к полной бессмысленности высказывания На наш взгляд, это связано с ослаблением речевого контроля Наиболее отчетливо это проявляется в изложениях, их сопоставление с текстом-стимулом показывает, что многие высказывания воспроизводятся механически лексемный состав сохранен, но грамматические связи нарушены Второй существенной чертой несбалансированных билингвов является недостаточная дифференцированность семантикона очень часто семантические ошибки связаны со смешением слов, близких по значению, неразличением оттенков синонимов и

20

однокоренныч слов

Выводы

1 Речевая деятельность представителей шорского этноса осуществляется в чрезвычайном разнообразии внешних социальных условий и определяется индивидуально-психологическими особенностями личности

2 С уровнем продуктивности речевой деятельности взаимосвязаны следующие личностные характеристики уверенность в собственных силах, ответственность, эмоциональная стабильность, упорство, общительность, самоконтроль и сдержанность

3 Испытуемые, имеющие низкий уровень продуктивности речевой деятельности характеризуются как чрезмерно беспокойные, своенравные, самоуверенные, неконформные, с быстрыми переменами настроения и выраженным эмоциональным напряжением

4 Тип владения языком / языками представителей шорского этноса определяется такими факторами, как место жительства (город / село), родные языки родителей, первый язык, семейный язык, преподавание национального языка в школе

5 В русскоязычных семьях некоренного (пришлого) населения у детей формируется русский монолингвизм с уровнем владения русским языком, соответствующим социальным стандартам, с устойчивой неконфликтной русскоязычной идентификацией и социально приемлемым отношением к языкам коренного населения

6 Для школьников, росших в русскоязычных семьях коренного, но полностью ассимилированного населения характерно поверхностное знакомство со своими этническими языками, использование русского языка во всех коммуникативных сферах, его устойчивое предпочтение

7 Национально-языковая идентификация школьников, росших в русскоязычных семьях коренного населения, зависит от того, какой язык дети считают родным языком своих родителей для выделяющих русский язык в качестве родного языка родителей характерна устойчивая русскоязычная идентификация, для тех, кто родным языком родителей считает этнический язык, характерна неустойчивая национально-языковая идентификация, связанная с противоречием между этнической принадлежностью и реальным языковым поведением самих школьников и их родителей

8 Неустойчивая национально-языковая идентификация свидетельствует о том, что личные связи с этническим языком уже в значительной степени утрачены, но еще остается установка на формальное выделение этнического языка в качестве родаого, связанная со стремлением соответствовать социальным ожиданиям

9 В ситуации «разрыва поколений» типичным является формирование несбалансированного билингвизма с таким уровнем владения этническим языком, который не может обеспечить полноценную коммуникацию на этом языке, и с уровнем владения русским (главным) языком, не соответствующим социальным стандартам

10 В двуязычных семьях и семьях, где основным языком общения является национальный, формируется продуктивный национально-русский сбалансированный или частично-сбалансированный билингвизм, с таким уровнем владения русским языком, который в основном соответствует социальным стандартам, и устойчивой,

неконфликтной двуязычной или этнической (соответствующей этническому языку) идентификацией, не противоречащей реальному использованию контактирующих языков

11 Уровень сформированности речевых действий взаимосвязан с типом владения языком / языками для русских монолингвов и лиц, обладающих сбалансированным билингвизмом, характерен относительно высокий уровень сформированности речевых действий, в целом соответствующий социальным стандартам, достоверно отличаются от данных групп лица, обладающие несбалансированным билингвизмом

12 Особенно большое значение имеет плохое владение несбалансированными билингвами письменной речью учебно-научного стиля и недостаточная сформированность репродуктивных видов речевой деятельности, поскольку эти особенности сформированности речевых действий могут отрицательно сказываться на успешности учебной деятельности учащихся

Основное содержание диссертации отражено в публикациях автора:

1 Маханькова НА Социальный статус языка и формирование мотивации к его изучению [Текст]/ Н А Маханькова // III научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых Ч 1 -Прокопьевск, 2006 - С 139-141

2 Маханькова Н А Классификация образовательных услуг [Текст] / Н А Маханькова // Сборник научных статей филиала Кемеровского государственного университета в г Прокопьевске - Прокопьевск РИО ПФ КемГУ, 2006 -С 60-82

3 Маханькова Н А Влияние речемыслительной деятельности на умственное развитие детей 6-10 лет [Текст] /НА Маханькова // IV научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых (30 марта 2007 г ) -Прокопьевск РИО ПФ Кем ГУ, 2007 -Ч 1 -С 123-128

4 Маханькова Н А Речемыслительная деятельность и своеобразие смены типов мышления детей младшего школьного возраста [Текст] / Н А Маханькова // Актуальные социально - психологические проблемы развития личности в образовательном пространстве XXI века Материалы II Международной научно - практической конференции - Кисловодск, 2007 -С 77-79 ISBN № 5-98552-026-9

5 Маханькова Н А Социальный статус языка и оптимизация речевой деятельности [Текст] /НА Маханькова // Стратегия и пути развития национального образования в России Международная (XXVIII научно-методическая конференция КемГУ) конф (2007, Кемерово) Сб статей / сост 3 В Крецан, Д Л Мурышкин, под общей ред Б П Невзорова, ГОУ ВПО «Кемеровский госуниверситет» - Кемерово, 2007 - С 327-335 ISBN № 978-5-8353-0587-2

6 Маханькова Н А Особенности проявления индивидуальных свойств личности в условиях формирования билингвизма [Текст] / Н А Маханькова, И С Морозова // Теоретические и прикладные аспекты психологии развития проблемы, решения, перспективы Сборник научных трудов /Под ред И С. Морозовой - Кемерово, 2007 -С 162 -166 ISBN № 978-5-8353-0591-9

7 Маханькова НА Особенности речевой деятельности шорцев в условиях билингвизма [Текст] /Н А Маханькова, И С Морозова // Вестник Кемеровского государственного университета -2007 - №1 (29) - С 14-20

8 Маханькова Н А Проявление индивидных свойств личности в параметрах речевой деятельности [Текст] /НА Маханькова, И С Морозова // Сибирский психологический журнал - 2007 - № 25 -С 35-39

9 Маханькова Н А Особенности речевой деятельности представителей шорской национальности в условиях билингвизма [Текст] /НА. Маханькова, И С, Морозова // Россия - Казахстан перспективы научного сотрудничества Сборник научных статей Оренбург, 2007 -С 119-134

Подписано в печать 09 04 08 Формат 60x84/16 Бумага офсетная Тираж 100 экз Заказ 134

Типография ООО «Полиграф-Центр» 653000, Кемеровская область, г Прокопьевск, ул Шишкина, 9

Содержание диссертации автор научной статьи: кандидата психологических наук, Маханькова, Наталья Александровна, 2008 год

Введение.

Глава 1. Психологическая природа речевой деятельности личности

1.1. Общая характеристика развития теоретических представлений о речевой деятельности личности.

1.2. Особенности речевой деятельности личности в условиях билингвизма.

1.3. Параметры оптимизации речевой деятельности личности.

Глава 2. Особенности речевой деятельности представителей шорского этноса

2.1. Своеобразие формирования речевой деятельности шорцев.

2.2. Билингвизм как условие формирования видов речевой деятельности представителей шорского этноса.

Глава 3. Эмпирическое исследование особенностей речевой деятельности представителей шорского этноса

3.1. Методы и организация экспериментального исследования.

3.2. Анализ результатов исследования взаимосвязи продуктивности речевой деятельности и личностных особенностей представителей шорской национальности.

3.3. Анализ результатов исследования особенностей речевой деятельности представителей шорской национальности в условиях билингвизма.

3.4 Анализ результатов исследования особенностей речевой деятельности шорцев во взаимосвязи с типом билингвизма.

ВЫВОДЫ.

Введение диссертации по психологии, на тему "Речевая деятельность личности в условиях билингвизма"

Актуальность исследования

В жизни и деятельности общества огромная роль отводится речи, так как она обеспечивает развитие и социализацию всей человеческой личности. Вопросы природы слова, связи звука и значения, соотношения имен и вещей, семантический аспект речи, функционирование языковой системы издавна занимали умы ученых - философов, логиков, лингвистов, I | I психологов, психолингвистов. В настоящее время назрела необходимость в обобщении результатов психологических исследований проблемы речевой деятельности, в теоретическом осмыслении особенностей ее реализации.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью теоретического анализа концепций речевой деятельности, малой степенью разработанности понятия взаимодействия структур контактирующих языков, недостаточной конкретизацией подходов к эмпирическому исследованию особенностей речевой деятельности личности в условиях билингвизма. В отечественной психологии отсутствуют специальные исследования, объектом которых являются природа и сущность речевой деятельности в условиях билингвизма, хотя имеется определенный потенциал теоретических и практических исследований, посвященных проблемам форм, этапов и способов речи.

Проблема формирования психической деятельности представляет собой одну из наиболее важных и в то же время сложнейших проблем современной психологической науки. Ее решение всегда являлось и остается «лакмусовой бумажкой» в отношении принципиальных оснований любой более или менее серьезной общепсихологической теории. Психика и жизнедеятельность, обучение и развитие, биологическое и социальное, врожденное и приобретенное в психике человека - вот лишь некоторые из многих фундаментальнейших вопросов, отношение к которым прямым образом отображается в решении означенной проблемы. Вряд ли нуждается в доказательстве практическая, значимость разработок, связанных с формированием различных видов-и форм речевой деятельности: ее качество в наш век стало важнейшим экономическим фактором. Не ослабевает, но, наоборот, прогрессивно растет потребность в обеспечении формирования качественной речевой деятельности в деле совершенствования обучения и воспитания* подрастающего поколения, потребность в эффективных методах управления речевой деятельностью.

Психология человека имеет дело с деятельностью конкретных индивидов, протекающей или в условиях открытой коллективности — среди окружающих людей, совместно с ними и во взаимодействии с ними, или с глазу на глаз с окружающим предметным миром - перед гончарным кругом или за письменным столом [71, с. 82]. В каких бы, однако, условиях и формах ни протекала деятельность человека, какую бы структуру она ни приобретала, ее нельзя, рассматривать как изъятую из общественных отношений, из жизни общества.

В основе развития единого, неделимого процесса деятельности лежит исходное диалектическое противоречие между тем, что имеет объективное значение для жизнедеятельности человека и отражается им как субъективно значимое в действительности. Отражаясь в соответствующем переживании, это противоречие образует поле мотивации, которое детерминирует и целенаправляет многоплановую деятельность, обеспечивая процесс ее самодвижения.

Именно различие двух сторон единого процесса развития деятельности обуславливает особый характер этого процесса самодвижения, который осуществляется через зарождение и разрешение многоплановых противоречий, которые снимаются за счет изменения типа деятельности, оказывая определяющее воздействие на развитие психики, становление личности

В ходе развития субъекта эти деятельности организуются в иерархию, которая образует ядро личности. «Узлы», соединяющие отдельные деятельности, завязываются в той системе отношений, в которую вступает субъект.

В!соответствии с этим можно выявить следующие направления изучения речевой деятельности личности: анализ теоретических основ речевой деятельности, связанной с системой других деятельностей (М. М. Бахтин, JI. С. Выготский, А. Р. Лурия, А. Н.

• I >

Леонтьев, А. А. Леонтьев); анализ речевой деятельности с позиций экзистенциальных, феноменологических концепций языка (М. Хайдеггер, Ж.-И. Сартр, А. Камю, А. Витгенштейн, Ж. Лакан, Э: Кассирер, П. Рикер, М. Мамардашвили и др.); анализ этапности речемыслительного процесса (Н.И. Жинкин, А.Р. Лурия, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, Т.В. Рябова (Ахутина), А.А. Залевская, Б.Ю. Норман и др.). изучение различных схем и моделей порождения речевого высказывания (Л.С. Выготский, В. Пенфильд, Н.И.Жинкин, А.А. Леонтьев, Т.В.Рябова, И.А. Зимняя, Т. Петрашкевич). исследование феномена билингвизма - одинакового совершенного владения двумя языками (В. П. Белянин, Е. М! Верещагин, В. Г. Костомаров, А. А. Залевская и др.)

Таким образом, можно заметить, что отсутствуют целостные исследования системы условий реализации речевой деятельности личности.

Актуальность проблемы, ее научная и практическая значимость обусловили выбор темы нашего исследования: «Речевая деятельность личности в условиях билингвизма». Цель исследования.

Целью нашей работы является выявление особенностей речевой деятельности личности в условиях билингвизма. Объект исследования.

В качестве объекта нашего исследования выступает речевая деятельность личности.

Предметом исследования являются речевая деятельность представителей шорского этноса в условиях билингвизма.

Гипотеза исследования.

Своеобразие сформированности видов речевой- . деятельности взаимосвязано с такими^ факторами формирования речевых действий как родные языки родителей, первый язык, семейный*. язык, место жительства; и преподавание национального языка в школе.

Особенности речевой деятельности личности проявляются в разнообразии обладания типами билингвизма.

Существуют различия в уровне сформированности речевых действий между русскими монолингвами (РМ), лицами, обладающими несбалансированным билингвизмом (НБ) и лицами, обладающими сбалансированным билингвизмом (СБ).

Исходя из цели и общей гипотезы:: исследования; были сформулированы основные задачи.

1. Проанализировать основные теоретические модели речевой деятельности, разработанные'в психологии и лингвисгаке, в том числе модели речевого развития в условиях билингвизма.

2. Выявить особенности речевой деятельности представителей шорского этноса

3. Исследовать зависимость уровня сформированности речевых действий представителей шорского этноса • от социокультурных условий и индивидуально-психологических характеристик личности. Научная новизна исследования:

1'. Впервые предметом? исследованиям стали особенности речевой деятельности представителей шорского этноса в. условиях билингвизма Западной Сибири;

2. Выявлены и описаны факторы формирования? речевых действий личности в условиях билингвизма и исследованы психологические особенности речевой деятельности личности в различных ситуациях;

3'. Исследована зависимость типа билингвизма и национально-языковой идентификации шорцев от ситуации формирования речевых действий;

4. Определены различия в уровне сформированности речевых действий между русскими монолингвами (РМ), лицами, обладающими несбалансированным билингвизмом (НБ) и лицами, обладающими сбалансированным билингвизмом (СБ).

5. Разработана модель функционирования речевой деятельности личности в условиях билингвизма

Теоретическая значимость исследования:

1. Дополнен и уточнен понятийно-категориальный аппарат для описания речевой деятельности личности, позволяющий интегрировать данные психологических, лингвистических, психолингвистических исследований в единую модель функционирования речевой деятельности личности в условиях одноязычия или двуязычия;

2. Обоснована необходимость системного рассмотрения речевой деятельности личности в условиях билингвизма в единстве ее сторон — овладения общественно-выработанными средствами коммуникации и формирования системы языковых установок и ценностных ориентаций относительно языка;

3. Конкретизировано методологическое положение о социальной обусловленности особенностей речевой деятельности личности за счет выявления условий формирования речевых действий, определяющих ход и результат данного процесса.

Практическая значимость исследования:

1. Разработаны психологические основы оптимизации речевой деятельности, связанные с учетом особенностей индивидуального речевого опыта представителей шорского этноса и уровня сформированности их речевых действий.

2. Основные результаты и выводы исследования могут быть использованы в базовых курсах «Психология развития», «Социальная психология», «Речевой практикум», «Культура речи», а также в спецкурсах и спецсеминарах.

3. Полученные данные о зависимости национально-языковой идентификации личности от условий их речевого онтогенеза могут быть основой для разработки комплекса воспитательных мер, направленных на формирование социально приемлемого, конструктивного, I непредубежденного отношения к контактирующим языкам и соответствия языковых установок индивида его реальному языковому поведению.

Достоверность результатов исследования обеспечена логической непротиворечивостью понятийного аппарата исследования; адекватностью применяемых методик природе объекта исследования, его цели, задачам и гипотезам; репрезентативностью выборки; применением методов математической статистики при обработке экспериментальных данных.

Экспериментальная база исследования. Исследование проводилось в школе-интернате №3 г. Таштагола, средних школах п. Шерегеш, г. Междуреченска, п. Бородино г. Мыски. Было обследовано 120 респондентов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В качестве факторов формирования речевых действий личности в условиях билингвизма, определяющих своеобразие сформированное™ видов речевой деятельности, выступают родные языки родителей, первый язык, семейный язык, место жительства и преподавание национального языка в школе.

2. Центральной особенностью речевой деятельности представителей шорского этноса является своеобразие сформированности речевых действий, которое проявляется в типах владения языком / языками (русский монолингвизм — несбалансированный билингвизм — сбалансированный билингвизм).

3. Русскоязычные монолингвы и лица, обладающие сбалансированным билингвизмом, находятся, на таком уровне сформированное™ речевых действий, который в основном соответствует социальным стандартам и имеют социально приемлемое отношение к языкам коренного населения.

4. Несбалансированный русско-национальный билингвизм отрицательно сказывается на сформированное™ речевых действий личности, поскольку этнический язык не освоен в степени, достаточной для полноценной ■ коммуникации с представителями своего этноса, а уровень владения русским (главным) языком не соответствует социальным стандартам.

В соответствии с поставленными задачами было проведено три основных этапа исследования, которые отражены в трех главах диссертации.

Первый этап.

Осуществлялся теоретический анализ основных направлений изучения речевой деятельности в зарубежной и отечественной психологии.

Второй этап.

Определялась взаимосвязь факторов формирования речевых действий и типа билингвизма.

Третий этап.

Проводилось экспериментальное изучение индивидуально-психологических характеристик личности представителей шорского-этноса и особенностей их речевой деятельности.

Методологической основой исследования являются общенаучные принципы* познания; культурно-историческая теория JI. С. Выготского; современные положения о системной организации речевой функции.

Исследование осуществлялось на основе следующих методологических принципов. Положение о взаимосвязи и взаимообусловленности всех явлений материального мира обосновывает принцип детерминизма, исходящий из того, что внешние причины действуют через внутренние условия. (Труды C.JI. Рубинштейна, его учеников и последователей).

Диалектико-материалистический подход (принцип) необходимо рассматривать в единстве с детерминистическим принципом. Только диалектико-материалистическая детерминация дает возможность рассматривать в диалектическом единстве всеобщие и индивидуальные-формы социального бытия, не исключать их качественного своеобразия. (JI. И Анцыферова, Е. В. Шорохова).

Принцип единства сознания и деятельности позволяет трактовать проявление и формирование сознания в деятельности как практической, так и теоретической. (Б. Г. Ананьев, А. Н. Леонтьев, С. JI. Рубинштейн, Б. М. Теплов и др.)

Принцип непрерывности- психического означает, что только в психическом процессе создаются необходимые детерминанты его протекания. (А. В. Брушлинский* и др.). В ходе непрерывного и изменяющегося взаимодействия внешнего и внутреннего возникают все новые, ранее вообще не существовавшие результаты, продукты, средства, способы осуществления процесса и другие детерминанты, которые сразу же включаются в процесс в качестве его новых внутренних условий. Только в ходе его создаются все новые и новые результаты, без которых вообще невозможно дальнейшее его протекание. Эта неразрывная взаимосвязь процесса и продукта в разной степени характеризует психическую регуляцию любого человеческого действия и поступка, в том числе и речевой деятельности.

Теоретическую основу исследования составили исходные положения, разработанные в зарубежной и отечественной психологии:

- теория речевой деятельности (Л.С.Выготский, А.А.Леонтьев, Н. И. Жинкин, А.Р. Лурия);

- научно-теоретические положения о реализации потребностей человека в различных видах деятельности (А. А. Залевская, И. А. Зимняя,

Jl. В. Щерба и др.);

- теория билингвизма (М. Сигуан, У. Ф. Макки);

- об индивидуальности личности как субъекте деятельности (В.С.Мерлин, Б.А.Вяткин, К.А.Абульханова-Славская, Л.И.Анцыферова и др-);

- теория языковой компетентности (А. Р.Лурия, А. А. Леонтьев, А. М'. Шахнарович, Л;В. Яссман).

Методы исследования базировались на общепсихологических, философских, культурологических научных концепциях. В соответствии с логикой исследования использовались следующие методы:

1. Изучение и теоретический анализ исследований и публикаций в области общей, педагогической, социальной психологии, связанных с проблемами речевой деятельности.

2.' Использовались данные о теории и технике организации психодиагностических измерений (А.Анастази, А.А.Бодалев, В.В.Столин, К.М.Гуревич, В.Л.Марищук, В.Н.Плахтиенко и др.)

3. Определение индивидуально-типологических особенностей личности, личностных качеств и т.п. велось на основе распространенных методов психодиагностики (Т. Лири, Дж. Роттер, М. Рокич, К. К. Платонов и др.), составивших общую конструктивную схему исследования. Все методики достаточно подробно рассматриваются в работе, оцениваются с позиции их валидности и надежности.

4. Определение особенностей речевой деятельности осуществлялось посредством свободного ассоциативного эксперимента; методики «Построение предложений» (Т. В. Рябова); анализ продуктов деятельности (письменные работы учащихся.

5. В- качестве методов математической обработки экспериментальных данных применены корреляционный анализ (Пирсон), критерий U Манна-Уитни и критерий t - Стьюдента.

Апробация работы и внедрение в практику достигались путем широкой публикации результатов исследования в печати. Основные результаты исследования используются в работе со студентами Кемеровского государственного университета, слушателями курсов практических психологов при КГУ, на курсах ФППК КГУ организаторов образования, в Кемеровском ИПКРО.

Материалы исследования сообщались и обсуждались на научных конференциях: «Стратегия и пути развития национального образования в России» (материалы Международной XXVIII научно-методическая конференции, 1-2 февраля 2007, Кемерово); «Теоретические и прикладные аспекты психологии развития: проблемы, решения, перспективы» (материалы Международной научно-практической конференции, 15-16 февраля 2007 г., Кемерово); «Актуальные социально-психологические проблемы развития личности в образовательном пространстве XXI века» (материалы II Международной научно-практической конференция, 20-22 апреля 2007, Кисловодск).

По теме исследования опубликовано 9 работ общим объемом 5,1 п.л., в том числе 1 статья в журнале «Сибирский психологический журнал».

Объем и структура работы.

Диссертация состоит из введения, трех глав и заключения, списка использованной литературы, приложений. В диссертации приведено 24 таблица и 3 рисунка. Общий объем работы - 237 страниц.

Заключение диссертации научная статья по теме "Общая психология, психология личности, история психологии"

Выводы

1. Речевая деятельность представителей шорского этноса осуществляется в чрезвычайном разнообразии внешних социальных условий и определяется индивидуально-психологическими особенностями личности.

2. С уровнем продуктивности речевой деятельности взаимосвязаны следующие личностные характеристики: уверенность в собственных силах, ответственность, эмоциональная стабильность, упорство, общительность, самоконтроль и сдержанность.

3; Испытуемые, имеющие низкий уровень продуктивности речевой деятельности характеризуются» как чрезмерно беспокойные, своенравные, самоуверенные, неконформные, с быстрыми, переменами настроения и выраженным эмоциональным напряжением; .

4: Тип владения языком / языками; представителей шорского этноса; определяется такими факторами, как место жительства;(город / село); родные- языки родителей; первый: язык, семейный язык, преподавание национального языка в школе.

5. В* русскоязычных семьях некоренного (пришлого); населения у детей формируется русский монолингвизм с уровнем владения; русским языком:, соответствующим социальным стандартам, с устойчивой неконфликтной- русскоязычной идентификацией и социально-преемлемым отношением к языкам;коренного населения.

6. Для школьников, росших в русскоязычных семьях коренного,, но полностью ассимилированного населения характерно-поверхностное знакомство; со своим этническим языком, использование русского языка во всех коммуникативных сферах, его устойчивое предпочтение.

7. Национально-языковая идентификация школьников, росших в-русскоязычных семьях коренного населения, зависит от того, какой язык дети считают родным языком своих родителей: для выделяющих русский язык в качестве родного язьжа родителей характерна устойчивая русскоязычная? идентификация; для тех, кто родным языком родителей считает этнический язык, характерна неустойчивая национально-языковая идентификация; связанная с противоречием, между этнической> принадлежностью и реальным языковым поведением самих школьников и их родителей.

8. Неустойчивая национально-языковая идентификация свидетельствует о том; что личные связи с этническим языком уже в значительной степени утрачены, но еще остается установка на формальное выделение этнического языка в качестве родного, связанная со стремлением соответствовать социальным ожиданиям.

9. В ситуации «разрыва поколений» типичным является формирование несбалансированного билингвизма с таким уровнем владения этническим языком, который не может обеспечить-полноценную коммуникацию на этом языке, и с уровнем владения русским (главным) языком, не соответствующим социальным стандартам.

10. В двуязычных семьях и семьях, где основным языком общения является национальный, формируется продуктивный национально-русский сбалансированный или частично-сбалансированный билингвизм, с таким уровнем владения русским языком, который в основном соответствует социальным стандартам, и устойчивой, неконфликтной двуязычной или этнической (соответствующей этническому языку) идентификацией, не противоречащей реальному использованию контактирующих языков.

11. Уровень сформированности речевых действий взаимосвязан с типом владения языком / языками: для русских монолингвов и лиц, обладающих сбалансированным билингвизмом, характерен относительно высокий уровень сформированности речевых действий, в целом соответствующий социальным стандартам; достоверно отличаются от данных групп лица, обладающие несбалансированным билингвизмом.

12. Особенно большое значение имеет плохое владение несбалансированными билингвами письменной речью учебно-научного стиля и недостаточная сформированность репродуктивных видов речевой деятельности, поскольку эти особенности сформированности речевых действий могут отрицательно сказываться на успешности учебной деятельности учащихся.

Заключение

Проведенное нами исследование речевой деятельности личности в условиях билингвизма показало, что продуктивность речевой деятельности — это социально обусловленный процесс, определяемый не только общими закономерностями, но и конкретными условиями, в которых речевая^ деятельность личности осуществляется. Важнейшим фактором, определяющим весь ход формирования речевых действий личности, а также его результат (уровень формированное™ речевых действий); является социальная среда.

Во-первых, социальная среда является источником и стимулом речевой деятельности, т. к. именно потребность в коммуникации с окружающими является пусковым механизмом развития речи ребенка и продолжает обуславливать продуктивность речевой деятельности в1 дальнейшем. Противоречие между речевыми возможностями и коммуникативными потребностями и является источником' речевой деятельности личности на протяжении всей жизни.

Во-вторых, социальная среда является условием продуктивности речевой деятельности, поскольку только в процессе реальной коммуникации формируются языковая, текстовая и коммуникативная компетенции- индивида путем абстрагирования инвариантных характеристик конкретной речи, окружающей индивида и воспринимаемой им. При этом, чем богаче и разнообразнее окружающая ребенка речевая среда,' тем благоприятнее условия для его речевой деятельности.

В-третьих, социальная среда является регулятором речевой деятельности личности, поскольку именно оценки речи индивида (прямые или косвенные), даваемые окружающими, особенно на начальных этапах, направляют и регулируют речевую деятельность ребенка. Интериоризация этих оценок и формирование на их основе речевого контроля служат механизмом в начале бессознательной, а затем и сознательной саморегуляции личностью хода своей речевой деятельности.

Проведенное нами исследование речевой деятельности: личности в условиях билингвизма выявило те существенные характеристики социальной среды, которые оказывают влияние на процесс продуктивности речевой' деятельности представителей: шорского этноса. Большое; значение имеет тип языкового поведения родителей, определяемый, в свою очередь, их языковыми . установками по отношению к контактируюшдм язьжам.Иа основе анализа типа: языкового поведения? родителей и: уже описанных в билингвистической-литературе данных можно реконструировать, вероятностные характеристики, речевой среды, характерной;для данной^ ситуации. Можно предположить, что недостаточно высокий: уровень сформированности речевых действий у людей; окружающих ребенка, некритическое отношение к собственной, и чужой речи; на русском: языке, интерферированный характер: речевых произведений являются- факторами; затрудняющими процесс продуктивности речевой деятельности. .

Другие: типы ситуаций речевого развития не оказывают, такого негативного- влияния; на формирование речевых действий; школьников:. В русскоязычных. семьях родители, уже утратившие; этнические: языки,, по всей вероятности; владеют русским языком лучше, отсутствует и интерферирующее влияние инонациональной речи. Во многих разнонациональных русскоязычных семьях один из родителей русский, что также стабилизирует речевую среду.

Всё. вышесказанное позволяет утверждать,, что психологические закономерности владения речью предполагают требование углубить, коммуникативно-деятельностный подход в условиях двуязычия. При этом практика обучения лексическим средствам выражения* связности текста обуславливает дальнейшую разработку лексических, понятий, отбор соответствующего дидактического материала, который, реализует функционально-семантический и текстовый подход к слову.

Продуктивность речевой деятельности обусловлена также личностными особенностями школьников, проявляющимися в общении и взаимодействии. Результаты сравнительного анализа свойств личности испытуемых разных категорий позволяют считать, что они достаточно четко различаются как по качественному составу черт личности, так и по степени их выраженности. Установлено, что наличие определенных личностных характеристик способствует более успешному обучению и осуществлению речевой деятельности. К, таким чертам личности следует, прежде всего, отнести эмоциональную устойчивость, активность в мобилизации' внутренней энергии, умение контролировать эмоции, способность предвидеть возможные изменения ситуации, высокое стремление к достижению цели. Эти качества- должны проявляться на фоне незначительного эмоционального напряжения и повышенного самоконтроля, сознательности.

В заключении следует отметить,, что при разработке методики системы продуктивности речевой деятельности школьников - в условиях двуязычия необходим учёт механизмов процессов порождения и восприятия речи. Для1 формирования лексических и текстовых умений необходимо проводить систематическую работу над лексическими средствами выражения связности текста, создавать условия, вызывающие потребность в употреблении той или иной связи. Направляя усилия на активизацию работы над текстом, необходимо формировать умения смыслового отбора слов; для повышения эффективности обучения лексическим средствам связности текста в классе необходимо совершенствовать отбор методических средств обучения с учётом психологических механизмов речи, психологических и возрастных особенностей школьников, а также этнокультурного фактора.

При- формировании и развитии речевых (текстовых) умений-необходимо учитывать данные речевого опыта учащихся, накопленного ими в процессе общения и деятельности, так как речевой опыт и знания о языке представляют собой подсистемы языковой компетенции. Проблемы, которым посвящено данное диссертационное исследование; нуждаются в дальнейшей теоретической разработке и экспериментальном исследовании.

Список литературы диссертации автор научной работы: кандидата психологических наук, Маханькова, Наталья Александровна, Хабаровск

1. Абульханова-Славская; К. А. Личностные типы мышления Текст. / К. А. Абульханова-Славская // Когнитивная психология. — М.: Наука, 1986. С. 154-173.-204 с.

2. Алиева, Н. Г. Формирование и развитие русской речи в связи с обучением произношению в начальных классах аварской школы Текст.: дис. . канд. п. наук / Алиева Н. Г. — Махачкала, 2000. — 184 с.

3. Алхазишвили, А. А. Психологические основы обучения устной иностранной речи Текст. / А.А. Алхазишвили. — Тбилиси: Генатлеба, 1974.- 158 с.

4. Амшоков, X. X. Теоретические основы двуязычия и практика^ взаимосвязанного обучения устной речи на родном и русском языках^ Текст.: дис. . канд. п. наук / Амшоков X. X. — М., 1999. 204 с.

5. Анализ и учет факторов, влияющих на эффективность деятельности человека-оператора Текст. Рига: Межотраслев. ин-т повышен, квалифик. спец-ов нар. хоз-ва Латв. ССР, 1974. - 105 с.

6. Ананьев, Б. Г. К теории внутренней речи в психологии Текст. / Б. Г. Ананьев //Психология чувственного познания М.: Изд-во АПН РСФСР, 1960.-210 с.

7. Алпатов, В.М. 150 языков и политика: 1917-2000 Текст. /В. М. Алпатов // Социолингвистческие проблемы СССР.2-е издание. — М.: Крафт: Ин-т востоковедения РАН, 2000. 224с.

8. Асеева, М. А. Комплексное сочетание видов речевой деятельности как часть методики обучения русскому языку нерусских учащихся Текст.: дис. канд. п. наук / Асеева М. А. М., 1998. - 157 с.

9. Бабанский, Ю. К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса Текст. /Ю. К. Бабанский. -М.: Педагогика, 1982. 192с.

10. Батуев, А.С Психофизиологические аспекты формирования речи в онтогенезе. Вопросы и предложения. Текст. / А.С. Батуев, В. И. Галунов, Е.Е. Ляско//Мир психологии. №2 - 2003. - С.50-68.

11. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества Текст. /М. М. Бахтин. -Mi: Просвещение, 1979 225 с.

12. Бейтс, Э. Интенции; конвенции и символы; Текст. /Э. Бейтс // Психолингвистика. -М., 1984

13. Беловол, Е. В. Проявление свойств темперамента в акустических характеристиках речи Текст.: дис. . канд. п. наук / Беловол Е. В; — М., 1999.- 156 с.

14. Белянин, В.П. Введение в психолингвистику Текст. / В. П. Белянин. -М.: ЧеРО, 2001.

15. Бенвенист, Э. О субъективности в языке Текст. /Э. Бенвенист// Общая лингвистика. М:,. 1974. - С. 292-300.

16. Гб.Бердичевский, А. Л. Оптимизация системы обучения иностранному языку Текст. /А. Л. Бердичевский. М., 1989. - 103с.

17. Бирюкова, Т. Г. Теоретические основы формирования речевой способности старшеклассников Текст.: дис. . д-ра п. наук / Бирюкова Т. Г.- Елец, 2001. 371 с.

18. Верещагин, Е.М; Психологическая и методическая, характеристика двуязычия (билингвизма) Текст.:/Е. М. Верещагин. —М:: Изд-во Моск. ун-та, 1969. — 160 с.

19. Верещагин, Е:М. Психология двуязычия и преподавание русского языка иностранцам Текст. / Е. М. Верещагин //Психологические вопросы обучения иностранцев русскому языку / Под ред. А. А.

20. Леонтьева, Т. В. Рябрвои. М.: Изд-во МГУ, 1972.

21. Волков, А. М. Деятельность: структурам регуляция Текст. / А. М. Волков.-М.: Изд-во МГУ, 1987.-214 с.

22. Воробьева, Н. В. Фонемно графемная интерференция в русской*речи учащихся - осетин и-пути ее преодоления Текст.: дис. . канд. п. наук / Воробьева Н. В: - М., 1999. - 164 с.

23. Выготский, Л; С. Собрание сочинений: В 6 т. Текст. / Л' С. Выготский М.: Педагогика, 1983. - Т. 1.- 487 е.; Т. 2. - 502 с.

24. Гаврильева, О. П> Способы активизации фразеологизмов русского языка в речи учащихся национальной школы республики-Саха Якутия'-Текст.: дис. . канд. п. наук /Гаврильева О. П. М., 2001. - 198 с.

25. Газетдинов, Р. Р. Использование личностно-развивающих методов при обучении старшеклассников иноязычной речевой деятельности Текст.: дис. . канд. п. наук / Газетдинов Р. Р. Казань, 2002. - 146 с.

26. Гак, В.Г Французский язык в современном мире Текст. / В. Г Гак // Иностранный язык в школе. 2002. - №2. - с.72-80.

27. Гальперин, П.Я. К вопросу о внутренней речи Текст. / П.Я. Гальперин // Доклады АПН РСФСР. 1957. - № 4. - С. 59.

28. Гейвин, X. Когнитивная психология Текст. / X. Гейвин. — СПб.: Питер, 2003. 272 с.

29. Герман, И. А. Речевая деятельность как самоорганизующаяся система: к становлению лингвосинергетической парадигмы Текст.: дис. . канд. филол. наук / Герман И: А. Барнаул, 1999. - 170 с.

30. Горева, Т. А. Формирование умений коммуникативно-речевого взаимодействия при обучении иноязычному деловому общению-Текст.: дис. канд. п. наук / Горева Т. А. Пермь, 2002. - 240 с.

31. Губолго, П.Я Языки этнической мобилизации Текст. /П.Я. Губолго. — М.: Языки русской культуры, 1998 816 с.

32. Дашибалбаров, Б. Д. Развитие письменной русской речи учащихся старших классов бурятской школы Текст.: дис. . канд. п. наук / Дашибалбаров Б.Д. Саратов, 2007. - 153 с.

33. Денисов, В. Н. Технология развития речевого взаимодействия субъектов обучения при изучении иностранного языка Текст.: дис. . канд. п. наук / Денисов В. Н. Улан-Удэ, 1999. - 157 с.

34. Джандар, Б. М. Теоретические основы обучения иноязычной морфологической речи в условиях адыгейско русского билингвизма Текст.: дис. д-ра п. наук / Джандар Б. М. - Майкоп, 2002. - 393 с.

35. Дорфман, JL Я. Эмпирическая психология: Исторические и философские предпосылки Текст. / JI. Я. Дорфман. -М.: Смысл, 2003. 107 с.

36. Дубова, М. Е. Структурно-семантический анализ фразеосемантического поля «речевая деятельность» в русском языке (в сопоставлении с английским) Текст.: дис. . канд. филол. наук /Дубова М. Е. -Кострома, 2001.- 196 с.

37. Дьяченко, И. И. Оптимизация управления учебным познанием Текст.: автореф. дис. . канд. п. наук /Дьяченко И. И. JL, 1970. - 22 с.

38. Жесут, JI. В. Формирование у школьников с заиканием навыков самоуправления психофизиологические состоянием в процессе речевой коммуникации Текст.: дис. . канд. филол. наук /Жесут JI.B. -Красноярск, 2003. 185 с.

39. Жинкин, Н.И. Механизмы речи Текст. /Н. И. Жинкин. М., 1958.

40. Жинкин, Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи Текст. /Н. И. Жинкин // Вопросы языкознания. 1964. - № 6. - С.26-38.

41. Жинкин, Н.И. Грамматика и смысл Текст. /Н. И. Жинкин //Язык и человек. М., 1970. - С.63-85.

42. Жинкин, Н.И. Семиотические проблемы коммуникации животных и человека Текст. /Н. И. Жинкин // Теоретические и экспериментальныеисследования в области структурной и прикладной лингвистики. М., 1973. -С.60-76.

43. Жинкин, Н.И. Язык. Речь. Творчество Текст. /Н. И. Жинкин. М., 1998.

44. Жинкин, Н.И. Речь как проводник информации Текст. /Н. И. Жинкин. М., 1982.

45. Зимняя, И. А. Речевая деятельность и психология речи Текст. /И.А.Зимняя //Основы теории речевой деятельности /И.А.Зимняя, М.: Просвещение, 1974. — с. 5-16.50.3имняя, И. А. Психология обучения неродному языку Текст. / И. А. Зимняя. — М., 1989

46. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе Текст. /И. А. Зимняя. М.: Педагогика, 1991. - 222с.

47. Ильина, Т. А. Структурно-системный подход к организации обучения Текст. / Т. А. Ильина. М.: Педагогика, 1972. - 138с.

48. Имедадзе, Н. В. Экспериментально-психологические исследования овладения вторым языком Текст.: автореф. дис. . д-ра психол. наук / Имедадзе Н. В. Тбилиси, 1978. - 49 с.

49. Имедадзе, Н.В. Некоторые вопросы типологии билингвизма Текст. / Н. В. Имедадзе // Психологические и лингвистические аспекты проблемы языковых контактов. Межвуз. темат. сб. / Отв. ред. А.А. Залевская. — Калинин: Изд-во КГУ, 1978. — С. 31 41.

50. Каган, М. С. Человеческая деятельность Текст. / М. С. Каган. М.: Наука, 1974.-215 с.

51. Казарцева, О. М. Культура речевого общения: теория и практика обучения Текст. / О. М. Казарцева. М.: Флинта Наука, 1998

52. Капинос, В.И. Развитие речи: теория и практика обучения: 5 — 7 кл Текст. /В. И. Капинос, Н. Н. Сергеева, М. С. Соловейчик. — М.: Просвещение, 1991. — 342 с.

53. Карлинский, А.Е. Основы теории взаимодействия языков Текст. /А. Е. Карлинский. — Алма-Ата: Гылым, 1990. —180 с.

54. Карпушкина, Е. А. Формирование языковой способности у младших школьников с нарушениями речи Текст.: дис. . канд. п. наук / Карпушкина Е. А. М., 2001. - 159 с.

55. Копылова, Н. В. Психологические условия результативности деятельности преподавателя в процессе обучения студента иностранному языку Текст.: дис. . канд. психол. наук / Копылова Н. В.-Тверь, 1999.-134 с.

56. Косьмина, М. А. Развитие языковой компетентности у детей в условиях вынужденного билингвизма Текст.: автореф. дис. . канд. психол. наук / Косьмина М. А. Хабаровск, 2007. - 20 с.

57. Кристалл, Д. Английский язык как глобальный Текст. /Д.Кристалл. -М.: Весь мир,2001-240с.

58. Крэйн, У. Теории развития. Секреты формирования личности Текст. / У. Крэйн СПб: прайм - ЕВРОЗНАК, 2002. - 512 с.

59. Ксенофонтова, А. И. Теоретические основы становления речевой деятельности школьников в образовательном процессе Текст.: дис. . д-ра п. наук /Ксенофонтова А. И. Оренбург, 2000. - 370 с.

60. Кульева, А. Р. Педагогические условия обучения глаголу родного языка в начальных классах чувашской школы Текст.: дис. . канд. п. наук / Кульева А. Р. Чебоксары, 2006. - 224 с.

61. Леонов, С. А. Речевая деятельность учащихся IX-XI классов в процессе изучения литературы Текст.: дис. . д-ра п. наук / Леонов С. А. М., 1994.-469 с.

62. Леонович, Е. Н. Система дидактических условий формирования рече -мыслительной деятельности на основе моделирования процесса усвоения родного языка Текст.: дис. д-ра п. наук / Леонович Е. Н. — М, 2000.-339 с.

63. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А.Н.Леонтьев. М.: Смысл; Издательский центр «Академия»», 2004. — 352с

64. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики Текст. / А. Н. Леонтьев. -М.: Изд-во МГУ, 1972. -575 с.

65. Леонтьев, А.Н Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А. Н. Леонтьев //Избр. Психологические произв. В 2т. М.:Педагогика, 1983-с.175-180.

66. Леонтьев, А. Н. Психологическое исследование речи Текст. / А. Н. Леонтьев // Избр. психол. произв.: В 2 т. — М.: Педагогика, 1983. — Т. 1.-С. 70.

67. Леонтьев, А. А. Слово в речевой деятельности Текст. / А. А. Леонтьев. М.: Наука, 1965.- 245 с.

68. Леонтьев, А. А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания Текст. /А.А.Леонтьев. -М: Наука, 1969.

69. Леонтьев, А.А Основы речевой деятельности Текст. /А.А.Леонтьев. -М.,1974

70. Леонова, А. Б. Функциональное состояние человека в трудовой деятельности Текст. / А; Б. Леонова, В. И. Медведев. М.: Изд-во МГУ, 1981. - 199 с.

71. Лепская, Н.И. Онтогенез речевой коммуникации Текст. /Н. И. Лепская. -М., 1989

72. Лурия, А. Р. Основные проблемы нейролингвистики Текст. / А. Р. Лурия. М.: Просвещение, 1975

73. Лурия, А.Р. Высшие корковые функции Текст. / А. Р. Лурия. М: Смысл, 2000. - 421с.

74. Лэмберт, У. Зависимость двуязычия от условий усвоения языка Текст. / У. Лэмберт, Дж. Гавелка, С Кросби // Новое в лингвистике. — Вып. VI. — М., 1972. — С. 241 253

75. Макаев, В. В. Педагогика для переводчиков Текст. / В. В. Макаев. -Пятигорск, 1996. 121с.

76. Мамардашвили, М. Психологическая топология пути Текст. /М. Мамардашвили. Спб., 1997

77. Мамедова, А. О. Основные пути оптимизации учебного процесса по иностранным языкам в педагогическом вузе (на материале педвузов Азербайджанской республики) Текст.: автореф. дис. . канд. п. наук / Мамедова А.О. Баку, 1992. - 22 с.

78. Мамхегова, Р. А. Научные основы развития русской речи учащихся кабардинской и черкесской школ Текст.: дис. . д-ра п. наук / Мамхегова Р. А. М., 1997. - 337 с.

79. Маркосян, А. С. Язык в этнической самоидентификации и культурной интеграции Текст. /А. С. Маркосян // Мир психологии. №3 - 2004. -с.43-54.

80. Михайлов, М.М. О разновидностях двуязычия Текст. /М. М. Михайлов // Двуязычие и контрастивная грамматика: Межвуз. сб. науч. тр. / Чебоксары: Изд-во Чувашского ун-та, 1987.

81. Михайлов, М.М. Двуязычие: проблемы, поиски. Текст. / М. М. Михайлов.- Чебоксары: Чуваш, кн. изд-во, 1989. —159 с.

82. Михитарьянц, Е. Я. Влияние разноуровневых основ интегральной индивидуальности на продуктивность совместной речемыслительной деятельности Текст.: дис. . д-ра п. наук / Михитарьянц Е. Я.т1. Пятигорск, 1993.-135 с.

83. Морозова, И. С. Психологические факторы и механизмы интенсификации познавательной деятельности личности Текст.: дис. . д-ра психол. наук / Морозова И. С. Новосибирск, 2006. - 430 с.

84. Намазов, В. Н. Психолого-педагогические методы исследования индивидуально-личностных особенностей Текст. / В. Н. Намазов, А. Н. Жмыриков. М.: Педагогика, 1988. - 124 с.

85. Наследов, А. Д. Математические методы психологического исследования. Анализ и интерпретация данных Текст. /А. Д. Наследов.- СПб.:Изд-во Речь, 2004.-392с.

86. Норман, Б.Ю. Грамматика говорящего Текст. / Б.Ю.Норман. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1994. -228 с.

87. Пантюшин, О. А. Формирование волевой сферы индивидуальности студента в процессе овладения навыками иноязычной речевой деятельности в техническом вузе Текст.: дис. . канд. п. наук / Пантюшин О. А. Калининград, 2001. - 230 с.

88. Петрова, Е.И. Речевая деятельность и речевое поведение носителей немецкого языка (на материале идном в речевом жанре детектив) Текст.: дис. . канд. филол. наук / Петрова Е. И. М., 2005. - 179 с.

89. Петровский, А. В. О некоторых феноменах межличностных отношений в коллективе Текст. / А. В. Петровский // Вопросы психологии 1976.- № 3. С. 16-25.

90. Пиаже, Ж. Избранные психологические труды Текст. / Ж. Пиаже. -М.: Просвещение, 1969. -659 с.

91. Пиаже, Ж. Генезис элементарных логических структур Текст. / Ж. Пиаже, Б. Инельдер. М.: Изд-во иностр. лит-ры., 1963. - 448 с.

92. Пиаже, Ж. Схемы действия и усвоения языка Текст. / Ж. Пиаже // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. — М., 1983.

93. Платонов, К. К. Личностный-подход как принцип психологии Текст. / К. К. Платонов //Методологические и теоретические проблемы психологии М.: Наука, 1969. - 375 с.

94. Плюта, В. Сравнительный многомерный анализ в экономических исследованиях: Методы таксономии и факторного анализа Текст. / В. Плюта. М.: Статистика, 1980. - 151 с.

95. Потебня, А. А. Мысль и язык Текст. /А.А.Потебня. -М.: Лабиринт, 1999, 1926.

96. Психолингвистические проблемы семантики Текст./ Отв. Ред. А.А Леонтьев, А.М Шахнарович.-М.,1983.

97. Радченко, И. П. Научная организация педагогического труда Текст. / И: П. Радченко. М.: Педагогика, 1972. - 320с.

98. Рейнвальд, Н. И. Принцип деятельности в психологическом исследовании личности Текст.: дис. . д-ра психол. наук / Рейнвальд Н. И. Винница: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1978. - 380 с.

99. Рейнвальд, Н. И. Психология личности. Текст. / Н. И. Рейнвальд -М.: Изд-во Ун-та дружбы народов, 1987. 196 с.

100. Рубинштейн, С. Л. Основы общей психологии Текст. / С. Л. Рубинштейн. М.: Изд-во АН СССР, 1946. - 704 с.

101. Русалов, В. М. Природные предпосылки и индивидуально-психофизиологические особенности личности Текст. / В. М. Русалов // Психология личности в социалистическом обществе: Личность и ее жизненный путь. -М.: Наука, 1990. С. 18-33. - 212 с.

102. Сагидова, Л. Э. Учет социолингвистических факторов в обучении, русскому языку Текст. /Л. Э. Сагидова // Начальная школа. 2007. -№6.-С. 101-102.

103. Сахарный, Л.В. Введение в психолингвистику: Курс лекций Текст. /Л. В. Сахарный. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. 180 с.

104. Семантическая структура слова Текст. / отв. ред А.А. Леонтьев. -М.,1971.

105. Серио, П. Как читают тексты во Франции Текст. / П. Серио // Квадратура смысла: французская школа анализа дискурса / Сост. П. Серио. -М., 1999.- С. 12-53.

106. Сивакова, Ю. Н. Речевое развитие личности в условиях билингвизма Крайнего Севера Текст.: дис. . канд. психол. наук / Сивакова Ю. Н. -СПб, 1998.-260 с.

107. Сигуан, М. Образование и двуязычие Текст. /М. Сигуан, У. Ф. Макки. —М.: Педагогика, 1990. — 180 с.

108. Синяков, Ю. А. О категориях «субъект», «субъективное», «субъективный фактор» Текст. / Ю. А. Синяков // Философия и социальная психология. Л.:Наука, 1976. - 196 с.

109. Соколов, А. Н. Внутренняя речь и мышление Текст. /А.Н.Соколов. М.: Просвещение, 1968

110. Солнцев, В. М. К вопросу о семантике или языковом значении Текст. /В. М. Солнцев// Проблемы семантики. М, 1974.

111. Соловейчик, М.С. Русский язык в начальных классах Текст. /М. С. Соловейчик // Теория и практика обучения. Изд. 2-е, 1994.

112. Старовойтенко, Е. Б. Определение речи в контексте философии жизни и языка Текст. /Е. Б. Старовойтенко IIII Мир психологии. №2 -2003. с.68-80.

113. Трифонова, Г. М. Формирование учебно-научной речи учащихся 8-9 классов на уроках русского языка Текст.: дис. . канд. п. наук / Трифонова Г. М. М, 1999. - 237 с.

114. Трутнева, И. В. Влияние билингвизма на формирование образа мира коренных народов Сахалина: на материале нивхов Текст.: автореф. дис. . канд. психол. наук / Трутнева И. В. — Хабаровск, 2004. 18 с.

115. Турчин, А. С. Психологические условия организации процесса восприятия и понимания учебных текстов Текст. / А. С. Турчин // Психологический журнал. 2004. - № 4 - Том 25.- С. 14-20

116. Тхагапсоев, Х.Г. Двуязычие в условиях этнорегиона. Этнокультурная идентификация и расширение социализации Текст. / Х.Г. Тхагапсоев //Мир психологии. №3 - 2004. - с.52-61.

117. Тылец, В. Г. Психологические условия оптимизации деятельности преподавателя иностраннего языка Текст.: дис. . канд. п. наук / Тылец В. Г. Ставрополь, 1998. - 176 с.

118. Улицкая, С. А. Речевое развитие девятиклассников Текст.: дис. . канд. п. наук / Улицкая С. А. СПб., 2002. - 253 с.

119. Ушакова, Т. Н. Проблема психологии речи в трудах А. Н. Леонтьева Текст. / Т. Н. Ушакова// Мир психологии. 2003. - № 2. - С. 41-49.

120. Файед С. Б. Характеристика речевого развития арабских детей, поступающих в школу Текст.: дис. . канд. п. наук / Файед С. Б. М., 2002.- 129 с.

121. Фаттахова, С. В. Теория и практика обучения студентов педагогических колледжей методике развития русской речи в условиях билингвизма Текст.: дис. . канд. п. наук / Фаттахова С. В. М., 2001. -223 с.

122. Фромм, Э. Душа человека Текст. /Э. Фромм. М: Республика, 1992

123. Фуко, М. Слова и веши Текст. /М. Фуко. СПб., 1994.

124. Хайкина, М. В. Взаимосвязь между уровнем развития способности действовать «в уме» и особенностями развития речи и двигательных навыков Текст.: дис. . канд. психол. наук /Хайкина М. В. М., 1998. -167 с.

125. Чаплинская, С. И. Речевая деятельность как средство коррекциикоммуникативных умений у младших школьников с задержкой психического развития Текст.: дис. канд. п. наук /Чаплинская С. И. — СПб., 2002- 187 с.

126. Чиспияков, Э. Ф. О диалектном членении шорского языка Текст. / Э. Ф. Чиспияков //История и диалектология языков Сибири. — Новосибирск: Наука. Сиб отд-ние, 1979. С. 85-101

127. Чудояков, А. И. Шорцы сегодня и завтра Текст. /А. И. Чудояков // Шорский сборник. Вып. 1. - Историко-культурное и природное наследие Горной Шории. - Кемерово, 1994. - С. 139-144

128. Шебланов, В. Ю. Надежность деятельности человека в автоматизированных системах и ее количественная оценка Текст. / В. Ю. Шебланов, А. Ф. Бобров //Психологический журнал. 1990. - № 3. - С. 60-69.

129. Щерба, JI.B. Языковая система и речевая деятельность Текст. /Л. В. Щерба. Л.: Наука, 1974

130. Эльконин, Д. Б. Развитие речи Текст. / Д. Б. Эльконин // Психология детей дошкольного возраста. Развитие познавательных процессов/Под ред. А. В. Запорожца, Д. Б. Эльконина. М.: Просвещение, 1969

131. Юнг, К. Г. Воспоминания, сновидения, размышления Текст. /К. Г. Юнг// —М.; Львов, 1998.

132. Якубинский, Л. П. Язык и его функционирование Текст. / Л. П. Якубинский. М.:Наука, 1986. - 205с.

133. Ярмоленко, А. В. Структура и фазы многоязычия Текст. / А.В.Ярмоленко // Проблемы общей инженерной психологии. Л.: Наука, 1964.

134. Яссман, Л. В. Некоторые особенности владения грамматическим строем речи детьми с задержкой психического развития Текст.: автореф. дис. . канд. психол. наук /Яссман Л. В. М., 1976. - 16 с.

135. Яссман, В. П. Психолингвистика Текст. / В. П. Яссман. -Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2004. 131 с.

136. Allport, D. A. Attention and Performance / D. A. Allport // Cognitive Psychology: New Directions/ G. Claxton (Ed.) L.: Routledge and Kegan, 1980. P. 112-153.342 p.

137. Freud, S. Pulsions et destins de pulsions / S. Freud // Metapsychologie. N. Y. 1946. 382 p.

138. Guilford, J. Personality / J. Guilford. N. Y., 1959.

139. Kagan, J. Reflection impulsivity: The generality and dynamics of conceptual tempo / J. Kagan // J. Abnorm. Psychol, 1966. Vol. 71. №1. P. 17-24^

140. Kelly, C. A. The psychology of personal constructs / C. A. Kelly. N. Y. Horton, 1955. 215 p.

141. Neisser, U. Cognitive Psychology / U. Neisser. N. Y., 1966.

142. Ratner, C. Contribution of sociohistorical psychology and phenomenology to research methodology / C. Ratner // Recent Trends in Theoretical Psychology /Н. Stam (Ed.) V. III. New York: Springer, 1993. P. 503-510.

143. Rouce, J. R. Theory of personality and individual differences: systems, factors and processes / J. R. Rouce, A. Powell. Englewood Cliffs (N. J.) Prentive Hall, 1983.

144. Skunabb-Kangas. T. Language, literacy and Minorities / T. Skutnabb-Kangas.-L.: The Minority Rits Group, 1990-34p

145. Tolman, E. C. A psychological model / E. C. Tolman // T. Parridge Mass. Harvard Uni. Press, 1951.

146. Wardell, D. M. Toward a multi factor theory of styles and theirrelationships to Cognition and affect / D. M. Wardell, J. R. Royce // J. Person, 1978. Vol. 46. №3. P. 474-505.

147. Welford, A. T. On the human demands of automation: mental work, conceptual models, satisfaction and training / A. T. Welford // Industrial and business psychology. Munksgaard, 1962.

148. Wertheimer,, M. Productive thinking / M. N. Wertheimer. N. Y., 1945. 264 p.

149. Witkin, H. A. Psychological differentiations: Studies of development. / H. A. Witkin, R. B. Dyk et al. N. Y.: Wiley, 1974. 141 p.